摘 要:馬修·阿諾德(MatthewAi-nold,1822一1888)結(jié)合創(chuàng)作實(shí)踐等因素,構(gòu)建了一個(gè)嚴(yán)密的批評體系,提出了“人生批評”、 “超然無執(zhí)”、“試金石”等一系列批評理念,這不僅是對維多利亞時(shí)代社會現(xiàn)實(shí)沉疴的揭示與反抗,也是對英國文學(xué)的一種敦促。對其文學(xué)批評方法從涵義、進(jìn)行簡要的述評,既能夠加深對其文學(xué)批評、詩學(xué)理論的認(rèn)識,對于中國當(dāng)代文學(xué)理論、文學(xué)批評的發(fā)展也極為有利。
關(guān)鍵詞:阿諾德;人生批評;超然無執(zhí);試金石
作者簡介:張明旭,男 ,吉林大學(xué)文學(xué)院文藝學(xué)專業(yè),碩士,研究方向:西方文論。
[中圖分類號]:I106 [文獻(xiàn)標(biāo)識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2015)-18-0-02
對十九世紀(jì)的英國文學(xué)而言,馬修·阿諾德(MatthewAi-nold,1822一1888)無疑是一顆使得英國在整個(gè)西方文學(xué)理論世界中綻放光芒的明星。這位生活在維多利亞時(shí)代的理論巨匠依托于自己的創(chuàng)作實(shí)踐,秉持知識分子的不朽信念,為當(dāng)時(shí)的英國文學(xué)批評乃至整個(gè)西方批評注入一劑“強(qiáng)心針”。R·韋勒克(René Wellek ,1903—1995)在巨著《近代文學(xué)批評史》第四卷寫到 “阿諾德的批判精神辯護(hù)、強(qiáng)調(diào)真實(shí)評價(jià)的批評理論、乃至于他論述的詩歌概念(固然受教諭態(tài)度的限制)則是他對英國批評的巨大貢獻(xiàn)。幾乎單槍匹馬,阿諾德使英國批評走出了浪漫主義時(shí)代的盛況之后所陷入的低潮。”[1]無論是從其生活時(shí)代的橫向?qū)Ρ?,亦或是對于漫長的西方文學(xué)批評史的述評與考量,馬修·阿諾德都是我們必須要面對的一個(gè)重要的批評家,深入研究其理論能夠汲取到對當(dāng)代文學(xué)發(fā)展有益的養(yǎng)分。
一、批評理念的涵義解讀
基于豐富的創(chuàng)作實(shí)踐和一個(gè)知識分子、國家官員對于社會的良知和擔(dān)當(dāng),阿氏提出諸多批評理論方法,其中以“詩歌是一種生活批評”、“試金石”以及“超然無執(zhí)”最為突出,流傳最廣。
在是一位優(yōu)秀的批評家的同時(shí),阿諾德也是一位出色的詩人,所以其批評理論往往就詩歌而論。特雷· 伊格爾頓寫道:“在阿諾德的時(shí)代,傳統(tǒng)的、胸懷寬廣的文人正日益被作專門的學(xué)問的學(xué)人和市場導(dǎo)向下的商業(yè)寫作所替代,而阿諾德作為維多利亞最后一代的文化偉人,既非學(xué)人亦非以文謀利者,而是穿越于詩歌、批評、期刊雜志和社會評論之間,可以說是一種發(fā)自公眾領(lǐng)域內(nèi)部的聲音。阿諾德表現(xiàn)出知識分子的兩大古典標(biāo)志而與學(xué)術(shù)知識分子形成對照,他拒絕被綁縛在單一的話語領(lǐng)域內(nèi),他尋求使思想對整個(gè)社會產(chǎn)生影響。”[2]從中可以看出阿氏對詩歌的社會功能的青睞,也就可以理解緣何阿諾德會提出“詩歌是一種生活批評”的批評理念,這不僅包含著他本人對于詩歌本質(zhì)的理解,其中更蘊(yùn)含著一個(gè)社會公民的人文關(guān)懷與社會擔(dān)當(dāng)。在阿諾德的一生中希臘精神和希伯萊精神對他的影響非常大,二者雖在某些部分呈現(xiàn)相異,但在終極關(guān)懷上卻指向同一個(gè)目標(biāo),那就是人類的完美或者說是為了趨向完美的救贖。如果說,同時(shí)代的批評家還局限于文學(xué)視野來對詩歌進(jìn)行討論,那么阿諾德則是站在更高層次的文化(或文明)范疇來建構(gòu)自己的文學(xué)理論,這也是阿諾德獲得推崇的一個(gè)原因,因?yàn)樗茮_了以往文論研究的自身束縛?;谶@種“完美精神”的驅(qū)使,阿諾德結(jié)合當(dāng)時(shí)英國的社會狀況和文學(xué)現(xiàn)實(shí)提出這樣一種理論也就順理成章了。這一理論觀念貫穿于阿諾德的大部分論文中,無論在表述上有何出入,究其實(shí)質(zhì),阿諾德心中的詩歌就是對于生活本身的一種批判,而這種批判并非為了炫耀和證明詩歌的偉大,在其看來,詩歌最重要的價(jià)值是一種指向或解釋作用,對活著的人們關(guān)于生活、生命的種種疑惑進(jìn)行一種詩意的解答,為活著的人們帶來一種源源不斷的奮進(jìn)的力量和心靈慰藉
“超然無執(zhí)”是阿諾德批評理論體系中的核心概念,從另一個(gè)角度來看,這也是阿諾德的批評態(tài)度和一種作為偉人的開放與包容,1864年10月,在牛津大學(xué)的一次演講中他明確提出這一觀念。而在這一理念明確提出之前,我們就可以從他在詩歌中對于莎士比亞、歌德等一系列偉大詩人的贊賞中窺探一二。它是對批評家所提出的要求,批評家在對作品進(jìn)行評價(jià)時(shí)要客觀且公正,超越個(gè)人、民族、國家的局限和任何外在的、功利的衡量,將偏見與狹隘放在一邊,站在一個(gè)更高的角度來解讀和評價(jià)作品,不夜郎自大,向他族、他國學(xué)習(xí),尊重卻不盲從于權(quán)威或是前輩。以“比較”為基本方法,立足于具體。直到今日,阿諾德的這一觀點(diǎn)仍在廣泛的意義上得到認(rèn)同和接受,尤其是在比較文學(xué)領(lǐng)域內(nèi)。執(zhí)著于批評的他所追尋的不是個(gè)人的揚(yáng)名,而是出于詩歌(文學(xué))如何才會更好的深度思考。以往自身的生活和學(xué)習(xí)經(jīng)歷使得這種思考獲得了一個(gè)最簡單但同時(shí)也是最復(fù)雜的答案——“超然無執(zhí)”。阿諾德希望評論家能夠以這種態(tài)度或是意識來完成對于作品的解讀,在界限之上看到共性之光,從而實(shí)現(xiàn)多國、多民族文學(xué)的活力迸發(fā),進(jìn)而促使本民族,本國家的文學(xué)完成質(zhì)的轉(zhuǎn)變和飛躍。在他眼中詩歌本身就是一種包容,詩歌創(chuàng)作沒有高低貴賤之分,只有風(fēng)格修辭之別的觀點(diǎn)就是最好的證明。當(dāng)然有一點(diǎn)應(yīng)該引起我們的注意,那就是堅(jiān)持在批評中遵循客觀公正并非是阿諾德的天才首創(chuàng),在其之前的夏爾—奧古斯丁·圣勃夫(Charles-Augusin Sainte-Beuve,1804---1869)就已經(jīng)在相關(guān)作品中加以闡述,但是阿諾德則是將其體系化并隨之應(yīng)用于批評實(shí)踐中的關(guān)鍵人物。
基于“超然無執(zhí)”這一個(gè)核心概念,阿諾德又提出了“試金石”理論。我們知道阿諾德提出“超然無執(zhí)”這一批評理念很重要的一點(diǎn)就是希望能夠讓他族、他國的優(yōu)秀詩歌(文學(xué))作品得以傳閱,而面對浩如煙海的詩歌作品,想全部引入只能是癡人說夢,因此必須建立起衡量的準(zhǔn)則。那么這一標(biāo)準(zhǔn)是什么呢?阿諾德認(rèn)為就是以往那些偉大詩人的作品。在其理論專著《論詩》中,他指出“把大詩家的一些詩的字句,牢記在心,并用它們當(dāng)作試金石應(yīng)用到別人的詩上,是能幫助我們發(fā)現(xiàn)什么是屬于真正優(yōu)秀一級的,因而對我們是最有好處的詩;其實(shí)再也沒有更好的辦法了..在把這些詩句放在心里以后,便會看出它們確是很靈驗(yàn)的試金石,能檢查出放在它們旁邊的別人的詩,是否含有這種崇高的詩的品質(zhì),或含有多少這種品質(zhì)的份量?!盵3]而這些備受阿諾德推崇的偉大詩人的作品無論在形式上還是內(nèi)容上都具有高度的美感,尤其是內(nèi)容上,往往呈現(xiàn)極強(qiáng)的真實(shí)性和嚴(yán)肅性,從思想上給人一種啟迪或安慰。這一理論恰與“詩歌是一種生活的批評”相應(yīng)成和,使其批評體系從邏輯與方法上形成回還。
二、對其批評理念的評價(jià)
“詩歌是一種生活批評”,是一種基于詩歌的社會功用的一種考量,其實(shí)質(zhì)可以看作是一種道德批評和公眾批評。作為詩歌的守護(hù)者,阿諾德對于詩歌的推崇和信奉是極為虔誠的。他認(rèn)為從遙遠(yuǎn)的古代一起流傳下來的詩歌、宗教與哲學(xué)三者中,在十九世紀(jì)宗教與哲學(xué)不復(fù)往昔輝煌,流落至尷尬境地的時(shí)候,詩歌不僅沒有衰頹,反而以更為堅(jiān)定的態(tài)度向世人傳遞信念、傳遞力量、傳遞安慰,這足以說明詩歌的偉大。阿諾德是時(shí)代維多利亞時(shí)代為數(shù)不多甚至是唯一沒有被時(shí)代洪流淹沒的獨(dú)立的知識分子,而之所以做到這一點(diǎn),同其堅(jiān)定不移的相信詩歌對生活、對大眾具有改變的力量有巨大的關(guān)聯(lián),對于當(dāng)時(shí)種種社會現(xiàn)實(shí)的不滿使其堅(jiān)定的相信只有詩歌才能救社會,救民眾,因?yàn)榫哂兄赶蜃饔玫脑姼瑁瑫敢癖娤蛘?、向善、向美。這里不免對詩歌的功用有一種失限的夸大,之所以有這樣的認(rèn)識除了對于現(xiàn)實(shí)社會的憂慮,還有就是神學(xué)思想的潛移默化。阿諾德本人的詩歌理論受到中世紀(jì)以來的神學(xué)思想的影響,這從其對于歐洲文明源頭的兩希文明的推崇備至就足以看出。當(dāng)然這并不是說阿諾德的這樣一種對于詩歌的維護(hù)只是如王婆賣瓜般引人發(fā)笑。維多利亞時(shí)代拜金主義、科學(xué)主義以雙面夾擊的姿態(tài)對詩歌發(fā)起挑戰(zhàn)和總攻,兩種主義在為人們的生活和工作帶來“甜頭兒”的同時(shí)也使人們丟失了最初的美好,人性掩埋于罪惡與骯臟的泥沼。阿諾德的這樣一種批評理念帶有深深的時(shí)代烙印,作為一個(gè)有社會責(zé)任感和人文關(guān)懷的批評家和詩人,他提出這樣的理論不僅合情而且合理。
“超然無執(zhí)”的這種批評觀點(diǎn)則更多的和他本人的經(jīng)歷和學(xué)習(xí)所涉獵的范圍有關(guān),阿諾德不僅學(xué)習(xí)文學(xué),還廣泛涉及歷史、哲學(xué)、科學(xué)等領(lǐng)域,還能放下架子與面子,走出象牙塔的牢籠,腳踩大地,向廣闊的世間的一切去學(xué)習(xí),這就注定他的理論會跨越許多人為設(shè)定的藩籬,矚目更開闊的視野。但我們也不得不給偉大的阿諾德潑一盆冷水,因?yàn)檫@完全就是一種建立于最廣泛意義或是要求之上的烏托邦式的快感和幻想。我們的批評家是生活在現(xiàn)實(shí)社會之中的社會人,他具有獨(dú)立的個(gè)體意識和經(jīng)驗(yàn)系統(tǒng),要想在做一件事情的時(shí)候完全脫離掉個(gè)人主觀是完全不可能的,而民族傳統(tǒng)、文化對其的影響也不容小覷。其次在對具體作品的解讀上不僅需要語言能力還需要他土文化背景的熏陶,否則出于好心的比較最后總會淪為笑柄。
至于爭議最多的“試金石”理論,我們也不得不提出這樣的疑問,在運(yùn)用“試金石”理論之前,在批評家的頭腦中必然要有一個(gè)偉大詩句的儲藏室,否則就無法對一首詩歌進(jìn)行批判,那么能夠進(jìn)入儲藏室的詩句必須經(jīng)過一個(gè)標(biāo)準(zhǔn)的篩選,哪怕是一個(gè)最具有普遍意義的標(biāo)準(zhǔn),否則“試金石”又談何而來?但是如若有了這樣的一個(gè)標(biāo)準(zhǔn)又何必來銘記金句呢?再有,阿諾德提出偉大的詩句無論是內(nèi)容還是形式上都必須具有高度的美感,那么這個(gè)高度的美感又如何界定和發(fā)現(xiàn)?阿諾德又強(qiáng)調(diào),在形式與內(nèi)容上他更為重視內(nèi)容上的真實(shí)性和嚴(yán)肅性,誠然,如此強(qiáng)調(diào)詩歌的真實(shí)性與嚴(yán)肅性,與他對當(dāng)時(shí)社會與文學(xué)發(fā)展?fàn)顩r的擔(dān)憂和警示分不開,可真實(shí)性與嚴(yán)肅性的界定限度又在哪里?由此我們不難發(fā)現(xiàn),在這個(gè)看似嚴(yán)密的體系中實(shí)則充滿了含混不清的界定,這在實(shí)際操作上很容易給操作者造成干擾甚至是困惑。當(dāng)然,這都不算最大的問題,阿諾德的“試金石”理論最大的致命點(diǎn)是對這樣一個(gè)在詩歌中最普遍的現(xiàn)象——詩歌結(jié)構(gòu)的忘卻,即呈現(xiàn)的標(biāo)準(zhǔn)是有句無篇,使評論者很容易脫離語境、斷章取義,而遺漏和曲解詩句本身所蘊(yùn)含的真正意義。再有,一個(gè)詩人的詩句儲藏室的鑰匙掌握在他自己的手中,這個(gè)時(shí)候體現(xiàn)的除了作者自身的文學(xué)才干之外,體現(xiàn)更多的則是挑選者的眼光和素養(yǎng),而這其中又會面臨很多問題,所以“試金石“理論本身在為詩人指出道路的時(shí)候卻也毫不猶豫的熄滅了這條路上所有的燈。當(dāng)然這也絕不是說這一理論是一無是處的,我們要加以肯定的是這樣一個(gè)事實(shí),那就是記住一些優(yōu)秀經(jīng)典的詩句無論是對詩人還是批評家都是有益的,因?yàn)檫@樣可以提升一個(gè)人的修養(yǎng)、鑒賞力和審美能力。
阿諾德的理論有其創(chuàng)新之處,可是局限性也很突出,但無論怎樣,阿諾德作為西方十九世紀(jì)最偉大、最重要的批評家之一的地位是毋庸置疑的,其理論對于西方,乃至于整個(gè)世界的影響也是不容忽視的。
三、結(jié)語
對于馬修· 阿諾德,眾人的評價(jià)是不同的,然而有爭議的背后卻恰恰說明這位批評家是有價(jià)值的。有人認(rèn)為阿諾德是連接近代與現(xiàn)代的橋梁,將其視為現(xiàn)代文學(xué)批評之父,視為促進(jìn)比較文學(xué)發(fā)展的大家,對其大加贊賞;還有人認(rèn)為他不過只是一個(gè)“批評”的宣傳家,對于批評的影響遠(yuǎn)沒有這般大。但是無論評價(jià)如何都表明阿諾德的批評理論中仍然存在諸多謎團(tuán)等待我們?nèi)ヌ剿骱歪屢?,二者間的爭論與博弈必將對于中國當(dāng)代文論、文學(xué)批評和文學(xué)創(chuàng)作的發(fā)展具有莫大的幫助。
注釋:
[1]雷納·韋勒克著,楊自伍譯.近代文學(xué)批評史(第四卷)[M].上海:上海譯文出版社,1997:210.
[2]特里·伊格爾頓.當(dāng)代西方文學(xué)理論[M].北京:中國社會科學(xué)出版社,1988:7
[3]馬修·阿諾德.文化與無政府狀態(tài):政治與社會批評[M].韓敏中譯,北京:三聯(lián)書店,2002:89--90