【摘 要】語(yǔ)言作為社會(huì)交際的工具,與文化有著不可分割的聯(lián)系。隨著中西跨文化交際活動(dòng)的日益頻繁,文化沖突的事例屢見不鮮,因此,文化在英語(yǔ)教學(xué)中起著非常重要的作用。本文就如何在英語(yǔ)教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生的文化意識(shí)提出了一些建議。
【關(guān)鍵詞】文化沖突 文化差異 英語(yǔ)教學(xué) 跨文化交際能力
【中圖分類號(hào)】G642 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A 【文章編號(hào)】1674-4810(2015)04-0087-01
一 研究背景
當(dāng)今,隨著世界多元化的發(fā)展,中西方在政治、經(jīng)濟(jì)和文化等領(lǐng)域的關(guān)系日益密切。交流毫無(wú)疑問(wèn)將起著重要的作用。當(dāng)不同文化背景的人們相互交流時(shí),往往因?yàn)椴涣私鈱?duì)方的文化習(xí)俗等造成了誤解。由此,“跨文化交際”的概念隨之而來(lái)。“跨文化交際”是為了理解來(lái)自不同國(guó)家和文化的人們?nèi)绾螌?duì)周圍世界的認(rèn)知與交流。胡文仲先生在《超越文化的屏障》一書中列出了國(guó)與國(guó)之間交流的各種障礙。中西方文化差異的巨大給雙方的交流帶來(lái)極大的困難。英語(yǔ)作為一門國(guó)際性的語(yǔ)言,英語(yǔ)教師就如何讓英語(yǔ)教學(xué)滿足社會(huì)和經(jīng)濟(jì)發(fā)展的需要已成為當(dāng)務(wù)之急。在英語(yǔ)教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力在社會(huì)上正受到廣泛的關(guān)注。
二 中西方文化之間的主要沖突
1.隱私方面
中國(guó)人的隱私意識(shí)相對(duì)薄弱,認(rèn)為個(gè)人屬于集體。喜歡打聽對(duì)方的私事,而對(duì)方也很樂(lè)意告之。但西方人卻非常重視個(gè)人的隱私及個(gè)人空間,不愿提及私事,甚至阻止他人包括親密朋友干涉其生活。因此,中西方隱私方面的沖突層出不窮。例如,當(dāng)中國(guó)人初次見面時(shí)往往會(huì)提到對(duì)方的年齡、婚姻狀況、家庭、職業(yè)甚至收入,認(rèn)為這是一種交際禮貌;而西方人卻覺得這些侵犯了隱私。
2.時(shí)間觀念
西方人惜時(shí)如金。“時(shí)間就是金錢”的概念已根深蒂固。在日常生活中,西方人計(jì)劃周密并守時(shí)。在拜訪前須告知其來(lái)訪目的、時(shí)間和地點(diǎn)并征得同意。而中國(guó)人卻很隨意,臨時(shí)決定或提前半小時(shí)預(yù)約,遲到幾分鐘也是習(xí)以為常的事。西方人大多把時(shí)間花在工作和學(xué)習(xí)上,而不是吃東西或其他瑣事;中國(guó)人卻相反。如西方人去肯德基吃飯,往往盡可能快地吃完,但中國(guó)人卻一邊慢悠悠地啃著食物,一邊愉快地閑聊,絲毫不覺得是在浪費(fèi)時(shí)間。
3.傳統(tǒng)文化方面
中國(guó)人注重謙遜。在交談時(shí)尊重他人而貶低自己,認(rèn)為這是具有中國(guó)特色的美德;得到表?yè)P(yáng)時(shí),也表現(xiàn)出謙虛禮貌。而西方人往往很高興并回答“謝謝”而欣然地接受對(duì)方的贊揚(yáng)。由于文化的差異,中國(guó)人經(jīng)常認(rèn)為西方人太自以為是卻不知道謙遜是中國(guó)文化的一種禮貌。同樣,當(dāng)西方人得知中國(guó)人不接受他們的表?yè)P(yáng)或否認(rèn)其成果時(shí),往往非常吃驚,覺得中國(guó)人太過(guò)于誠(chéng)實(shí)。
4.餐桌禮儀方面
中華民族有著熱情好客的優(yōu)良傳統(tǒng)。在宴席等社交場(chǎng)合,中國(guó)人往往相互敬煙或敬酒,即使有滿桌的美味佳肴,主人卻說(shuō)“沒什么好菜吃”等來(lái)顯示自己的禮貌與殷勤。而且,主人也喜歡用自己的筷子夾菜給客人。但是在西方,人們非常重視個(gè)人的權(quán)利和隱私。他們不會(huì)做任何強(qiáng)迫人的事情。不會(huì)給客人夾菜,客人想吃什么就吃什么,也不會(huì)勸酒,很是輕松自在,絲毫未有心理壓力可言。
三 在英語(yǔ)教學(xué)中培養(yǎng)跨文化交際能力的方法
1.轉(zhuǎn)換教師角色
英語(yǔ)教學(xué)中,教師起著主導(dǎo)作用。如果教師把重心放在語(yǔ)法和詞匯的教學(xué)上,學(xué)生則不能學(xué)會(huì)語(yǔ)言的實(shí)踐運(yùn)用,也不能提高跨文化交際能力。因此,教師必須轉(zhuǎn)換教學(xué)的概念,應(yīng)該認(rèn)識(shí)到文化沖突的后果;同時(shí),應(yīng)該加強(qiáng)自身的學(xué)習(xí)和提高自身的文化理解能力。通過(guò)對(duì)本土文化和目標(biāo)文化的對(duì)比,學(xué)生可以清楚地了解兩者之間的異同。這種對(duì)比不僅讓文化的獲悉在語(yǔ)言教學(xué)中成為可能,也能幫助學(xué)生更好地了解自己的本土文化。
2.在英語(yǔ)課本中添加更多風(fēng)土人情的知識(shí)
基礎(chǔ)階段的課本中可以提供關(guān)于問(wèn)候、稱呼、握手以及道別等的文化注釋。當(dāng)學(xué)生在學(xué)習(xí)語(yǔ)言時(shí),可以給學(xué)生引入一些人類學(xué)和社會(huì)學(xué)方面的課文。目前為止,這樣的課文如果有的話也是很少的。
3.布置學(xué)生閱讀更多關(guān)于西方文化的材料
在大學(xué),英語(yǔ)教學(xué)的時(shí)間非常有限,學(xué)生不應(yīng)該依賴教師課堂上的時(shí)間來(lái)提高跨文化交際能力。教師應(yīng)該讓學(xué)生去閱讀一些西方英語(yǔ)文化的資料、報(bào)紙、雜志以及時(shí)事的評(píng)論。通過(guò)閱讀學(xué)生能夠?qū)W習(xí)到文化知識(shí),提高文化素質(zhì),開闊視野并提高跨文化交際能力。另外,當(dāng)今許多大學(xué)都有外教,學(xué)生應(yīng)該充分利用這個(gè)資源。外教是活生生的文化材料,他們應(yīng)該在中西方文化的轉(zhuǎn)換中充當(dāng)積極的角色。外教可以和學(xué)生直接面對(duì)面地交流。學(xué)生也可以去教室聽外教的課。
4.課堂上加入原聲材料,并隨后進(jìn)行討論
很明顯,學(xué)習(xí)外國(guó)文化背景知識(shí)最好的方法就是去該國(guó)待上一段時(shí)間,但擁有這種機(jī)會(huì)很少。因此,教師充分利用現(xiàn)代化的教學(xué)設(shè)備(如電影、因特網(wǎng)和投影儀等)來(lái)提高學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性是很有必要的。
四 結(jié)束語(yǔ)
當(dāng)今的社會(huì)是開放的社會(huì)。隨著全球化步伐的加速,國(guó)家與國(guó)家之間的交流也得到了加強(qiáng)??缥幕浑H和英語(yǔ)教學(xué)緊密地聯(lián)系在一起??缥幕浑H這門科學(xué)的引入和發(fā)展給英語(yǔ)教學(xué)注入了一股新鮮的血液,并賦予其新的內(nèi)涵。在整個(gè)英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中應(yīng)增加更多的跨文化交際的知識(shí),提高跨文化交際能力。
參考文獻(xiàn)
[1]胡文仲.超越文化的屏障——胡文仲比較文化論集(修訂版)[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2004
[2]程曉莉.英語(yǔ)跨文化交際教學(xué)的思考[J].安徽農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2003(5)
〔責(zé)任編輯:龐遠(yuǎn)燕〕