據(jù)外媒報(bào)道,近來英國一些政府部門、銀行及大學(xué)等機(jī)構(gòu)悄然開始使用一種中性稱謂“Mx”,供跨性別人士或不想用特定性別稱謂的人選用。據(jù)悉,該詞也有望入選牛津詞典。
在性別方面,常見的英文稱謂主要有Mr. (先生)、Mrs. (太太)、Miss (小姐)及Ms.(女士)等。而“Mx”一詞則介乎于上述幾者之間,用于表示中性或給不想用特定性別稱謂的人選用?!癕x”一詞最早在1977年出現(xiàn),使用者希望借此避開其他帶性別歧視色彩的稱謂。
據(jù)悉,《牛津英語詞典》方面也考慮在新版詞典收入“Mx”一字,該詞典的助理編輯登特表示,這是本書在近代首次新增稱謂用詞,反映了英語正在隨著社會的變化而不斷改變。