• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      日本影視作品對(duì)日語(yǔ)教學(xué)的作用——以日劇《日本人不知道的日語(yǔ)》為例

      2015-02-20 07:43:40
      關(guān)鍵詞:啟發(fā)教學(xué)過(guò)程

      徐 萌

      (渤海大學(xué) 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,遼寧 錦州 121013)

      ?

      日本影視作品對(duì)日語(yǔ)教學(xué)的作用——以日劇《日本人不知道的日語(yǔ)》為例

      徐萌

      (渤海大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,遼寧 錦州121013)

      摘要:近年來(lái),我國(guó)學(xué)習(xí)日語(yǔ)的人數(shù)不斷增多,多數(shù)高校也都開設(shè)了日語(yǔ)這一課程。然而,在實(shí)際的教學(xué)過(guò)程中出現(xiàn)了諸多問題,比如詞匯量匱乏、對(duì)單詞理解不透徹、對(duì)中日文化間差異的理解不深刻、實(shí)際口語(yǔ)交際能力差等都逐漸暴露出來(lái)。以日劇《日本人不知道的日語(yǔ)》為例,分析劇中所表現(xiàn)的日語(yǔ)實(shí)際學(xué)習(xí)和教學(xué)過(guò)程中的各種問題,進(jìn)而討論日本影視作品在實(shí)際教學(xué)中的作用以及運(yùn)用日本影視作品進(jìn)行教學(xué)時(shí)應(yīng)該注意的問題。

      關(guān)鍵詞:教學(xué)過(guò)程;日本影視作品;啟發(fā)

      近些年,由于對(duì)日語(yǔ)人才需要的不斷增加,多數(shù)高校都開設(shè)了日語(yǔ)專業(yè)。然而,隨著時(shí)間的推移,多數(shù)高校在進(jìn)行日語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中所面臨的問題也逐漸暴露了出來(lái)。比如,課本內(nèi)容不能與時(shí)俱進(jìn)、單詞解釋匱乏、詞匯量掌握程度不夠、中日文化間差異介紹不足、學(xué)生語(yǔ)言交際能力差等。張慧霞在《試論日語(yǔ)專業(yè)日語(yǔ)教學(xué)的屬性》中對(duì)于我國(guó)日語(yǔ)教學(xué)目的進(jìn)行探討時(shí),指出了如下問題:“《高等院校日語(yǔ)專業(yè)高年級(jí)教學(xué)大綱》指出外語(yǔ)教學(xué)的最終目的是培養(yǎng)學(xué)生具有跨文化交際能力,注重語(yǔ)言文化背景知識(shí)的傳授,要求培養(yǎng)語(yǔ)篇水平以上的交際能力,應(yīng)該說(shuō)是在試圖超越語(yǔ)言技能和知識(shí)的局限。但它沒有將跨文化交際能力進(jìn)一步上升到對(duì)學(xué)生的智力發(fā)展和思維能力的培養(yǎng)層次,而是始終聚焦在語(yǔ)言運(yùn)用能力上?!盵1]從中可以看出,學(xué)習(xí)語(yǔ)言應(yīng)該是將語(yǔ)言的實(shí)際應(yīng)用能力和對(duì)于使用該語(yǔ)言的國(guó)家文化的學(xué)習(xí)結(jié)合起來(lái),而不是生硬地割裂開來(lái)。我國(guó)的日語(yǔ)實(shí)際教學(xué)正面臨這樣的問題。同樣不可否認(rèn)的是,對(duì)于一種外語(yǔ)的學(xué)習(xí),學(xué)生在沒有身臨其境的環(huán)境和文化的背景下,學(xué)習(xí)起來(lái)是十分困難的,會(huì)在實(shí)際學(xué)習(xí)過(guò)程中遇到諸多的問題。

      日劇《日本人不知道的日語(yǔ)》是根據(jù)海野凪子累計(jì)銷量突破125萬(wàn)部的同名漫畫小說(shuō)改編,電視劇講述了由仲里依紗主演的日本語(yǔ)教師在日語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)校和9個(gè)性格不同的外國(guó)留學(xué)生在日語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中由于文化和環(huán)境的差異,所產(chǎn)生的各種好笑的故事而展開的一場(chǎng)“苦戰(zhàn)”。之所以選擇這部日劇為例子,一是因?yàn)樗念}材描寫的就是外國(guó)人在實(shí)際學(xué)習(xí)日語(yǔ)的過(guò)程中所遇到的問題和困境,極具代表性。二是透過(guò)電視劇中所提出的問題,給予我們一定的啟發(fā),即在今后的教學(xué)過(guò)程中,如何更好地利用日本影視作品,使它成為一種有效的教學(xué)手段。

      一、 《日本人不知道的日語(yǔ)》中所提出的幾個(gè)問題

      一是母語(yǔ)干涉的問題。在外語(yǔ)學(xué)習(xí)中,母語(yǔ)的一些習(xí)慣,時(shí)常會(huì)對(duì)外語(yǔ)學(xué)習(xí)造成障礙。外語(yǔ)學(xué)習(xí)者受母語(yǔ)的影響,常常會(huì)出現(xiàn)各種各樣的問題。在語(yǔ)言學(xué)習(xí)中,這種現(xiàn)象被稱為母語(yǔ)干涉。在日語(yǔ)的學(xué)習(xí)過(guò)程中,這種問題尤為突出。第一集中就講到了量詞的用法,日語(yǔ)中蛇的數(shù)量詞用“匹”來(lái)形容,因?yàn)槭羌?xì)長(zhǎng)的,而中國(guó)留學(xué)生小王對(duì)此卻非常不解,因?yàn)樵谥袊?guó)細(xì)長(zhǎng)之物用“條”來(lái)表示,無(wú)論是不是生物;吸管也是,吸管在中國(guó)用“個(gè)”來(lái)表示,而日本人則是用“本”;還有金槍魚的寫法,日語(yǔ)寫成“鮪”,而中國(guó)留學(xué)生金麗則認(rèn)為老師不對(duì),因?yàn)樵谥袊?guó)“鮪”是鱘魚的意思,甚至在日本,金槍魚在海中用量詞“匹”來(lái)表示,把它釣上來(lái)量詞就變成了“本”,在市場(chǎng)分切后是“丁”,再切成小塊時(shí)是“塊”,在超市包裝好的是“冊(cè)”,再之后食用時(shí)的量詞則變成了“切”,而在漢語(yǔ)中只是用“條”和“塊”來(lái)表示。金麗還對(duì)日本人亂用中國(guó)漢字和意思感到很困惑,認(rèn)為應(yīng)該還原漢字本來(lái)的意思。諸如此類的例子還有很多。兩位中國(guó)留學(xué)生對(duì)日語(yǔ)的不解和對(duì)于日本文化的不滿均是出于我們中國(guó)語(yǔ)言的立場(chǎng)來(lái)進(jìn)行理解的,在劇中造成了一場(chǎng)不大不小的文化沖突,這就是母語(yǔ)干涉的影響。

      二是近義詞的區(qū)別也是令很多人頭疼的。第五集中所講的頻率副詞,這些詞都是意思十分相近且容易混淆,但又很難解釋清楚的,《日本人不知道的日語(yǔ)》卻十分生動(dòng)形象地解釋出來(lái)了。我想“大抵”和“時(shí)々”的區(qū)別很少有人能馬上答出來(lái)吧,如果說(shuō)我一周喝五次紅茶,這個(gè)頻率應(yīng)該用“大抵”,而一周喝三次茶就應(yīng)該用“時(shí)々”。另外都表示高興的單詞“嬉しい”和“楽しい”有什么區(qū)別呢??jī)烧唠m然都是表示高興、喜悅的意思,卻有著不同的用法。劇中解釋到比如看到高倉(cāng)健時(shí)用“嬉しい”來(lái)表示,而像看愜意的電影時(shí)則用“楽しい”來(lái)表示,這是根據(jù)喜悅的心情所持續(xù)的時(shí)間長(zhǎng)短來(lái)區(qū)別的,與“嬉しい”相比,“楽しい”持續(xù)的時(shí)間更長(zhǎng)久。

      三是日語(yǔ)中的一些固定用法。劇中對(duì)于敬語(yǔ)的使用也做了說(shuō)明,很多按照書本上學(xué)習(xí)的人到了日本聽到在餐廳日本人說(shuō)“お食べ下さい”,留學(xué)生中很多人都認(rèn)為這不符合語(yǔ)法,但其實(shí)在日本,哪怕是有著嚴(yán)格規(guī)定的餐廳,在用語(yǔ)手冊(cè)中都標(biāo)示著諸如“こちらがバーガーになります”、“レシートのお返しになります”這樣的我們認(rèn)為是錯(cuò)誤的日語(yǔ)。說(shuō)明在一定的領(lǐng)域或范圍內(nèi)是有一些固定用法的,它們的本意雖不符合規(guī)范的語(yǔ)法準(zhǔn)則,但在不斷的應(yīng)用中也被社會(huì)所認(rèn)可了。

      母語(yǔ)干涉、近義詞的區(qū)別、固定用法等這些問題在我們書本上是很少表現(xiàn)出來(lái)的,其中的奧秘也和日本的文化及其環(huán)境有著密切的關(guān)系。日本人習(xí)慣以生物和非生物來(lái)區(qū)別使用量詞,而日本人日常又是以三文魚為主食,所以才會(huì)造成如此多的分類和差異。我們可能會(huì)疑問,為什么在餐廳日本人都說(shuō)著錯(cuò)誤的敬語(yǔ)呢?劇中主人公說(shuō):“這大概是出于想讓顧客開心的心理吧。レシートのお返しになります這雖然是錯(cuò)誤的用法,但是對(duì)于日本人來(lái)說(shuō),比只說(shuō)這是收據(jù)就遞過(guò)來(lái),聽起來(lái)要禮貌得多。雖然不是優(yōu)美和正式的日語(yǔ),但也不是帶著輕率的心情說(shuō)出來(lái)的,只是因?yàn)閷?duì)客人太過(guò)于用心,才變成這種錯(cuò)誤的用法。”

      可見,像《日本人不知道的日語(yǔ)》這樣的日劇對(duì)日語(yǔ)教學(xué)起到了輔助作用,補(bǔ)充了一些在課本中學(xué)習(xí)不到的知識(shí)。

      二、 利用日本影視作品來(lái)進(jìn)行輔助教學(xué)的必要性

      日本國(guó)際交流基金(http://www.jpfbj.cn/)在2008年做的一個(gè)調(diào)查,主要是比較在外國(guó)學(xué)習(xí)日語(yǔ)的人和在日本國(guó)內(nèi)學(xué)習(xí)日語(yǔ)的人之間,日本語(yǔ)能力測(cè)試2級(jí)的各項(xiàng)得分上的區(qū)別(見圖1)。

      從圖中我們可以看出,對(duì)于國(guó)內(nèi)和國(guó)外的學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō),文字和閱讀、語(yǔ)法之間的成績(jī)差異并不是很大,而在聽力方面卻有著巨大的差異。對(duì)于平時(shí)所能聽到外語(yǔ)的頻度有著巨大的差異是造成圖1所示結(jié)果的最主要原因,從圖中來(lái)看我們不能否定這種學(xué)習(xí)環(huán)境上的不同所帶來(lái)的差異。

      除去有外國(guó)人的場(chǎng)所和與日本人接觸的環(huán)境,對(duì)于在海外的日語(yǔ)學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō),實(shí)際上能把日語(yǔ)作為交流上的一種工具的環(huán)境少之又少,學(xué)習(xí)者并不能找到除去教室以外還能與人進(jìn)行雙向日語(yǔ)對(duì)話的場(chǎng)所。而且,對(duì)于特定的用語(yǔ),如老年人、青年人、兒童、男性、女性之間的用語(yǔ)以及根據(jù)場(chǎng)合不同所產(chǎn)生的不同用語(yǔ)都很難學(xué)習(xí)到。在不能改變教室外的語(yǔ)言環(huán)境的情況下,在課堂中增加日本影視作品的教學(xué)就顯得尤為重要。年齡、性別、工作各異的各種人物在影視作品中登場(chǎng),對(duì)于在海外的日語(yǔ)學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō)是最接近真實(shí)的日語(yǔ)環(huán)境并用來(lái)學(xué)習(xí)的最好材料。

      對(duì)于在實(shí)際測(cè)試中學(xué)習(xí)環(huán)境上的影響已經(jīng)顯而易見了,那么在理論上我們應(yīng)該如何通過(guò)日本影視作品來(lái)輔助教學(xué)呢?下圖是小室李郁子在《在海外日本語(yǔ)教育中映像素材活用的意義及其實(shí)踐報(bào)告》[2]中對(duì)于第二語(yǔ)言習(xí)得的過(guò)程所列出的圖表(見圖2)。

      圖2 第二語(yǔ)言習(xí)得的過(guò)程

      第二語(yǔ)言的習(xí)得過(guò)程是將無(wú)法理解的輸入知識(shí),在背景知識(shí)和上下文以及場(chǎng)景的理解下,經(jīng)過(guò)推測(cè)和預(yù)測(cè)變成可以理解的輸入知識(shí),進(jìn)而加以運(yùn)用,變成自己頭腦中的一個(gè)模型進(jìn)行輸出??梢哉f(shuō)文化背景知識(shí)和當(dāng)時(shí)的語(yǔ)言環(huán)境是語(yǔ)言輸入過(guò)程中最重要的前提條件。對(duì)于把日語(yǔ)作為第二語(yǔ)言的學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō),在平時(shí)的教學(xué)過(guò)程中,運(yùn)用日本影視作品,將各種文化背景和語(yǔ)言場(chǎng)景引進(jìn)教學(xué)活動(dòng)中,可以彌補(bǔ)傳統(tǒng)教學(xué)的缺陷,使得學(xué)習(xí)者有種更確實(shí)的進(jìn)步和達(dá)成感,對(duì)學(xué)習(xí)可以產(chǎn)生更大的興趣。

      三、日本影視作品對(duì)日語(yǔ)教學(xué)產(chǎn)生的作用

      第一,日本影視作品可以激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣和積極性。學(xué)習(xí)興趣不是天生的,是在學(xué)習(xí)過(guò)程中逐漸形成和發(fā)展的。語(yǔ)言的學(xué)習(xí)也不僅是靠學(xué)習(xí)其字詞和語(yǔ)法就可以完全理解的,它還需要結(jié)合現(xiàn)實(shí)的學(xué)習(xí)情境才能完成。雖然很多人是為了學(xué)習(xí)日語(yǔ)和聽懂日語(yǔ),但在不斷接觸影視作品的過(guò)程中,對(duì)于文化的理解和理解語(yǔ)言知識(shí)中的重難點(diǎn)都是極有幫助的。影視作品作為一種傳媒載體,也正是由于它本身兼?zhèn)湟?、聽、說(shuō)的優(yōu)點(diǎn),相比于單調(diào)的書本、枯燥的聽力,它都有無(wú)可比擬的優(yōu)勢(shì),這種優(yōu)勢(shì)是教師和書本很難做到的。如果將日本影視作品引入到課堂和實(shí)際教學(xué)中來(lái),學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性和興趣勢(shì)必會(huì)增加不少,帶動(dòng)學(xué)生學(xué)習(xí)并起到事半功倍的效果。林霖琳在《分析日本影視劇在日語(yǔ)學(xué)習(xí)中的作用與影響》中也認(rèn)為:“日語(yǔ)影視作品可以激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣和積極性。日語(yǔ)影視作品大量涌入中國(guó)后,由于明星效應(yīng)和其作品內(nèi)容本身側(cè)重于情感的表達(dá),深受大學(xué)生群體的喜愛,我國(guó)大學(xué)生已成為日本影視劇的主要消費(fèi)群體?!盵3]另外鐵軍也在《關(guān)于高校日語(yǔ)專業(yè)本科教學(xué)方法與手段的探討》中回顧我國(guó)日語(yǔ)教學(xué)手段時(shí),對(duì)日本影視作品的影響作了如下的評(píng)價(jià):“這種動(dòng)感畫面配有音聲的傳媒方式,可生動(dòng)再現(xiàn)所需場(chǎng)景,可就一個(gè)專題如敬語(yǔ)使用、被動(dòng)態(tài)、使役態(tài)等進(jìn)行生動(dòng)演示,使學(xué)生從抽象的講解中解脫出來(lái),獲得聽覺、視覺的綜合效果?!盵4]

      第二,日本影視作品不僅增加學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣和積極性,而且可以更好地幫助學(xué)生記憶。為什么“風(fēng)船”的意思是氣球,“仰天”的意思不是仰天長(zhǎng)嘯,而是大吃一驚。雖然中國(guó)人在學(xué)習(xí)日語(yǔ)時(shí)因?yàn)槿照Z(yǔ)中漢字的使用而變得方便,但更多的時(shí)候,由于其意思和中文不同,帶來(lái)了很大的困惑。影視作品中其實(shí)際情境和對(duì)話的過(guò)程,會(huì)讓學(xué)生們更容易注意到這些在平時(shí)學(xué)習(xí)過(guò)程中容易忽略的地方,而不是只在書本中死記硬背這些單詞或者固定用法,從而幫助記憶。劉金釗在《現(xiàn)代日語(yǔ)實(shí)用語(yǔ)法》前言[5]中寫到,在語(yǔ)法書中,可能會(huì)有“家を建てる”中的“家を”是賓語(yǔ),“家を出る”中的“家を”是補(bǔ)語(yǔ)這樣的講解。那么為什么“魚を食べる”不能說(shuō)成“魚が食べる”,而想吃魚又說(shuō)成“魚が食べたい”?很多諸如此類的問題都會(huì)從一開始就困擾著學(xué)習(xí)者。教師應(yīng)該在實(shí)際的教學(xué)過(guò)程中,在講解基本語(yǔ)法的同時(shí),讓學(xué)生更好地理解和運(yùn)用,而不是去“摳”語(yǔ)法等問題。這就是日本影視作品在教學(xué)中的意義和作用,它不僅能激發(fā)學(xué)生興趣,還能幫助他們更好地學(xué)習(xí),在很大程度上作為一種完美的輔助手段來(lái)幫助教師結(jié)合課本進(jìn)行教學(xué)。

      四、 在教學(xué)中運(yùn)用日本影視作品應(yīng)注意的問題

      隨著網(wǎng)絡(luò)的不斷發(fā)展,學(xué)生找到日本影視作品并非難事,但如何保證其真正起到事半功倍的作用,這些都需要教師來(lái)進(jìn)行把關(guān)。學(xué)生在價(jià)值觀、人生觀等方面還都處于需要積極建構(gòu)的階段,這一階段的成長(zhǎng),離不開教師的教育和引導(dǎo)。找到內(nèi)容積極、對(duì)日本文化能起到很好宣傳作用的、難度適中、對(duì)學(xué)習(xí)能起到很好幫助作用的日本影視作品等這些工作都需要教師在課前準(zhǔn)備好,在有限的課堂時(shí)間內(nèi)以及課后安排作業(yè)上合理地為學(xué)生進(jìn)行把關(guān)。田曉黎在《日語(yǔ)教育中日語(yǔ)影視作品應(yīng)用現(xiàn)狀微探》[6]中認(rèn)為,教師在教學(xué)過(guò)程中充當(dāng)了“把關(guān)員”的角色,在向?qū)W習(xí)者傳授或傳播學(xué)習(xí)信息的時(shí)候,教師如何甄選、甄選的標(biāo)準(zhǔn)是什么、甄選了什么日語(yǔ)影視作品、甄選那些影視作品的目的是什么、甄選后如何應(yīng)用等問題都直接影響了日語(yǔ)教學(xué)的狀況和效果,因此不能忽視教師“把關(guān)員”這一角色。學(xué)生學(xué)習(xí)不是被動(dòng)接受的過(guò)程,而是一個(gè)學(xué)生積極參與其中與教師進(jìn)行互動(dòng)的雙邊活動(dòng)。教師應(yīng)該在課前準(zhǔn)備好這節(jié)課所需的材料,在播放之前對(duì)學(xué)生進(jìn)行背景文化的講解;在播放的過(guò)程中,及時(shí)對(duì)學(xué)生遇到的問題配合書本知識(shí)加以講解,這樣才能使學(xué)生把陌生的新知識(shí)和已有的知識(shí)很好地結(jié)合起來(lái),產(chǎn)生事半功倍的效果。

      五、結(jié)語(yǔ)

      細(xì)川英雄在《語(yǔ)言和文化的結(jié)合》中指出:“語(yǔ)言的學(xué)習(xí)絕對(duì)不是僅僅機(jī)械地記憶語(yǔ)法和句型,而是通過(guò)和他者進(jìn)行相互交流,并且在這一交流過(guò)程中對(duì)所接觸到的社會(huì)和文化等進(jìn)行思考。”[7]日本影視作品正是起到了這一良好的輔助作用,能夠很好地激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性和興趣,而不是一味地進(jìn)行灌輸式的教學(xué)。教師不僅需要這個(gè)很好的幫手幫助學(xué)生提高學(xué)習(xí)質(zhì)量,學(xué)生更是可以有效地利用好這個(gè)工具將自己對(duì)語(yǔ)言的學(xué)習(xí)提升到一個(gè)新的階段。

      參考文獻(xiàn):

      [1]張慧霞.試論日語(yǔ)專業(yè)日語(yǔ)教學(xué)的屬性[J].日語(yǔ)研究,2008,(6):125-126.

      [2]小室李郁子.在海外日本語(yǔ)教育中映像素材活用的意義及其實(shí)踐報(bào)告[J].加拿大日本語(yǔ)教育振興會(huì),2009,(10):92-94.

      [3]林霖琳.分析日本影視劇在日語(yǔ)學(xué)習(xí)中的作用與影響[J].吉林廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào),2013,(10):95-96.

      [4]鐵軍.關(guān)于高校日語(yǔ)專業(yè)本科教學(xué)方法與手段的探討[J].日語(yǔ)學(xué)習(xí)與研究,2003,(1):53-54.

      [5]劉金釗.現(xiàn)代日語(yǔ)實(shí)用語(yǔ)法[M].遼寧:大連理工大學(xué)出版社,2000.

      [6]田曉黎.日語(yǔ)教育中日語(yǔ)影視作品應(yīng)用現(xiàn)狀微探[J].科教視點(diǎn),2011,(6):15-16.

      [7]細(xì)川英雄.語(yǔ)言和文化的結(jié)合[M].日本:凡人社,2002:52-53.

      On the Role of the Japanese Film Works of Japanese Teaching Taking

      編輯:黃航

      〈日本人の知らない日本語(yǔ)〉as the Example

      XU Meng

      (College of Foreign Languages,Bohai Universtyt;Jinzhou Liaoning121013,China)

      Abstract:In recent years, Learning Japanese people increasing in our country,most colleges open the Japanese subjects.However,there are many problems in actual teaching process,for example,lack of vocabulary,understanding of the word is not clear,cultural differences between China and Japan,oral communication ability is poor.The article took <日本人の知らない日本語(yǔ)>for example,analyzed the actual problems appeared in the process of learning and teaching .Discussing the effects of the Japanese film and television in the actual teaching and should pay attention to the problems of teaching.Hoping to have inspiration to the teachers and students.

      Key words:Teaching Process;Japanese Film And Television;Inspiration

      中圖分類號(hào):H369

      文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A

      文章編號(hào):1672-0539(2015)01-0101-04

      作者簡(jiǎn)介:徐萌(1990-),男,遼寧沈陽(yáng)人,碩士研究生,研究方向:日語(yǔ)課程與教學(xué)論。E-mail:13591254510@163.com

      收稿日期:2014-06-30

      DOI:10.3969/j.issn.1672-0539.2015.01.021

      猜你喜歡
      啟發(fā)教學(xué)過(guò)程
      杜甫的生態(tài)觀對(duì)現(xiàn)代生態(tài)社會(huì)建設(shè)的啟發(fā)
      興趣教學(xué)法在初中英語(yǔ)單詞教學(xué)中的作用
      初中歷史教學(xué)中學(xué)生學(xué)習(xí)興趣的有效培養(yǎng)策略分析
      東方教育(2016年16期)2016-11-25 03:16:42
      多方位選拔與培養(yǎng)網(wǎng)絡(luò)綜合布線技能競(jìng)賽人才
      窮也兼濟(jì)天下
      淺談科技英語(yǔ)教學(xué)
      東方教育(2016年17期)2016-11-23 09:34:01
      淺談高校乒乓球教學(xué)過(guò)程中的問題及對(duì)策
      欣賞教育在中學(xué)化學(xué)教學(xué)中的實(shí)施
      基于SPC技術(shù)的課堂教學(xué)質(zhì)量監(jiān)控系統(tǒng)研究
      愉快教學(xué)讓音樂課堂輕松快樂
      饶河县| 金华市| 荥经县| 巴南区| 沾化县| 杭锦后旗| 都昌县| 荣昌县| 江孜县| 邵东县| 门头沟区| 柘荣县| 高平市| 湘乡市| 恩施市| 滦平县| 武冈市| 石首市| 枣强县| 雷山县| 大方县| 五峰| 济宁市| 锡林浩特市| 山西省| 泰安市| 化州市| 中超| 朝阳市| 双牌县| 栾川县| 通化县| 额敏县| 丹凤县| 紫阳县| 百色市| 甘洛县| 文山县| 邵东县| 罗江县| 北票市|