王海霞,王達(dá)敏
(安徽大學(xué) 文學(xué)院,合肥 230039)
作為中國現(xiàn)代文學(xué)史的里程碑式的人物,夏志清為我們留下了一部拓荒之作——《中國現(xiàn)代小說史》(下文簡(jiǎn)稱《小說史》)。這部英文著作自1961年問世以來,一直受東西方學(xué)界的廣泛關(guān)注,港臺(tái)地區(qū)自1970年開始翻譯、發(fā)行這部小說,個(gè)別版本還進(jìn)行了再版重印,其影響程度可見一斑。然而直到2005年,幾經(jīng)周折,刪節(jié)版的譯本才在大陸大區(qū)公開出版,這種遲來的做法,反而使《小說史》流傳更廣,影響更深,繼而引發(fā)了學(xué)界討論、研究的熱潮。
在夏志清的《小說史》流傳大陸之前,大陸已經(jīng)有多部系統(tǒng)書寫中國現(xiàn)代文學(xué)史的著作,如王瑤的《中國新文學(xué)史稿》、丁易的《中國現(xiàn)代文學(xué)史略》、劉綬松的《中國新文學(xué)史初稿》,這些代表性的著作在奠定學(xué)科發(fā)展基礎(chǔ)的同時(shí),逐漸形成了“以論代史”的文學(xué)史套路。而《小說史》之所以受到普遍的關(guān)注,主要是因?yàn)橄闹厩宀捎昧艘环N有別于既往文學(xué)史的研究方法和手段,即不受大陸意識(shí)形態(tài)的左右,在西方文化視野中實(shí)現(xiàn)對(duì)中國現(xiàn)代小說文本的解讀。筆者主要從西方的文化語境入手,結(jié)合新批評(píng)理論及利維斯小說批評(píng)的基本概念,在對(duì)中西方作家、作品比較研究的基礎(chǔ)上,分析夏志清在編寫《小說史》時(shí)所采用的入史標(biāo)準(zhǔn)、價(jià)值體系和研究方法,確認(rèn)《小說史》在文學(xué)史上的獨(dú)特地位,以期能更好地實(shí)現(xiàn)對(duì)現(xiàn)代小說史的重新梳理。
新批評(píng)派作為20世紀(jì)20-50年代活躍于英美批評(píng)理論界的流派之一,因其對(duì)傳統(tǒng)學(xué)院式批評(píng)的反撥引起了學(xué)界廣泛關(guān)注,而40年代末赴美深造的夏志清,又受教于新批評(píng)的大將——布魯克斯(Cleanth Brooks)[3-5],這兩重關(guān)系使得他在五六十年代的學(xué)術(shù)研究中無法不受新批評(píng)理論的影響?!缎≌f史》作為在新批評(píng)理論浸潤下的成果,表現(xiàn)出來的特點(diǎn)有:以文藝作品為本體,著重研究文本;重視作品的內(nèi)在構(gòu)成的各種因素;細(xì)讀式的作品釋義——細(xì)讀式批評(píng)。綜合考察《小說史》,我們能發(fā)現(xiàn),無論是書寫對(duì)象的選擇、文本的解讀方式還是文章論述中流露出的個(gè)人情感,都表明夏志清正是在新批評(píng)理論的指導(dǎo)下批判繼承地形成了自己的標(biāo)準(zhǔn);即以文本為基礎(chǔ),以文學(xué)的審美性為核心,以文本細(xì)讀為研究方法。另外,夏志清對(duì)新批評(píng)的極端形式主義傾向,即割裂文學(xué)作品與現(xiàn)實(shí)社會(huì)聯(lián)系的極端做法予以防范。
《小說史》的難得之處,在于夏志清在條件允許的情況下盡可能多地細(xì)讀了現(xiàn)代作家的大部分作品,然后再根據(jù)一定的原則進(jìn)行篩選、分析、評(píng)論,避免了文學(xué)批評(píng)中常見的反映論、印象論的局限,這種嚴(yán)謹(jǐn)?shù)闹螌W(xué)方式令人尊敬。夏志清在《小說史》初版序言中申明的:“本書當(dāng)然無意成為政治、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)學(xué)研究的附庸。文學(xué)史家的首要任務(wù)是發(fā)掘、品評(píng)杰作。如果他僅視文學(xué)為一個(gè)時(shí)代文化、政治的反映,他其實(shí)已放棄了對(duì)文學(xué)及其他領(lǐng)域的學(xué)者的義務(wù)”[6]33。相對(duì)于大陸文學(xué)史對(duì)張愛玲與沈從文的忽視,夏志清對(duì)二者的發(fā)掘和重視,莫不說明“審美性”是其評(píng)價(jià)作品的重要標(biāo)準(zhǔn)。在很長一段時(shí)間內(nèi),文學(xué)史的編寫是作為政治權(quán)力或民族精神的載體而存在,它忽視作品的文學(xué)性價(jià)值,而夏志清這種以文學(xué)的審美性為基礎(chǔ),回歸個(gè)人、回歸文本的書寫方式及美學(xué)標(biāo)準(zhǔn)無法不引起我們的深思。如果說,強(qiáng)調(diào)文學(xué)的教化功能是文學(xué)“為人生而藝術(shù)”的典范,那么,夏志清這種對(duì)文學(xué)審美性的重視,則是實(shí)踐“為藝術(shù)而藝術(shù)”的文學(xué)構(gòu)想。
沈從文研究早在20世紀(jì)20年代就已經(jīng)開始,此前他只是被簡(jiǎn)單定義為一位“鄉(xiāng)土作家”,而40年代后期因政治意識(shí)形態(tài)強(qiáng)加的壓力,其被定義為“一貫地作為反動(dòng)派而活著的”“空虛的作家”,“沒有思想的作家”,建國后也未能受到重視。而60年代遠(yuǎn)在美國的夏志清在《小說史》中則設(shè)專章大篇幅介紹沈從文,對(duì)其創(chuàng)作的思想藝術(shù)進(jìn)行了宏觀與微觀、全面而具體的闡述,并將沈從文與華茲華斯、葉芝、??思{等文學(xué)大家并提,稱沈從文是中國現(xiàn)代文學(xué)中最偉大的印象主義者。
夏志清之所以關(guān)注沈從文,原因有二,其一,沈從文的作品字里行間流露著一種物我同心的牧歌情調(diào),彌漫著令人沉醉的神性和美麗,這種平淡怡然的心境對(duì)讀者具有啟發(fā)性;其二,沈從文的作品表達(dá)了人類最純真的情感,純良的人性充滿美感,他對(duì)人生虔誠的信念和態(tài)度充滿了宗教色彩,這種超越國度及時(shí)間維度的永恒美在現(xiàn)代人看來愈發(fā)珍貴。夏志清從沈從文作品的文體特征分析起,到對(duì)小說中“田園視景”的總結(jié),肯定了沈從文那種“靜候天機(jī),物我同心”的創(chuàng)造力,而這也正是其作品審美性的關(guān)鍵所在。沈從文的被重新發(fā)現(xiàn),固然與其自身的文學(xué)修養(yǎng)和積淀有直接聯(lián)系,但其文壇大家地位的迅速確立,還應(yīng)歸因于夏志清獨(dú)特的審美眼光以及他對(duì)純文學(xué)的藝術(shù)追求。實(shí)際上,讀者對(duì)美的作品的重讀和感悟也會(huì)一直持續(xù)下去。
西方戲劇以悲為美,而夏志清之所以肯定張愛玲作品中的審美性,也是從悲劇性這一層面展開的。相對(duì)于沈從文和朱光潛受到的批判,張愛玲可以說不太被左派放在眼里,因其作品中的煙火味和消極性、那種對(duì)日常世俗的描寫激不起人們的興趣和斗志。但在夏志清看來,正是這種世俗性和悲劇性,才使張愛玲的作品擁有豐富的內(nèi)涵。她誠實(shí)而又文雅的世故,以及對(duì)人性本質(zhì)的深度剖析,使作品獲得了一種空虛而蒼涼的美感,而這些審美上的發(fā)現(xiàn),有賴于夏志清在文本細(xì)讀上所做的努力。對(duì)《秧歌》的細(xì)讀,使得夏志清重視起小說中的視覺美、音樂美、感情美,而這些是被同時(shí)代研究者所忽略的元素;介紹《金鎖記》的時(shí)候,夏志清也不是簡(jiǎn)單地醉心于圖解文本,而是以細(xì)讀式批評(píng)為基礎(chǔ),多次穿插引用作品中的材料,以此支撐自身的觀點(diǎn),從而避免了《小說史》流于主觀主義的弊病。另外,夏志清在中文版序言中表示:忽視了蕭紅的《生死場(chǎng)》及《呼蘭河傳》、未對(duì)端木蕻良與路翎進(jìn)行專章論述,這些都是《小說史》存在的不足。誠然,如果當(dāng)時(shí)閱讀條件允許的話,這些作家作品是會(huì)因其獨(dú)特的審美性而進(jìn)入夏氏文學(xué)史的。
眾所周知,受西方文學(xué)正典熏陶漸染的夏志清,其文學(xué)觀、歷史觀呈現(xiàn)出一種強(qiáng)烈的“西方化”品質(zhì)。這種獨(dú)特的精神視景造就了夏志清個(gè)性化的審美體驗(yàn)和審美標(biāo)準(zhǔn),加之利維斯的批評(píng)理論——偉大的小說家應(yīng)對(duì)生活顯示出一種強(qiáng)烈的道德關(guān)懷,而這種道德關(guān)懷又決定了小說家對(duì)藝術(shù)形式的專注——對(duì)夏志清的啟發(fā),反映在文學(xué)史的編寫上,我們能看到《小說史》擺脫了以往史論人云亦云的流弊,而以一種全新的評(píng)價(jià)視角和參照體系,開啟了文學(xué)史寫作的另一種范式。當(dāng)大陸的中國現(xiàn)代文學(xué)史著以“階級(jí)論”或“新民主主義論”作為入史的標(biāo)準(zhǔn)時(shí),夏志清則從道德意識(shí)、人文關(guān)懷等角度實(shí)現(xiàn)對(duì)中國現(xiàn)代作家、作品的批評(píng)和重估。
文學(xué)作品中所體現(xiàn)的道德關(guān)懷是夏志清衡量一部作品的重要尺度,縱觀《小說史》,不難發(fā)現(xiàn),“道德意識(shí)”、“道德沖突”、“道德視景”以及“宗教”、“基督教”、“人道主義”這類詞出現(xiàn)的頻率較高。在作家、作品的批評(píng)中,那種“為人性而藝術(shù)”——反映人性、關(guān)照人性,具有宗教意識(shí)及人道主義關(guān)懷的作品,備受夏志清肯定。在他看來,五四時(shí)期的小說大半寫得淺露,小說家在描繪一個(gè)社會(huì)現(xiàn)象時(shí),沒有提供比較深刻的、具有道德意味的啟示,他指出“中國現(xiàn)代小說的缺點(diǎn)即在其受范于當(dāng)時(shí)流行的意識(shí)形態(tài),不便從事于道德問題之探討”,因此他總結(jié)道:“現(xiàn)代中國文學(xué)之膚淺,歸根究底說來,實(shí)由于其對(duì)‘原罪’之說,或者闡釋罪惡的其他宗教論說,不感興趣,無意認(rèn)識(shí)”[6]12。實(shí)際上,夏志清并非照搬西方的一套評(píng)價(jià)體系,而是在宗教信仰與文學(xué)發(fā)展的復(fù)雜關(guān)系中,為國內(nèi)文壇理出的一條可供參照的線索和思路。暫不論其正確與否,從《小說史》對(duì)張?zhí)煲怼㈠X鐘書、師陀及許地山等人的批評(píng)中,我們確實(shí)感受到了這種獨(dú)特的價(jià)值參照所帶來的改變——曾經(jīng)在文學(xué)史未占一席之地的作家嶄露頭角、受追捧的作家被冷落、誤讀的作家被重新認(rèn)識(shí)。
夏志清認(rèn)為中國小說之所以淺顯沒深度,主要是現(xiàn)代中國人“摒棄了傳統(tǒng)的宗教信仰”,推崇理性的結(jié)果?!缎≌f史》所選評(píng)的作家中,具明顯宗教觀念的是許地山和冰心。冰心說過,因著基督教義的影響,潛隱地形成了她的‘愛’的哲學(xué),然而夏志清對(duì)冰心的泛神崇拜表示懷疑,認(rèn)為其感傷的說教傾向影響了文學(xué)作品的價(jià)值,評(píng)價(jià)較為客觀。然而,對(duì)許地山作品所表達(dá)的宗教忍耐精神,《小說史》卻大加贊同。夏志清認(rèn)為“大部分的現(xiàn)代中國作家把他們的同情只保留給貧苦者和被壓迫者。他們完全不知道,任何一個(gè)人,不管他的階級(jí)與地位如何,都值得我們?nèi)ネ榱私??!保?]66可見,夏志清以普遍的人道主義審視中國作家的作品,在讀出許地山作品中的人道主義精神后,指出中國現(xiàn)代文學(xué)在道德意識(shí)上的膚淺:“由于它只顧及國家的與思想上的問題,它便無暇以慈悲的精神去檢討個(gè)人的命運(yùn)?!保?]66并認(rèn)為《綴網(wǎng)勞蛛》、《玉官》在闡述基督教忍和愛的意義的同時(shí),很成功地采用了理解人生的宗教觀點(diǎn)。然而對(duì)“理解人生”的宗教觀念,夏志清并未深入展開,對(duì)許地山的評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)也較單一,主要是從宗教道德的角度理解,卻忽視了文本的文學(xué)和審美性,使得有些學(xué)者在審視《小說史》藝術(shù)價(jià)值的時(shí)候,認(rèn)為這是夏志清個(gè)人宗教偏見造成的結(jié)果。
審美性與道德范式這一縱橫坐標(biāo)系的確立,使得《小說史》的編寫和價(jià)值判斷有了稍顯統(tǒng)一的標(biāo)準(zhǔn)。事實(shí)上,《小說史》也并不生硬地套用這個(gè)公式,在文學(xué)的審美性稍欠的情況下,如果作品中的道德關(guān)懷足以彌補(bǔ)這一缺陷,夏志清還是能對(duì)作品予以重視。李維斯在《偉大的傳統(tǒng)》中常把某些作品視為“道德寓言”,稱小說是一種“戲劇性的詩歌”,并表示,只有積極肯定生活的藝術(shù),才能被稱為偉大的藝術(shù)。夏志清正是從以上幾個(gè)方面肯定張?zhí)煲碓谖膶W(xué)史上的地位的。他認(rèn)為,張?zhí)煲韺?duì)于左翼文學(xué)觀不容置疑的趨附,是一種道德上的承擔(dān),其作品戲劇性和敏捷的風(fēng)格,使他具有了莎士比亞式的創(chuàng)造力,而其諷刺小說呈現(xiàn)出的嚴(yán)肅的道德意趣,則使作品擁有一種反映真實(shí)人性的深度。《砥柱》、《在旅途中》、《中秋》等皆反映出張?zhí)煲砑兪斓男≌f藝術(shù),而作品中濃厚的階級(jí)意識(shí),暗示了在一個(gè)較為平等和人性化的社會(huì),那些帶有侮辱性和傷害性的恐怖笑鬧是能加以避免的。
另外,錢鐘書的作品,也因其圓熟的諷刺技巧以及對(duì)道德與心理問題認(rèn)識(shí)的透徹,在《小說史》的批評(píng)中獨(dú)據(jù)一章。夏志清的人文情懷以及疏離政治、重視道德的態(tài)度相對(duì)于同時(shí)代的大陸文學(xué)史編纂模式化、一統(tǒng)化而言實(shí)屬難得,也為后來文學(xué)史的重構(gòu)和發(fā)散思維提供了藍(lán)本。然而,《小說史》對(duì)魯迅的評(píng)價(jià)的確有失偏頗,因?yàn)榧幢銖恼螌用鎸?duì)魯迅加以批判,但其作品的審美性和道德意識(shí)都不應(yīng)該被忽視的。
英加[7-8]登的文藝?yán)碚撜J(rèn)為,文學(xué)作品的藝術(shù)價(jià)值和審美價(jià)值共同構(gòu)成其價(jià)值存在的基礎(chǔ),討論《小說史》的價(jià)值所在,我們可以從這兩方面入手?!缎≌f史》中所探討的文學(xué)作品,經(jīng)歲月的淘洗,藝術(shù)價(jià)值已成為不以人的意志為轉(zhuǎn)移的客觀存在,然而,作品的審美價(jià)值,還必須通過讀者的閱讀活動(dòng)——讀者意識(shí)的意向性投射,才能真正實(shí)現(xiàn)其存在。夏志清作為《小說史》中批評(píng)觀點(diǎn)的持有者,對(duì)這些作品完成了第一階段的審美評(píng)價(jià),即在其個(gè)人擁有的社會(huì)背景、成長經(jīng)驗(yàn)、理性思維的基礎(chǔ)上,形成了一種個(gè)性化的審美體驗(yàn)。這種對(duì)文本的“具體化”方式,與眾不同且不可復(fù)制,體現(xiàn)在《小說史》里,是夏志清堅(jiān)持自己的審美方式,屏蔽前人現(xiàn)成的經(jīng)驗(yàn),吸收比較文學(xué)的優(yōu)點(diǎn),在中西方作品、文化對(duì)比的自由環(huán)境里評(píng)讀文學(xué)作品,這種廣闊的世界化視野貫穿始終,貌似背離了嚴(yán)謹(jǐn)?shù)闹螌W(xué)方式,實(shí)際卻真正能啟發(fā)研究。
將中西方文化加以比較研究,其目的在于幫助我們認(rèn)識(shí)總體文學(xué)乃至人類文化的基本規(guī)律。夏志清將現(xiàn)代作家、作品放在世界文化視野中比較,實(shí)際上對(duì)了解我國文學(xué)的生長點(diǎn)及發(fā)展譜系有很大幫助。在研究魯迅的時(shí)候,夏志清先后提到了西方的喬伊斯、海明威、馬修·安諾德、賀拉斯、本·瓊生、赫青黎等;介紹葉紹鈞的時(shí)候?qū)⒗购推踉X夫與之相對(duì)比;而凌淑華的《繡枕》被認(rèn)為其象征手法的運(yùn)用簡(jiǎn)直可以與莎翁的《奧德賽》相媲美。《小說史》中此類對(duì)比還很多:郁達(dá)夫與波特萊爾和喬伊斯;老舍作品與喬伊斯的《布盧姆和德洛魯斯》;張愛玲與凱瑟琳·曼斯菲爾德、簡(jiǎn)·奧斯?。诲X鐘書與拜倫、福樓拜等,不一而足。另外,中西方作家、作品在道德關(guān)懷、宗教信仰、人道主義上的態(tài)度,也是夏志清判斷和對(duì)比的重要的對(duì)象。誠然,世界文學(xué)、比較文學(xué)的概念早為學(xué)界熟知,但結(jié)合國內(nèi)的研究成果及比較文學(xué)學(xué)科的發(fā)展現(xiàn)狀,我們不難發(fā)現(xiàn),在建立全球化視野的過程中,大陸文學(xué)批評(píng)領(lǐng)域存在著缺憾。然而,在夏志清為改變現(xiàn)狀做出表率和努力的同時(shí),批評(píng)的意見接踵而至。普實(shí)克指責(zé)夏志清“缺少任何國家之國民所必要的思想感情”[9],葉維廉則認(rèn)為:“這些中國作家所關(guān)心的時(shí)代與個(gè)人問題與西方作家所關(guān)心的迥然不同,而夏志清實(shí)在是要求我們戴上西方作家的濾色鏡來閱讀他們的作品?!保?0]客觀地說,學(xué)者的這種對(duì)文化、民族特殊性的強(qiáng)調(diào),或許忽視了普遍適用于中西方文化的一般性原理,而要理解這種普適性原理,避免文學(xué)批評(píng)中的偏見,我們必須理清中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)發(fā)展的脈絡(luò)。
毋庸諱言,外國文學(xué)尤其是歐美文學(xué)對(duì)中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)的發(fā)展產(chǎn)生了不可估量的影響,總結(jié)發(fā)展歷程中的經(jīng)驗(yàn)、教訓(xùn),是中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)更好地發(fā)展乃至走向世界的必要手段。從晚清中國傳統(tǒng)的封建思想受西方民主、科學(xué)思想的沖擊開始,到文學(xué)革命過程中西方浪漫主義、現(xiàn)實(shí)主義及各種現(xiàn)代主義思潮的涌入,中國現(xiàn)代文學(xué)在異質(zhì)文化的碰撞中呈現(xiàn)出蓬勃發(fā)展的態(tài)勢(shì)。隨后的十七年文學(xué)及文革文學(xué)因政治環(huán)境的掣肘出現(xiàn)了表達(dá)不自由的畸形狀態(tài),其題材、寫法及批評(píng)方式上也深受蘇俄文學(xué)的影響。新時(shí)期經(jīng)歷的傷痕文學(xué)、反思文學(xué)、改革文學(xué)、尋根文學(xué)、新寫實(shí)小說等文學(xué)現(xiàn)象,與西方現(xiàn)代主義流派如存在主義、象征主義、未來主義及意識(shí)流小說的影響有很大關(guān)系。夏志清將現(xiàn)代作家與西方作家看似隨性的比較,實(shí)際上其內(nèi)在邏輯與這種文學(xué)發(fā)展的譜系有緊密關(guān)聯(lián),雖然這并不是《小說史》的重點(diǎn),但這是中西方文學(xué)能“互識(shí)”、“互證”、“互補(bǔ)”的佐證。既然如此,我們不妨循著夏志清在《小說史》中指出的道路,從一個(gè)更為開放的視野中研究中國現(xiàn)代文學(xué)史,不滿足于狹隘的民族優(yōu)越感,而以一種客觀、進(jìn)步的態(tài)度對(duì)待文學(xué)。
無論是夏志清對(duì)現(xiàn)代小說的品讀鑒賞,還是學(xué)界對(duì)《小說史》的研究討論,都證明了一個(gè)真理,即文學(xué)作品所表現(xiàn)的對(duì)象層和輪廓化圖像層包含了大量的“未確定點(diǎn)”和“空白”,有待于人們?cè)陂喿x過程中予以填補(bǔ)和消除。而讀者的填補(bǔ)和消除,即對(duì)文學(xué)作品的“具體化”過程,也是作品審美價(jià)值的產(chǎn)生過程。夏志清融貫中西的研究方式,以及對(duì)思潮、流派的逆反式批評(píng),使文學(xué)作品獲得了一種獨(dú)特的審美價(jià)值。而此類中西學(xué)皆為我所用的自信,展現(xiàn)的不單是學(xué)人的素養(yǎng),更多的是夏志清為學(xué)術(shù)研究領(lǐng)域做的表率,即不受制于領(lǐng)域內(nèi)的“影響焦慮”,試圖在傳統(tǒng)和權(quán)威之外為文學(xué)批評(píng)找尋另外一條途徑,這也正是《小說史》之所以傲立潮頭的原因所在。
夏志清的《小說史》以當(dāng)下的視野來看,值得商榷和需要改進(jìn)的地方仍舊很多。例如,有的學(xué)者指出這種中外作家對(duì)比研究的做法,只是浮光掠影地羅列西方名家名作,卻不能深入研究?jī)煞N或多種文化構(gòu)成的“文化場(chǎng)”的存在方式以及對(duì)文學(xué)發(fā)展的影響。實(shí)際上,在考慮《小說史》篇幅的情況下,我們不難理解這種缺陷,換個(gè)角度思考,那些未完待續(xù)的部分,或許是夏志清留給我們思考的“未確定點(diǎn)”和“空白”。從《小說史》為大陸的現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)史提供一種新的研究方法和研究視角,以及為中國文學(xué)推向國際場(chǎng)域所做的努力這兩點(diǎn)來看,它的價(jià)值是不容置疑的。實(shí)際上,求全責(zé)備也并不是學(xué)者治學(xué)的目的,不斷地完善我們對(duì)歷史、對(duì)文學(xué)的認(rèn)識(shí),使其更加合理、合乎人性,從而為緊張的現(xiàn)實(shí)生活提供一種精神層面的思考,這才是研究文學(xué)的目的。
[1]利維斯.偉大的傳統(tǒng)[M].袁 偉,譯.北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,2002.
[2]孟祥春.利維斯文學(xué)批評(píng)研究[D].蘇州大學(xué),2011.
[3]克林斯·布魯克斯.精致的甕[M].郭乙瑤,譯.上海:上海人民出版社,2008.
[4]李嘉娜.重審布魯克斯的“反諷”批評(píng)[J].外國文學(xué)評(píng)論,2008,(1):20-28.
[5]胡 珂.布魯克斯“文本細(xì)讀方法”研究[D].南京大學(xué),2012.
[6]夏志清.中國現(xiàn)代小說史[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2012.
[7]羅曼·英加登.對(duì)文學(xué)的藝術(shù)作品的認(rèn)識(shí)[M].陳燕谷,譯.北京:中國文聯(lián)出版公司,1988.
[8]羅曼·英加登.論文學(xué)作品[M].張振輝,譯.開封:河南大學(xué)出版社,2008.
[9]普實(shí)克.普實(shí)克中國現(xiàn)代文學(xué)論集[M].李燕喬,譯.長沙:湖南文藝出版社,1987:215.
[10]葉維廉.歷史整體性與中國現(xiàn)代文學(xué)研究之省思[J].中國現(xiàn)代文學(xué)研究叢刊,1988:193-214.