本刊英文摘要的寫作要求
英文摘要應(yīng)包括題名、作者、單位、摘要、關(guān)鍵詞。英文摘要中不使用第一人稱,“目的”使用不定式結(jié)構(gòu),“方法”“結(jié)果”一般使用被動(dòng)語(yǔ)態(tài)、過(guò)去時(shí)態(tài),“結(jié)論”使用主動(dòng)語(yǔ)態(tài)、現(xiàn)在時(shí)態(tài)。注意句型及句子結(jié)構(gòu)的完整性(主、謂、賓)。英文中,文題除專有名詞外,僅第一個(gè)單詞首字母大寫。作者的姓全大寫,名第一個(gè)字母大寫;工作單位的首字母和所有實(shí)詞首字母均大寫。中文中的波浪線“~”,在英文中為“-”;中文中的書名號(hào)“《》”,在英文中為斜體;中文中的句號(hào),在英文中為點(diǎn)號(hào);中文中的頓號(hào),在英文中為逗號(hào)。英文中,分號(hào)后的首字母不必大寫。