何黎黎
(重慶工業(yè)職業(yè)技術(shù)學(xué)院,重慶 401120)
論徐志摩詩歌之美及對白話文運動的影響
何黎黎
(重慶工業(yè)職業(yè)技術(shù)學(xué)院,重慶 401120)
徐志摩自由隨性的創(chuàng)作態(tài)度,充分表現(xiàn)了詩歌之美,具有獨特的審美特質(zhì)??疾炱湔Z言的特質(zhì)和特性,揭示了其詩歌語言的特殊魅力,挖掘了其對白話文發(fā)展和白話文語言理論建設(shè)的意義。
徐志摩;語言特質(zhì);白話文;意義和影響
中國現(xiàn)代文學(xué)是以“五四”新文化運動為起點的,“五四”運動可以在某種意義上說是一場反對文言文、提倡白話文的語言革命。這場語言革命與中國現(xiàn)代文學(xué)的整體發(fā)展有著密不可分的關(guān)系,對整個現(xiàn)代文學(xué)的發(fā)展都產(chǎn)生了深遠的影響。
在這場語言革命中,涌現(xiàn)出了一個個在這一領(lǐng)域不斷探索的知識分子。他們從語言的形式、韻律、表現(xiàn)方法等方面做出了不懈的研究和探索。作為新月派的代表詩人,徐志摩在中國現(xiàn)代文學(xué)詩歌史上奠定了無法取代的重要地位,他的詩歌中獨特的藝術(shù)魅力以及開創(chuàng)性的創(chuàng)作傾向無疑折服了很多讀者,可以說是現(xiàn)代中國文學(xué)中難得的財富。
徐志摩曾經(jīng)在一篇文章中提到:“詩歌是詩人內(nèi)心深處發(fā)出來的微茫的低聲細語?!边@句話,充分表明了徐志摩的詩學(xué)觀念:詩歌是內(nèi)心深處真實想法的再現(xiàn);詩歌是情緒飽和之后的產(chǎn)物;詩歌的創(chuàng)作應(yīng)該是自由的,沒有約束的,不重雕飾的。
徐志摩在他的詩歌創(chuàng)作技巧中也充分表達了自由的觀念,本來“新月派”強調(diào)詩歌的“三美定律”:音樂美,建筑美,繪畫美,徐志摩在此基礎(chǔ)上有所揚棄,注入了很多靈動的因素,使得他的詩歌更加渾然天成,活潑自然。徐志摩的詩歌很少講究具體的章法、節(jié)式、句法、韻腳等等,不太拘泥于某些固定的模式,講究詩歌的整體形態(tài),但是卻能做到不被其束縛,整飭中又有變化,呈現(xiàn)出靈活多樣的體式。
例如《再別康橋》,每節(jié)四行,隔行押韻,每行的字?jǐn)?shù)不等,但是很有規(guī)律地長短錯落開來,使得詩歌整體顯得整齊勻稱。再如《沙揚娜拉》只有四句,《翡冷翠的一夜》一節(jié)74行,足見其章法、句法的變化多端。詩人的詩歌中意象新穎,構(gòu)思巧妙,常常使用重疊、反復(fù)、排比、對偶等修辭手法,顯得活潑自然、艷麗恣肆。在用韻上,他多采用西方詩歌的押韻方法,和諧整齊,瑯瑯上口。同時,徐志摩又是一個特別有想象力的詩人,他會在詩歌中加入自己天馬行空的想象,那些奇特而又巧妙的構(gòu)思,那些新穎的意象為詩歌增添了無窮的魅力和色彩,使得詩歌意蘊深遠而涵義無限,充滿了浪漫之美。他的詩歌充分宣揚了人本主義和人文主義,是真正的自然本性流露。
徐志摩詩歌不僅充分體現(xiàn)了新月派詩歌“三美”的創(chuàng)作主張,更在此基礎(chǔ)上淋漓盡致地體現(xiàn)了獨特的審美特質(zhì),使得其詩歌抑揚頓挫,賞心悅目。
徐志摩抓住了詩歌的外在節(jié)奏與內(nèi)在節(jié)奏。詩歌的內(nèi)在節(jié)奏是通過內(nèi)在的感情流動來體現(xiàn)的,詩歌外在節(jié)奏是利用語言節(jié)奏的音律來顯示的。徐志摩的詩歌特別注重內(nèi)在的感情流動,他認為純真的情感是音節(jié)本身的起源,勻整而流動的抒情形成抑揚頓挫的節(jié)奏感。《雪花的快樂》勻整中又有變化,變化中又有勻整,“飛揚、飛揚、飛揚”在四段詩中固定的位置中重復(fù)出現(xiàn),每一段都是三音步的節(jié)奏。
徐志摩大膽使用瑯瑯上口充滿趣味的口語來表達情感的自然起伏。他詩歌中的北京口語讀起來樸實伶俐生動活潑,成為一種富有表現(xiàn)力的藝術(shù)語言。這與比較整飾的詩形成了內(nèi)在斂束與外在自由的統(tǒng)一。口語表情達意的淳樸與真切正好符合徐志摩靈動自由的創(chuàng)作理念。
徐志摩詩歌中的色彩與形象有著潑墨揮灑般的濃重與強烈。徐志摩在詩情表達上常借助色彩語匯,使情感色彩化,色彩象征化,賦予色彩各種豐富的情感。例如《灰色人生》中的詩句:“我一把揪住了西北風(fēng),問它要落葉的顏色/我一把揪住了東南風(fēng),問它要嫩芽的光澤/我蹲身在大海的邊旁,傾聽它的偉大的酣睡的聲浪/我捉住了落日的彩霞,遠山的暮靄,秋月的明輝,散放在我發(fā)上……”人間的卑鄙、憤怒、無奈和罪惡在這首詩里體現(xiàn)得淋漓盡致。他用嫩芽的光澤和葉子的顏色來比喻光明,用冷颼颼的風(fēng)來比喻人世的殘暴。徐志摩有時候傳達某種情感往往是通過意向的創(chuàng)造來傳達的,又通過色彩特征來構(gòu)成意象。例如《泰山日出》中“玫瑰汁、葡萄漿、紫荊液、瑪瑙情、霜楓葉”幾個色彩濃烈的意象渲染了云層的多彩。濃烈的色彩、壯麗的意象集中體現(xiàn)了他對色彩的追求,所以色彩描寫是他詩歌創(chuàng)作中的重要表現(xiàn)手段。徐志摩用色彩傳情達意,在詩歌中與詩歌的意象、節(jié)奏、韻律等得到完整的統(tǒng)一,具有極其強烈的美感。
通過色彩美、音樂美、口語的融入,三者相互襯托、相互作用共同營造了徐志摩詩歌靈動活躍的藝術(shù)效果。色彩與音樂的美使人仿佛陶醉于美妙的圖畫構(gòu)想中,遐想無限,而口語則讓人回到現(xiàn)實中來。所以讓我們既能享受到無限遐想的美感又不脫離現(xiàn)實,從而獲得了理想與現(xiàn)實的統(tǒng)一。
徐志摩在英國留學(xué)的日子里,接觸了大量的英國文學(xué),特別是英國的詩歌,對他產(chǎn)生了潛移默化的影響。他不僅閱讀過大量英國詩歌而且還親自翻譯過英國詩歌,在翻譯中使他更進一步地了解了英國詩歌的風(fēng)格和特點,影響和陶冶了他詩歌創(chuàng)作的風(fēng)格。18世紀(jì)末19世紀(jì)初英國浪漫主義詩人對徐志摩早期詩歌創(chuàng)作起到了很大影響。
華茲華斯給了他美的想象,拜倫、雪萊的影響則使他的詩充滿反抗的力量和追求的熱情。他還翻譯過濟慈、白朗寧夫人、惠特曼等詩人的詩歌,他們的思想、氣質(zhì)、風(fēng)格都對他有著潛移默化的影響,形成了徐志摩詩歌獨特的魅力。
徐志摩在詩歌歐化的基礎(chǔ)上添加了很多中國元素,使其作品中西合璧,洋為中用,在西化的氛圍中營造出一番中國風(fēng)味。例如在句法上,充分運用了漢語言文化對仗整飭的特點,雜而不亂,渾然一體;在用詞上,多次使用中國古典文學(xué)中的語句,使得文言和白話合二為一,文言不再呆板和晦澀。他的詩歌形式整飭而多變,意象與華麗的字句交相輝映,形式多樣,詞藻華麗,真正做到了中西文化的和諧整合。
陳獨秀的“三大主義”就是五四新文學(xué)最初的理論內(nèi)容。“曰推倒雕琢的阿諛的貴族文學(xué),建設(shè)平易的抒情的國民文學(xué);曰推倒陳腐的鋪張的古典文學(xué),建設(shè)新鮮的立誠的寫實文學(xué);曰推倒迂晦的艱澀的山林文學(xué),建設(shè)明了的通俗的社會文學(xué)?!痹谛问缴暇褪呛m的白話文學(xué)理論,即所謂“八事”,“有什么話,說什么話;話怎么說,就怎么說?!薄笆鞘裁磿r代的人,說什么時代的話?!薄鞍耸隆备爬▉碚f就是怎么想就怎么寫。
現(xiàn)代白話文的形成過程是很漫長的,《新青年》所倡導(dǎo)的白話文運動是一個標(biāo)志,是一個質(zhì)變的階段。白話文在全國范圍內(nèi)替代文言文是在1920年1月12日,北洋政府教育部正式確立白話文作為國語的時候。白話文地位的確立也標(biāo)志著新文化運動的影響和地位。胡適、錢玄同、林語堂、魯迅、梁實秋、朱自清……一位位改革先驅(qū)者都在白話文革新運動中作出自己的貢獻,無論是在理論上,還是在實踐上,都或多或少地推動了這場白話文運動的發(fā)展,也在一定程度上推動了中國現(xiàn)代文學(xué)的進程。
徐志摩是一個突出人物,也是一個做出了獨樹一幟貢獻的詩人。他是一個非常注重創(chuàng)作自由的詩人,雖然他的創(chuàng)作觀念和新月派的主張大同小異,但還是存在著一些差異。新月派主張感情要節(jié)制,要收斂,要通過想象將回憶表現(xiàn)出來。徐志摩恰恰相反,他這樣一個熱愛自由的人,是不會將自己的感情世界收藏起來的,他要將自己的內(nèi)心世界及時地表達出來,詩人充沛而又強烈的感情似乎隨時都會呼之欲出,變成他筆下的一行行優(yōu)美的詩句。而且他也不像新月派的其他詩人那樣嚴(yán)格地遵守詩歌的格式和格律,嚴(yán)格遵守“三美”定律,雖然也主張詩歌的“三美”,但是他并不刻板地照搬,并不刻意的附和,他在此基礎(chǔ)上更加注重詩歌表達的隨性和自由,不著痕跡,不飾雕琢,但卻整飭自然,渾然天成。在新月派詩人中,徐志摩的創(chuàng)作可以和聞一多做一個比較,聞一多是一個典型的遵循“三美”定律的詩人,從他的代表作品《死水》和《紅燭》便可以看出,《死水》全詩5節(jié)20行,每一行都是9個字,這9個字有9個音節(jié),最后都以雙音節(jié)詞結(jié)尾,讀起來瑯瑯上口,節(jié)奏感非常強,非常整齊,非常規(guī)范,但是卻有著很明顯的雕琢痕跡,讓讀者一下子就感覺這首詩是“做”出來的;而徐志摩則不同,他也強調(diào)詩歌音律的和諧和節(jié)奏的統(tǒng)一,但是他的詩歌卻是渾然天成,讓人感覺都是詩人感情呼之欲出的時候信筆揮就,顯得活潑自然。
白話文運動的一個突出特點就是將白話與文言進行尖銳對立,肆無忌憚地反對和破壞傳統(tǒng)文言,一味地要建立新的語言體系,將以往的無論好壞統(tǒng)統(tǒng)推翻,造成了文言和白話的矛盾和對立。雖然這樣的運動充分體現(xiàn)了革新精神,但卻在一定程度上造成了文言的流失,造成了傳統(tǒng)文化的斷層。而徐志摩的創(chuàng)作理念是將中國古典文化和新的文學(xué)思潮有機地結(jié)合起來,在他的詩歌作品當(dāng)中,不僅僅能看到變革的嶄新氣息,也能捕捉到幾千年的中國傳統(tǒng)文化的身影。他并不一味反對傳統(tǒng)文言,相反對其作了很好的吸收和改造,這在當(dāng)時的“全盤否定”、“全盤革新”中是獨樹一幟的,是另類和新穎的。而正是這種獨樹一幟,才使得中國傳統(tǒng)古典文化不至于流失殆盡,才使得新文化白話運動健康發(fā)展。
中國現(xiàn)代文學(xué)的轉(zhuǎn)型最根本的原因是語言的轉(zhuǎn)型。五四時期的新文化運動實質(zhì)上就是語言的變革運動,這場運動對整個中國現(xiàn)代文學(xué)的成型和發(fā)展起到了舉足輕重的作用。語言的轉(zhuǎn)型,最大程度上影響到了文學(xué)的走向。作為這場運動中的代表人物,徐志摩用他的創(chuàng)作實踐了革新的意義,不僅給當(dāng)時的文學(xué)界吹入了一股清新的風(fēng),更對之后的文學(xué)和語言的發(fā)展發(fā)揮了重要的作用。
文學(xué)創(chuàng)作的使命就是要張揚個性,追求自由,最大限度地發(fā)掘人格深處的性靈和心智。徐志摩,用他短暫而精彩的一生詮釋了這一文學(xué)使命,為現(xiàn)代文學(xué),為現(xiàn)代詩歌注入了一股新鮮自由的活力。
[1]朱棟霖,丁帆,朱曉進.中國現(xiàn)代文學(xué)史(上)[M].北京:高等教育出版社,1999.
[2]楊四平.20世紀(jì)中國新詩主流[M].合肥:安徽教育出版社,2004.
[3]周作人.中國新文學(xué)的源流[M].上海:華東師范大學(xué)出版社,1996.
[4]沈從文.徐志摩全集·序[J].讀書,1983(5).
[5]胡適.建設(shè)的文學(xué)革命論[M].上海:良友圖書公司,1935.
[6]李苗.論徐志摩詩學(xué)追求的現(xiàn)代性轉(zhuǎn)變[J].三峽大學(xué)學(xué)報:人文社會科學(xué)版,2005(2).
[7]馬容.徐志摩詩歌中隱現(xiàn)的傳統(tǒng)文化精神[J].重慶三峽學(xué)院學(xué)報,2002(2):44-46.
(責(zé)任編輯:鄭宗榮)
The Beauty of Poetry by Xu Zhimo and its Influence on the Vernacular Movement
HE Lili
(Chongqing Industry Polytechnic College, Chongqing 401120)
With the attitude of free creation, Xu Zhimo fully displays the beauty of poetry and exhibits unique aesthetic characteristics. This paper examines the properties of his language to reveal the special charm of its poetic language and elaborate its significance of facilitating the development and the linguistic theorization of vernacular.
Xu Zhimo; linguistic property; vernacular; significance and influence
I206.6
A
1009-8135(2015)01-0095-03
2014-10-15
何黎黎(1984-),女,四川宣漢人,重慶工業(yè)職業(yè)技術(shù)學(xué)院講師,主要研究中外比較文學(xué)。