• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      “一帶一路”與語言互通

      2015-02-14 20:10:26魏暉
      關(guān)鍵詞:互通一帶一帶一路

      *[作者簡介]魏 暉,男,江西豐城人,教育部語言文字應(yīng)用研究所/語言能力協(xié)同創(chuàng)新中心研究員,博士,研究方向為語言政策、高教管理。

      [摘 要] 本文討論了“一帶一路”與語言互通的關(guān)系。語言互通是“一帶一路”互聯(lián)互通的重要方面,是實現(xiàn)政策溝通、設(shè)施聯(lián)通、貿(mào)易暢通、資金融通、民心相通的基礎(chǔ);提升個體語言能力和機器語言能力是實現(xiàn)“一帶一路”語言互通的重要途徑;圍繞“一帶一路”建設(shè)應(yīng)加強語言能力研究,提升語言能力是語言學(xué)界一項非常重要、緊迫的研究任務(wù)。

      [文獻(xiàn)標(biāo)識碼]A

      [文章編號]1000-5110(2015)04-0043-05

      2013年9月和10月,國家主席習(xí)近平在出訪中亞和東南亞國家期間,先后提出共建“絲綢之路經(jīng)濟(jì)帶”和“21世紀(jì)海上絲綢之路”(以下簡稱“一帶一路”)的重大倡議。2015年3月28日,國家發(fā)展改革委員會、外交部、商務(wù)部聯(lián)合發(fā)布了《推動共建絲綢之路經(jīng)濟(jì)帶和21世紀(jì)海上絲綢之路的愿景與行動》(以下簡稱《愿景與行動》), ①已有50多個國家明確表示愿意參與“一帶一路”建設(shè),“一帶一路”倡議進(jìn)入實施階段。互聯(lián)互通是“一帶一路”建設(shè)的關(guān)鍵和主要建設(shè)內(nèi)容,本文討論了“一帶一路”與語言互通的關(guān)系,探討了實現(xiàn)語言互通的途徑,并圍繞“一帶一路”建設(shè)提出了加強語言能力研究的相關(guān)建議。

      一、“一帶一路”與語言互通

      習(xí)近平主席在“加強互聯(lián)互通伙伴關(guān)系”東道主伙伴對話會上指出:自古以來,互聯(lián)互通就是人類社會的追求。我們的祖先在極為艱難的條件下,創(chuàng)造了許多互聯(lián)互通的奇跡。絲綢之路就是一個典范,亞洲各國人民堪稱互聯(lián)互通的開拓者。同時指出:今天,我們要建設(shè)的互聯(lián)互通,不僅是修路架橋,不光是平面化和單線條的聯(lián)通,而更應(yīng)該是基礎(chǔ)設(shè)施、制度規(guī)章、人員交流三位一體,應(yīng)該是政策溝通、設(shè)施聯(lián)通、貿(mào)易暢通、資金融通、民心相通五大領(lǐng)域齊頭并進(jìn)。這是全方位、立體化、網(wǎng)絡(luò)狀的大聯(lián)通,是生機勃勃、群策群力的開放系統(tǒng)。 ②習(xí)近平主席闡述了互聯(lián)互通對人類社會發(fā)展的重要意義和在“一帶一路”建設(shè)中具有的基礎(chǔ)地位、戰(zhàn)略地位,同時提出了“一帶一路”互聯(lián)互通建設(shè)的主要內(nèi)容,這種互聯(lián)互通是設(shè)施、制度、人員三位一體、“五通”并舉的大聯(lián)通、開放系統(tǒng)。

      根據(jù)《愿景與行動》,基礎(chǔ)設(shè)施是“一帶一路”互聯(lián)互通建設(shè)的優(yōu)先領(lǐng)域,其內(nèi)容廣泛,包括:抓住交通基礎(chǔ)設(shè)施的關(guān)鍵通道、關(guān)鍵節(jié)點和重點工程,優(yōu)先打通缺失路段,暢通瓶頸路段,配套完善道路安全防護(hù)設(shè)施和交通管理設(shè)施設(shè)備,提升道路通達(dá)水平;推進(jìn)建立統(tǒng)一的全程運輸協(xié)調(diào)機制,促進(jìn)國際通關(guān)、換裝、多式聯(lián)運有機銜接,逐步形成兼容規(guī)范的運輸規(guī)則,實現(xiàn)國際運輸便利化;推動口岸基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè),暢通陸水聯(lián)運通道,推進(jìn)港口合作建設(shè),增加海上航線和班次,加強海上物流信息化合作;拓展建立民航全面合作的平臺和機制,加快提升航空基礎(chǔ)設(shè)施水平;加強能源基礎(chǔ)設(shè)施互聯(lián)互通合作,共同維護(hù)輸油、輸氣管道等運輸通道安全,推進(jìn)跨境電力與輸電通道建設(shè),積極開展區(qū)域電網(wǎng)升級改造合作;共同推進(jìn)跨境光纜等通信干線網(wǎng)絡(luò)建設(shè),提高國際通信互聯(lián)互通水平,暢通信息絲綢之路;加快推進(jìn)雙邊跨境光纜等建設(shè),規(guī)劃建設(shè)洲際海底光纜項目,完善空中(衛(wèi)星)信息通道,擴大信息交流與合作。

      筆者認(rèn)為,語言互通是指人與人之間使用能相互理解的語言進(jìn)行的溝通,基礎(chǔ)設(shè)施的互聯(lián)互通離不開人的溝通。如果將人比作指揮基礎(chǔ)設(shè)施的高級設(shè)施,那么語言互通就是一種高級層次的設(shè)施聯(lián)通?!妒ソ?jīng)·舊約·創(chuàng)世記》第11章宣稱,上帝為了阻止人類興建希望能通往天堂的高塔(又稱巴別塔),讓人類說不同的語言,使人類相互之間不能溝通。但人類是聰明的,通過相互學(xué)習(xí)對方的語言,實現(xiàn)了人與人之間的溝通?!耙粠б宦贰苯ㄔO(shè)中,沒有語言互通,就不會有很好的人的溝通,基礎(chǔ)設(shè)施互聯(lián)互通就沒有任何意義。沒有人的溝通,政府間的政策溝通也無法實現(xiàn),更談不上民心相通。同樣,沒有語言互通也會影響貿(mào)易暢通、資金融通。

      民心相通是“一帶一路”建設(shè)的社會根基?!对妇芭c行動》指出,傳承和弘揚絲綢之路友好合作精神,廣泛開展文化交流、學(xué)術(shù)往來、人才交流合作、媒體合作、青年和婦女交往、志愿者服務(wù)等,為深化雙多邊合作奠定堅實的民意基礎(chǔ)。并提出了諸多的建設(shè)內(nèi)容:如擴大相互間留學(xué)生規(guī)模;沿線國家間互辦文化年、藝術(shù)節(jié)、電影節(jié)、電視周和圖書展等活動;合作開展廣播影視劇精品創(chuàng)作及翻譯;聯(lián)合申請世界文化遺產(chǎn),共同開展世界遺產(chǎn)的聯(lián)合保護(hù)工作;深化沿線國家間人才交流;加強旅游合作,聯(lián)合打造具有絲綢之路特色的國際精品旅游線路和旅游產(chǎn)品,推動21世紀(jì)海上絲綢之路郵輪旅游合作,提高沿線各國游客簽證便利化水平;開展體育交流活動,支持沿線國家申辦重大國際體育賽事;強化在傳染病疫情信息溝通、防治技術(shù)交流、專業(yè)人才培養(yǎng)等方面的合作;擴大在傳統(tǒng)醫(yī)藥領(lǐng)域的合作;加強科技合作,共建聯(lián)合實驗室(研究中心),促進(jìn)科技人員交流,合作開展重大科技攻關(guān),共同提升科技創(chuàng)新能力;整合資源,開拓和推進(jìn)在青年就業(yè)、創(chuàng)業(yè)培訓(xùn)、職業(yè)技能開發(fā)、社會保障管理服務(wù)、公共行政管理等領(lǐng)域的合作;加強立法機構(gòu)、主要黨派和政治組織的友好往來;開展城市交流合作;沿線國家智庫之間開展聯(lián)合研究、合作舉辦論壇;加強民間組織的交流合作;加強文化傳媒的國際交流合作。

      民心相通依賴于人的溝通,人的溝通以語言互通為基礎(chǔ)。習(xí)近平主席2014年在柏林會見德國漢學(xué)家、孔子學(xué)院教師代表和學(xué)習(xí)漢語的學(xué)生代表,同他們就加強中德語言文化交流進(jìn)行座談時指出:在世界多極化、經(jīng)濟(jì)全球化、文化多樣化、國際關(guān)系民主化的時代背景下,人與人溝通很重要,國與國合作很必要。溝通交流的重要工具就是語言。一個國家文化的魅力、一個民族的凝聚力主要通過語言表達(dá)和傳遞。掌握一種語言就是掌握了通往一國文化的鑰匙。學(xué)會不同語言,才能了解不同文化的差異性,進(jìn)而客觀理性看待世界,包容友善相處。 ①因此,沒有語言互通,合作交流就沒有基礎(chǔ),民心相通就難以實現(xiàn)。

      總之,互聯(lián)互通在“一帶一路”建設(shè)中具有重要的基礎(chǔ)地位、戰(zhàn)略地位,是“一帶一路”建設(shè)的主要內(nèi)容。語言互通是“一帶一路”互聯(lián)互通的重要方面,是實現(xiàn)政策溝通、設(shè)施聯(lián)通、貿(mào)易暢通、資金融通、民心相通的基礎(chǔ)。語言互通應(yīng)包含在“一帶一路”互聯(lián)互通的建設(shè)內(nèi)容之中,應(yīng)納入“一帶一路”建設(shè)規(guī)劃。

      二、實現(xiàn)語言互通的途徑

      “一帶一路”建設(shè)中如何實現(xiàn)語言互通呢?筆者認(rèn)為主要有4種途徑:

      (一)選擇沿線國家比較常用的一種或多種國際通用語作為主要交際語

      可供選擇的國際通用語主要有聯(lián)合國的6種工作語言:英語、法語、俄語、漢語、西班牙語與阿拉伯語。聯(lián)合國的工作語言主要是根據(jù)該語種的影響力及其在世界范圍內(nèi)的通用程度來決定的。首先包括五大常任理事國所使用的語言。英國、美國的通用語言為英語,且有不少英聯(lián)邦成員國和曾經(jīng)的殖民地地區(qū)國家廣泛使用;法國的法語,在歐洲、非洲、美洲、亞洲有不少地區(qū)廣泛使用;俄羅斯的俄語,廣泛使用于前蘇聯(lián)地區(qū)成員國和東歐地區(qū);中國的漢語是世界上使用人口最多的語言,在東南亞地區(qū)也很有影響;西班牙語是15、16世紀(jì)西班牙強盛時期殖民地地區(qū)國家的主要使用語言,歐洲、美洲等有不少國家用西班牙語作為官方語言,聯(lián)合國的前身—國聯(lián)時期就開始使用直到現(xiàn)在;1973年鑒于阿拉伯語在中東以及整個阿拉伯世界的影響也被確立為聯(lián)合國工作語言。這6種語言在“一帶一路”沿線國家均有不同程度的影響力,但任何一種語言使用范圍都有限,普及程度也不高。因此,選擇這6種語言中的一種或多種作為沿線國家的主要交際語,能被廣泛接受的可能性較低。

      (二)推行沿線國家比較認(rèn)可的一種或多種語言作為主要交際語

      這種途徑需要沿線國家不斷地磋商,形成共識。由于多種因素影響,估計形成共識的時間會比較久遠(yuǎn),甚至很難達(dá)成協(xié)議。在選擇推行的語言中不可急于求成,更不能搞強力推行,否則有“語言帝國主義”“大國沙文主義”嫌疑,也不符合“一帶一路”合作共贏的理念。當(dāng)然,中國作為世界多極化的重要一員,作為亞洲基礎(chǔ)設(shè)施投資銀行(簡稱“亞投行”)、“絲路基金”等的倡議者及最大投資方,應(yīng)推動漢語成為“亞投行”等機構(gòu)的主要工作語言,這也是提高“亞投行”等機構(gòu)工作效率的需要。

      (三)提升個體語言能力

      隨著“一帶一路”建設(shè)的推進(jìn),需要越來越多的懂得沿線國家語言的雙語、多語人才。提升個體語言能力,及時培養(yǎng)“一帶一路”建設(shè)所需要的外語人才是實現(xiàn)語言互通的主要途徑。這種人才需求有3個特點:語言熟練程度不一樣;數(shù)量巨大;語種需求不一樣。語言熟練程度不一樣表現(xiàn)為既需要一定數(shù)量精通相關(guān)外語、熟悉國際規(guī)則、具有國際視野,善于在全球化競爭中把握機遇和爭取主動的國際化人才,也需要大量能熟練使用相關(guān)外語或能擔(dān)當(dāng)外語翻譯的人才,還需要巨量的能用外語進(jìn)行基本溝通、能在異國他鄉(xiāng)順暢生活的人才。如沿線交通項目的建設(shè),離不開國內(nèi)勞動力的大量輸出,屆時,將有大批工人前往國外務(wù)工,能用外語進(jìn)行基本的溝通是在異國他鄉(xiāng)順暢地生活的基本要求。沿線60多個國家有40多種官方語言,語種需求與參與“一帶一路”建設(shè)的密切程度、項目建設(shè)內(nèi)容等有關(guān),參與“一帶一路”建設(shè)越多的國家,其語種人才需求越大。勞動密集型建設(shè)項目越多,對能用外語進(jìn)行基本溝通的人才需求越大。智力密集型建設(shè)項目越多,對精通和熟練使用外語的人才需求越大。

      面對上述需求,加快培養(yǎng)雙語、多語人才成為迫在眉睫的事情。在人才培養(yǎng)中,學(xué)習(xí)語種的選擇既要尊重個人意愿,注意發(fā)揮市場在資源配置中的決定作用,又要更好發(fā)揮政府政策的引導(dǎo)作用。有關(guān)部門應(yīng)做好語種、不同語言熟練程度人才及其數(shù)量需求的預(yù)測和信息發(fā)布,做好語言教育規(guī)劃,為語言學(xué)習(xí)使用者提供相應(yīng)的咨詢服務(wù)。有關(guān)高校應(yīng)根據(jù)市場需求和國家需求做好語種教育規(guī)劃及專業(yè)、課程設(shè)置,系統(tǒng)培養(yǎng)沿線國家有關(guān)語種的外語人才。未來3年,北京外國語大學(xué)將在已有的64個外語專業(yè)基礎(chǔ)上,新增30多個非通用語語種,實現(xiàn)與中國建交國家官方語言的全覆蓋。新建的非通用語專業(yè)主要分布在“一帶一路”沿線的亞非國家。 ①這種系統(tǒng)培養(yǎng)外語專業(yè)人才的方法周期較長,數(shù)量有限,難以滿足近期的急需。相關(guān)企業(yè)應(yīng)根據(jù)投資、貿(mào)易、交通建設(shè)、旅游等需求,做好人才需求規(guī)劃,和有關(guān)高校合作,采取多種方式培養(yǎng)企業(yè)急需的外語人才。既可以采取定向或委托培養(yǎng)的方法,培養(yǎng)精通相關(guān)外語的復(fù)合型人才或能熟練使用外語的專業(yè)人才;也需要采取快速、強化培訓(xùn)的方法,以適應(yīng)發(fā)展急需;需要采取簡潔、有效的培訓(xùn)方法,培訓(xùn)勞動者更好地適應(yīng)國外務(wù)工生活;還需要開發(fā)一些操作簡便的語言服務(wù)工具、產(chǎn)品,提供便捷、及時、有效的服務(wù)。

      總之,采取有效措施,提升個體語言能力,及時培養(yǎng)“一帶一路”建設(shè)所需要的外語人才是實現(xiàn)語言互通的主要途徑。要按需培養(yǎng),培養(yǎng)過程中既要發(fā)揮個體的積極性,也要發(fā)揮企業(yè)(組織)和國家的積極性。

      (四)提升機器語言能力

      機器語言能力主要是指機器對人類自然語言信息的智能化處理能力,研究內(nèi)容涉及機器學(xué)習(xí),機器翻譯,信息檢索,人機問答,語言、文字視聽信息的機器自動化處理(例如語音合成與自動辨識、古文字和少數(shù)民族文字信息自動化處理等),物聯(lián)網(wǎng)中機器與機器、機器與人之間語言信號的傳感等諸多方向,其研究核心就是要探索如何賦予機器以人的語言能力,即如何使機器能夠模仿人腦的語言加工機制,生成、理解和學(xué)習(xí)人類自然語言,從而實現(xiàn)機器與人、機器與機器之間的有效交際。 ①由于信息技術(shù)、互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)、數(shù)據(jù)挖掘技術(shù)的快速發(fā)展,語言信息處理智能化程度越來越高。不僅語言資源庫的可開發(fā)性、開發(fā)效率,語言學(xué)習(xí)資源的可利用性及利用效率越來越高,互聯(lián)網(wǎng)大數(shù)據(jù)給機器翻譯研究也帶來新的機遇和挑戰(zhàn),使得海量翻譯知識的自動獲取和實時更新成為可能,機器翻譯能力將在可翻譯的語種、翻譯的速度等方面遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過人力?!耙粠б宦贰苯ㄔO(shè)中跨越語言障礙,實現(xiàn)各國互聯(lián)互通,單靠人力短期內(nèi)顯然是不能完成這樣的艱巨任務(wù)。好在科技的進(jìn)步給我們提供了解決方案,以機器取代人,讓機器扮演翻譯這一重要角色,不僅具有很強的戰(zhàn)略意義,在實際經(jīng)濟(jì)和文化生活中也舉足輕重。百度依托得天獨厚的大數(shù)據(jù)優(yōu)勢,取得了機器翻譯核心技術(shù)的多項突破。百度提出了樞軸語言機器翻譯技術(shù),攻克了機器翻譯語種覆蓋度受限的難題,使得資源稀缺的小語種翻譯成為可能。 ②“一帶一路”建設(shè)對機器語言能力的需求很多,機器可以提供多種新型語言服務(wù)解決方案。比如,我國與沿線國家的商貿(mào)交流與合作,一次日常事務(wù)性的郵件溝通,如果需經(jīng)過無數(shù)次語言的轉(zhuǎn)換,不僅會消耗大量時間,溝通效果也會大打折扣。而如果郵件能自動嵌入翻譯服務(wù),直接用母語寫郵件,經(jīng)過后臺語言翻譯的切換,對方收到的郵件也是母語,其中的溝通誤差和時間消耗自然能減少許多。又如,專門解決碎片化語言需求的App——小尾巴,在前身旅行真人譯解決旅行場景語言問題的基礎(chǔ)上,增加了生活、學(xué)習(xí)等場景,提供更為全面多樣的服務(wù),而且一對一的人工即時在線服務(wù),操作簡單,讓市民無需花大價錢也能享受到便捷靈活的專業(yè)翻譯服務(wù)。 ③總之,單靠提升個體語言能力,短期內(nèi)難以滿足現(xiàn)實需求,機器語言能力可以承擔(dān)大量的翻譯、現(xiàn)場服務(wù)、個性化服務(wù)等功能,提升機器語言能力是實現(xiàn)“一帶一路”語言互通的重要途徑。

      綜上所述,“一帶一路”連通世界,語言連通人類。實現(xiàn)“一帶一路”語言互通,既要考慮效率,又要兼顧各國主權(quán)、民眾情感。選擇沿線國家比較常用的一種或多種國際通用語作為主要交際語,推行沿線國家比較認(rèn)可的一種或多種語言作為主要交際語,如果可行,當(dāng)然很好。如果不可行,切莫強力選擇或推行。倡導(dǎo)沿線國家民眾相互學(xué)習(xí)對方的語言,提升個體語言能力,是實現(xiàn)語言互通的主要途徑。發(fā)展機器語言能力,提升機器服務(wù)能力是實現(xiàn)語言互通的重要途徑。

      三、加強語言能力研究的建議

      “一帶一路”的實施離不開語言能力建設(shè),既要重視個體語言能力建設(shè),也要重視企業(yè)(組織)語言能力建設(shè),還要重視國家語言能力建設(shè);既要重視人的語言能力建設(shè),也要重視機器語言能力建設(shè)。加強語言能力研究,提升語言能力成為語言學(xué)界一項非常重要、緊迫的研究任務(wù)。對此,提出以下建議:

      (一)國別研究

      加強“一帶一路”沿線國家語言文字使用狀況(包括漢語使用)及語言政策的研究。既研究沿線國家語言文字發(fā)展的歷史、使用現(xiàn)狀和語言政策,也研究影響語言文字使用的政治、經(jīng)濟(jì)、文化、風(fēng)俗傳統(tǒng)等。及時編輯沿線國家官方語言和主要使用語言的手冊、成果,供國家有關(guān)部門制定政策,企業(yè)投資、貿(mào)易和個體就業(yè)、旅游等參考。

      (二)具體問題研究

      既研究語言能力理論,更要研究具體問題,要結(jié)合投資、交通建設(shè)、貿(mào)易、旅游等開展相關(guān)語言能力研究;既重視開展提升個體語言能力研究,也重視提升機器語言能力研究,及時將研究成果產(chǎn)業(yè)化、產(chǎn)品化、實用化,為國家有關(guān)部門制定政策,企業(yè)投資、貿(mào)易和個體就業(yè)、旅游等提供服務(wù),提供咨詢。

      (三)比較研究

      加強沿線國家語言文字的比較研究,特別是對在不同國家,雖然語言名稱不同,但實際是同一種語言進(jìn)行研究,加強語言間的異與同研究。成熟的比較研究將提高語言學(xué)習(xí)、培訓(xùn)的有效性,促進(jìn)機器翻譯的實現(xiàn)。提升個體語言能力既需要社會需求,也需要政策措施加以推動,還需要加強沿線國家的交流合作,實現(xiàn)合作共贏。因此,加強政策及其比較研究很有必要,將促進(jìn)國家間語言政策的協(xié)調(diào),推動政策溝通的實現(xiàn)。

      (四)協(xié)同創(chuàng)新

      語言能力研究涉及腦科學(xué)、認(rèn)知科學(xué)、心理學(xué)、語言學(xué)、信息技術(shù)等多學(xué)科,機器語言能力研究則是一個融計算機科學(xué)、人工智能、自動化控制、數(shù)學(xué)、語言學(xué)、腦科學(xué)、認(rèn)知科學(xué)等多門學(xué)科為一體的現(xiàn)代交叉科學(xué)研究領(lǐng)域,因此,開展語言能力研究必然需要學(xué)科之間的協(xié)同創(chuàng)新?!耙粠б宦贰苯ㄔO(shè)中的語言能力研究還需要沿線國家之間的協(xié)同,語言能力研究協(xié)同是科技、人文交流合作的重要方面,是實現(xiàn)民心相通的重要內(nèi)容。

      “The Belt and Road Initiative”and language interoperability

      WEI Hui

      (Institute of Applied Linguistics,Ministry of Education of China,Beijing100010,China)

      Abstract: This paper discusses the relation between“The Belt and Road Initiative”and language interoperability.It makes an inquiry into various ways to realize the language interoperability,and puts forward suggestions to strengthen the research on language competence centering on“The Belt and Road Initiative”.

      Key words: “The Belt and Road Initiative”;language interoperability;individual language competence;machine language competence

      [責(zé)任編輯: 楊 恬]

      新華社.授權(quán)發(fā)布:推動共建絲綢之路經(jīng)濟(jì)帶和21世紀(jì)海上絲綢之路的愿景與行動[EB/OL].http://news.xinhuanet.com/world/2015-03/28/c_1114793986.htm.

      習(xí)近平.聯(lián)通引領(lǐng)發(fā)展伙伴聚焦合作——在“加強互聯(lián)互通伙伴關(guān)系”東道主伙伴對話會上的講話[N].人民日報,2014-11-09.

      王曉玉.掌握一種語言就掌握通往一國文化的鑰匙[N].中國青年報,2014-03-30.

      中國新聞網(wǎng).中法高校共育亞非語人才為一帶一路提供智力支持[EB/OL].http://www.chinanews.com/edu/2015/04-11/7199988.shtml.

      耿立波,劉濤,等.當(dāng)代機器語言能力的研究現(xiàn)狀與展望[J].語言科學(xué),2014,(1).

      向陽.互聯(lián)網(wǎng)機器翻譯蓄勢待發(fā)[N].科技日報,2015-05-27.

      中國新聞網(wǎng).語言服務(wù)行業(yè):在機遇與挑戰(zhàn)中蓬勃發(fā)展[EB/OL].http://www.hb.chinanews.com/news/zxzl/2015/0616/12115.html?qq-pf-to=pcqq.c2c.

      猜你喜歡
      互通一帶一帶一路
      編讀互通
      中日ETF互通“活水來”
      中國外匯(2019年12期)2019-10-10 07:27:00
      編讀互通
      “一帶一路”我的夢
      ДОВОЛЬНО ЗАПРЯГАТЬ,ПОРА ЕХАТЬ!
      中國(俄文)(2019年6期)2019-07-05 07:02:56
      數(shù)說“一帶一路”這5年
      面向VDC組網(wǎng)的VXLAN控制面互通方案探討
      “走出去”能否搭上“一帶一路”這趟車?
      專用汽車(2015年4期)2015-03-01 04:08:45
      印媒:“一帶一路”可助力人民幣國際化
      新竹市| 全州县| 灌南县| 临沂市| 慈溪市| 拉孜县| 邢台市| 涞水县| 诸城市| 巫溪县| 武功县| 成安县| 额尔古纳市| 慈利县| 迭部县| 峨边| 吉木乃县| 顺平县| 稷山县| 嘉定区| 桦南县| 徐汇区| 嘉善县| 营口市| 平山县| 洛浦县| 精河县| 宜宾县| 永靖县| 山西省| 英德市| 平阳县| 普洱| 营山县| 高要市| 廊坊市| 深州市| 扎赉特旗| 岚皋县| 会泽县| 方正县|