Miya
Opinion 1
“l(fā)ow” and“food”—two words that do not belong together as far as Im concerned. I want my food fast, I want my food now!
Tips: “慢”與“食”兩字?jǐn)[在一起,的確會讓很多人摸不著頭腦。尤其對于熱愛快餐食品的人來說,“慢”與“食”,更是不沾邊。
Opinion 2
Balancing three kids, two jobs and a husband doesnt give me any time for these fancy, new age lifestyles. Id love to throw it all off and buy a cottage in Europe, but its never going to happen.
Tips: “慢生活”這種神奇又新穎的生活方式可不是誰都有條件享受的。這不,三個孩子、兩份工作再加上丈夫,說話者平時已經(jīng)忙得團(tuán)團(tuán)轉(zhuǎn)了,又何來時間去慢悠悠地過日子呢?她也想放棄一切,跑到歐洲買棟小別墅住住,但夢永遠(yuǎn)只能是夢想呀!
Opinion 3
My sister is on this spiritual high with yoga and tai chi. She loves it!Each to their own,I say.
Tips:這位說話者的妹妹可謂是“慢生活”達(dá)人了。她熱愛瑜珈和太極,簡直像著了迷一樣?!皁n spiritual high with”表示從與精神層面有關(guān)的活動中得到極大的滿足,另外,“sth.+high”的搭配表示對什么東西處于狂熱之中,如“Hes on a video game high”。不過說話者本人的態(tài)度就隨意得多,他認(rèn)為每個人都有自己的選擇(Each to their own)。
Opinion 4
I made the switch to organic food a few years ago and have never looked back.
Tips:這位說話者自從幾年前改吃有機食物之后堅持至今,一直沒有中斷?!皊witch”是開關(guān)的意思,“make the switch”即表示“做出改變和決定”之意,通常用于表示做出足以改變?nèi)松壽E的重要改變或決定。
Opinion 5
You have to take time and money into consideration. Most people dont have the luxury of a major life change, as it can be costly.
Tips: “慢生活”能不能實施,關(guān)鍵看時間和金錢。許多人都因為這種生活方式太過昂貴而無法承擔(dān)?!癮 major life change”指的就是一種生活方式的巨大變化,比如從“快生活”轉(zhuǎn)變?yōu)椤奥睢薄?/p>
Opinion 6
I love my life in the fast lane. I work hard and play hard. You can sleep when youre dead.
Tips: “the fast lane”指的是公路上的快車道。開車的朋友都知道,在快車道上駕車就必須一刻不停地往前趕,因此,“l(fā)ife in the fast lane”就是指競爭激烈、忙碌而快節(jié)奏的生活。但我們的說話者顯然樂在其中,他工作賣力,玩得也瘋狂,至于休息嘛,他直說人死了之后便有大把時間休息啦。
Opinion 7
In this day and age, a lifestyle that revolves around staying healthy is essential. We are becoming lazier by the minute and technology isnt doing us any favours.
Tips:如今這個時代,養(yǎng)生成了熱門話題。因此,尋找一條適合的養(yǎng)生之路就顯得尤為重要。由于科技的進(jìn)步,可以代替人類勞動的東西越來越多,人也變得越來越懶,這對身體健康可不是好事。從這個角度我們或許也可以說,科技沒給我們幫上什么忙?!癲o sb. a favor”表示給某人以恩惠、幫某人的忙。endprint