• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      韓詩內(nèi)、外傳文體之辨

      2015-02-12 11:24:07唐元
      天中學(xué)刊 2015年3期
      關(guān)鍵詞:外傳子貢文體

      唐元

      ?

      韓詩內(nèi)、外傳文體之辨

      唐元

      (防災(zāi)科技學(xué)院人文社科系,北京,101601)

      《韓詩外傳》是《詩經(jīng)》學(xué)中的重要著作,是唯一完整留存至今的漢代今文經(jīng)學(xué)派的解詩作品。該書雖以“傳”為名,但在文本體式上與兩漢的諸多解釋經(jīng)典的“傳”體著作并不相同,它主要采用了先講故事,然后引出《詩經(jīng)》語句的方式。厘清《韓詩外傳》的文體,是認識和評價這部作品的緊要工作,而對側(cè)重義理闡發(fā)的“內(nèi)傳”和側(cè)重征引史事的“外傳”兩種文體的細分,是完成這個任務(wù)的必要途徑。

      韓嬰;《詩經(jīng)》;外傳;解經(jīng)

      有關(guān)西漢韓詩學(xué)派解經(jīng)著作,《漢書·藝文志》著錄有《韓故》36卷、《韓內(nèi)傳》4卷、《韓外傳》6卷、《韓說》41卷。韓嬰自為內(nèi)傳、外傳、訓(xùn)詁,在三家詩學(xué)者中,解經(jīng)著作尤多。《韓故》為訓(xùn)詁體,王先謙《漢書補注》曰:“此韓嬰自為本經(jīng)訓(xùn)故,以別于內(nèi)外傳者,故志首列之?;蛞詾榈茏幼?,非也?!盵1]843訓(xùn)詁為解經(jīng)最初的步驟,所以列于首?!俄n說》為論說體,王先謙《漢書補注》曰:“韓詩有王、食、長孫之學(xué)。此其徒眾所傳?!盵1]843此書非韓嬰自作,而是后學(xué)所著。這兩種是容易理解的。而“內(nèi)傳”與“外傳”到底有何區(qū)別呢?余嘉錫《古書通例·古書之分內(nèi)外篇》考察了著書分內(nèi)、外的現(xiàn)象,指出其原因是因同一人寫了同一學(xué)派的兩種著作——依經(jīng)循文者和不依經(jīng)循文者:“古有一人著書,而分內(nèi)外者。陸德明《莊子音義》曰:‘內(nèi)者對外立名?!说屍渥至x而已,未嘗言所以分內(nèi)外之故也。成玄英《莊子疏序》則曰:‘《內(nèi)篇》者,內(nèi)以對外立名。內(nèi)則談于理本,外則語其事跡?!说舍尅肚f子》而已,未能悉通之于他書也。今按《漢志》所著錄,有以內(nèi)外分為二書者,有但總題為若干篇,而其書中自分內(nèi)外者。從而考之,蓋非一例……凡以內(nèi)外分為二書者,必其同為一家之學(xué),而體例不同者也。古人之為經(jīng)作傳,有依經(jīng)循文解釋者,今存者,如《毛詩傳》是也。有所見則說之,不必依經(jīng)循文者,伏生之書傳是也。夫惟不必依循經(jīng)文,故《論語》《孝經(jīng)》,亦可謂之傳,而附于六藝,本無內(nèi)外之分。惟一家之學(xué),一人之書,而兼?zhèn)涠w,則題其不同者為外傳以識別。故《漢志》、《詩》家有《韓內(nèi)傳》四卷,《韓外傳》六卷,《春秋》家《公羊》《穀梁》皆有《外傳》。”[2]279那么,既然內(nèi)、外之分乃是因為一人之書兼?zhèn)涠w,《韓詩》的內(nèi)、外傳又分別是什么體呢?

      一、關(guān)于《內(nèi)傳》《外傳》體式同異的爭論 《漢書·儒林傳》載:“嬰推詩人之意,而作內(nèi)、外傳數(shù)萬言,其語頗與齊、魯間殊,然歸一也?!盵3]3613王先謙《漢書補注》認為內(nèi)、外傳皆韓嬰依經(jīng)推演之詞,在他看來,內(nèi)、外傳之體式并無不同。楊樹達《漢書補注補正》亦持內(nèi)、外傳趨同的觀點,以為現(xiàn)存之《韓詩外傳》為內(nèi)傳、外傳之合體: 王氏謂內(nèi)、外傳皆韓氏依經(jīng)推演之詞,是也。至謂韓詩獨存《外傳》,則非。愚謂《內(nèi)傳》四卷,實在今本《外傳》之中。《班志》《內(nèi)傳》四卷,《外傳》六卷,合數(shù)恰與今本《外傳》十卷相合。今本《外傳》第五卷首章為“子夏問曰:《關(guān)雎》何以為《國風(fēng)》始”云云,此實為原本《外傳》首卷之首章。蓋正以《內(nèi)外傳》同是依經(jīng)推演之詞,故后人為之合并,而猶留此痕跡耳。《隋志》有《外傳》十卷而無《內(nèi)傳》,知其合并在隋以前。近儒輯韓詩者,皆以訓(xùn)詁之文,屬諸《內(nèi)傳》,意謂內(nèi)、外《傳》當(dāng)有別,不知彼乃《韓故》之文,非《內(nèi)傳》文也。若如其說,同名為傳者且當(dāng)有別,而《內(nèi)傳》與《故》可無分乎?!逗髸だ深墏鳌芬兑變?nèi)傳》曰:“人君奢侈,多飾宮室,其時旱,其災(zāi)火?!比粍t漢之《內(nèi)傳》非訓(xùn)詁體,抑以明矣。[4]28 張舜徽的《漢書藝文志通釋》認同楊樹達的說法,亦以為今本《韓詩外傳》為內(nèi)、外傳之合本,而前后文體略有不同,主要差別在篇幅的長短:《內(nèi)傳》在前,文辭簡短;《外傳》在后,長篇為多。因為《外傳》多二卷,故總名《外傳》:“按:楊說是也。古之書籍,在未有雕版印刷以前,皆由手寫。鈔書者每喜取一人之書,合鈔并存,匯為一編,此乃常有之事。鈔《韓詩》內(nèi)、外傳者,并成一籍,不足怪也。合鈔既成,以《外傳》多二卷,取其多者為大名,故總題《韓詩外傳》耳?!秲?nèi)外傳》既合而為一,顧猶可考見其異?!秲?nèi)傳》四卷在前,每章文辭簡短;《外傳》六卷在后,則長篇為多,斯亦不同之明征也。大抵其書每章皆敘故事或發(fā)議論于前,然后引詩句以證于末。論者多病其斷章取義,然不失為漢人說《詩》之一體,要不可廢?!盵5]37 陳澧《東塾讀書記·六詩》則代表了對《韓詩》內(nèi)、外《傳》文體的另一種看法: 《漢書·藝文志》云:齊、韓《詩》,“或取《春秋》,采雜說,咸非其本義?!保ú呻s說,非本義,蓋專指《外傳》而言。)今本《韓詩外傳》,有元至正十五年錢惟善序云:“斷章取義,有合于孔門商賜言《詩》之旨?!卞福好献釉啤皯n心悄悄,慍于群小,孔子也?!币唷锻鈧鳌分w。《禮記·坊記》、《中庸》、《表記》、《緇衣》、《大學(xué)》,引《詩》者尤多似《外傳》,蓋孔門學(xué)《詩》者皆如此。其于《詩》義,洽熟于心,凡讀古書,論古人古事,皆與《詩》義相觸發(fā),非后儒所能及。(韓非有《解老》篇,復(fù)有《喻老》篇。引古事以明之,即《外傳》之體,其《解老》即內(nèi)傳也。)兩漢經(jīng)學(xué),惟《詩》有毛氏、韓氏兩家之書,傳至今日。讀者得知古人內(nèi)傳、外傳之體,乃天之未喪斯文也。《直齋書錄解題》云“《韓詩外傳》多記雜說,不專解《詩》,果當(dāng)時本書否?”(卷二)杭堇浦云:“董生《繁露》、韓嬰《外傳》,偭背經(jīng)旨,鋪列雜說,是謂畔經(jīng)?!保ā豆盼淖云颉罚4藙t不知內(nèi)外傳之體矣。(皮襲美《讀韓詩外傳》云:“韓氏之書,抑百家,崇吾道,至矣?!比缫u美者,乃能讀韓氏書者也?!俄n詩外傳》采阿曲處子一事,蓋明知此乃雜說,不足信,但欲證明“漢有游女,不可求思”之義耳。)近人刻《外傳》者刪之,其意甚善,然傳刻者多,豈能盡刪乎?[6]107 這里,陳澧以《韓非子·解老》篇和《喻老》篇為比照,認為《喻老》篇是引古事以明之,即《外傳》之體,而《解老》篇即是內(nèi)傳之體。要想辨明《韓詩》的內(nèi)、外傳體式,確實應(yīng)該比照其他具有相似解釋特征的著作,那么,《韓非子》中對《老子》的解釋,是否能夠體現(xiàn)出內(nèi)傳、外傳的文體差別呢?從表1和表2可以看出,本文提出的LSTM算法相對于傳統(tǒng)的隨機森林算法以及邏輯回歸算法具有更高的預(yù)測精度。由于深度學(xué)習(xí)算法在訓(xùn)練海量數(shù)據(jù)的過程中,可以自主學(xué)習(xí)數(shù)據(jù)中隱藏的信息,并使其對于錯誤和離群點更加具有魯棒性。隨著數(shù)據(jù)量的增加,LSTM算法的預(yù)測精度會有進一步的提升。由此通過多次的迭代,最終訓(xùn)練出高精度預(yù)測模型。

      二、從《韓非子》之《解老》《喻老》篇看內(nèi)外傳文體 先看《韓非子·喻老》篇的第一段: 天下有道,無急患,則曰靜。遽傳不用,故曰:“卻走馬以糞?!碧煜聼o道,攻擊不休,相守數(shù)年不已,甲胄生蟣虱,燕雀處帷幄,而兵不歸。故曰:“戎馬生于郊?!钡匀擞蝎I豐狐、玄豹之皮于晉文公。文公受客皮而嘆曰:“此以皮之美自為罪?!狈蛑螄咭悦枮樽铮熨韧跏且?;以城與地為罪,虞、虢是也。故曰:“罪莫大于可欲?!敝遣娣?、中行而攻趙不已,韓、魏反之,軍敗晉陽,身死高梁之東,遂卒被分,漆其首以為溲器。故曰:“禍莫大于不知足?!庇菥a(chǎn)之乘與垂棘之璧,不聽宮之奇,故邦亡身死。故曰:“咎莫憯于欲得。”邦以存為常,霸王其可也;身以生為常,富貴其可也。不欲自害,則邦不亡,身不死。故曰:“知足之為足矣?!盵7]156 這是通過史事的論述,來與《老子》第46章相闡發(fā):“天下有道,卻走馬以糞。天下無道,戎馬生于郊。禍莫大于不知足;咎莫大于欲得。故知足之足,常足矣。”[8]273再來看《喻老》第二段:實際工作中審計與資產(chǎn)評估相結(jié)合尤為重要。在進行資產(chǎn)評估時一般會采用與審計方法相同或相似的程序,主要在于審計師怎樣進行審計?進行審計時,我們需要使用公允價值的方法來計算資產(chǎn)的價值,然后確定結(jié)果。計提資產(chǎn)減值準(zhǔn)備或確定公允價值變動損益等,相比之下與資產(chǎn)評估有共同之處。正是因為如此,審計與資產(chǎn)評估才有了千絲萬縷的聯(lián)系。但是問題也接踵而來,在實際操作中如何處理好評估與審計的關(guān)系,將直接影響到評估和審計結(jié)果以及過程中的質(zhì)量問題。在閱讀一些相關(guān)資料后,我認為資產(chǎn)評估與審計存在著相輔相成的關(guān)系,具有相互包容、相互協(xié)作的內(nèi)涵。 楚莊王既勝,狩于河雍,歸而賞孫叔敖。孫叔敖請漢間之地,沙石之處。楚邦之法,祿臣再世而收地,唯孫叔敖獨在。此不以其邦為收者,瘠也,故九世而祀不絕。故曰:“善建不拔,善抱不脫,子孫以其祭祀,世世不輟?!睂O叔敖之謂也。[7]157 這是通過史事來與《老子》第54章相闡發(fā):“善建者不拔,善抱者不脫,子孫以祭祀不輟。修之于身,其德乃真;修之于家,其德乃余;修之于鄉(xiāng),其德乃長;修之于邦,其德乃豐;修之于天下,其德乃普。故以身觀身,以家觀家,以鄉(xiāng)觀鄉(xiāng),以邦觀邦,以天下觀天下。吾何以知天下然哉?以此。”[8]273《喻老》篇的體式,是先列舉史事,以“故曰”引出《老子》原文,這誠然就是《韓詩外傳》的體式。 再來看《解老》篇,第一段是解讀《老子》第38章:“上德不德,是以有德;下德不失德,是以無德。上德無為而無以為;下德無為而有以為。上仁為之而無以為;上義為之而有以為。上禮為之而莫之應(yīng),則攘臂而仍之。故失道而后德,失德而后仁,失仁而后義,失義而后禮。夫禮者,忠信之薄,而亂之首。前識者,道之華,而愚之始。是以大丈夫處其厚,不居其薄,處其實,不居其華。故去彼取此。”[8]212 德者,內(nèi)也。得者,外也?!吧系虏坏隆?,言其神不淫于外也。神不淫于外,則身全。身全之謂得。得者,得身也。凡德者,以無為集,以無欲成,以不思安,以不用固。為之欲之,則德無舍;德無舍,則不全。用之思之,則不固;不固,則無功;無功,則生有德。德則無德,不德則有德。故曰:“上德不德,是以有德?!苯虒W(xué)語言應(yīng)具有科學(xué)性、邏輯性,它是教學(xué)內(nèi)容科學(xué)性的重要保證。霍姆林斯基曾鮮明而深刻地指出:“教師高度的語言修養(yǎng)是合理利用時間的條件,在極大程度上決定著學(xué)生在課堂上腦力勞動的效率”。也就是說課堂上教師的語言表達水平直接影響著,甚至制約著學(xué)生智力活動的水平。 所以貴無為無思為虛者,謂其意無所制也。夫無術(shù)者,故以無為無思為虛也。夫故以無為無思為虛者,其意常不忘虛,是制于為虛也。虛者,謂其意無所制也。今制于為虛,是不虛也。虛者之無為也,不以無為為有常。不以無為為有常,則虛;虛,則德盛;德盛之為上德。故曰:“上德無為而無不為也?!?仁者,謂其中心欣然愛人也。其喜人之有福,而惡人之有禍也;生心之所不能已也,非求其報也。故曰:“上仁為之而無以為也?!?義者,君臣上下之事,父子貴賤之差也,知交朋友之接也,親疏內(nèi)外之分也。臣事君宜,下懷上宜,子事父宜,賤敬貴宜,知交友朋之相助也宜,親者內(nèi)而疏者外宜。義者,謂其宜也,宜而為之。故曰:“上義為之而有以為也。”[7]130 《解老》篇的最后一段,也是解讀《老子》第54章,對這一章的解釋在《喻老》篇中也出現(xiàn)過: 人無愚智,莫不有趨舍。恬淡平安,莫不知禍福之所由來。得于好惡,怵于淫物,而后變亂。所以然者,引于外物,亂于玩好也。恬淡有趨舍之義,平安知禍福之計。而今也玩好變之,外物引之;引之而往,故曰“拔”。至圣人不然:一建其趨舍,雖見所好之物不能引,不能引之謂“不拔”。一于其情,雖有可欲之類,神不為動,神不為動之謂“不脫”。為人子孔者,體此道以守宗廟不滅之謂“祭祀不絕”。身以積精為德,家以資財為德,鄉(xiāng)國天下皆以民為德。今治身而外物不能亂其精神,故曰:“修之身,其德乃真?!闭嬲?,慎之固也。治家者,無用之物不能動其計,則資有余,故曰:“修之家,其德有余?!敝梧l(xiāng)者行此節(jié),則家之有余者益眾,故曰:“修之鄉(xiāng),其德乃長。”治邦者行此節(jié),則鄉(xiāng)之有德者益眾,故曰:“修之邦,其德乃豐?!鄙W天下者行此節(jié),則民之生莫不受其澤,故曰:“修之天下,其德乃普。”修身者以此別君子小人,治鄉(xiāng)治邦蒞天下者各以此科適觀息耗,則萬不失一。故曰:“以身觀身,以家觀家,以鄉(xiāng)觀鄉(xiāng),以邦觀邦,以天下觀天下。吾奚以知天下之然也?以此?!盵7]154 《韓非子·解老》篇和《喻老》篇同為解讀《老子》第54章的段落,從中可看出它們在解讀《老子》本文時的明顯差異:《解老》篇以講論式的文字,將《老子》本文的義旨進行轉(zhuǎn)受,這與儒生們對儒家五經(jīng)的傳文在語體上是一致的。而《喻老》篇則是以古人古事與《老子》的某一處原文的義理相觸發(fā),它也包括講論式的文字,但特別突出的特點是征引史事,亦以“故曰”引出《老子》原文,卻并不一定隨著《老子》原文的順序而列,而是隨意的。從以解釋的文字來轉(zhuǎn)受《老子》義旨這一點來看,《解老》篇和《喻老》篇都是解釋《老子》的傳文,但是從具體的行文方式來看,它們還是有著明顯的差異,可看作是《內(nèi)傳》與《外傳》的兩種不同的傳文寫法。在后世的解經(jīng)文體里,《內(nèi)傳》的方式更加普遍,而《外傳》卻并不多見,加之散佚,《韓詩外傳》是我們現(xiàn)在唯一可見的比較完整的漢代“外傳”體解經(jīng)著作。在晨光與夜色的陪伴中,她走遍了鎮(zhèn)內(nèi)12所村級小學(xué),大刀闊斧地進行辦學(xué)規(guī)模的改革,把全鎮(zhèn)教師重新組合,做到人盡其才,才盡其用,極大地提高了全鎮(zhèn)教師的工作積極性,學(xué)校的辦學(xué)效益和教學(xué)質(zhì)量明顯提升。2005年末,小學(xué)畢業(yè)年級水平測試,數(shù)、語、外三科的平均成績實現(xiàn)了歷史性的突破,取得了全縣第二名的好成績。 《著作權(quán)法》明確規(guī)定,合法的攝影作品享受法律的保護,擁有著作權(quán),作者可以發(fā)表其攝影作品,有權(quán)保護作品不受侵害。其他人可以經(jīng)過與作者協(xié)商取得作品的使用權(quán),凡是沒有經(jīng)過作者同意擅自使用他人圖片的行為都構(gòu)成侵權(quán)。比如李先生自己進行發(fā)明創(chuàng)造的某種智能拐棍,并對此拐棍進行拍攝,此時李先生享有對照片的著作權(quán)。凡是他人未經(jīng)過李先生同意,將照片印刷到包裝上的行為都屬侵權(quán)。

      三、《韓詩外傳》文體的例證分析 通過對《解老》《喻老》的對比,已可以看出兩種傳體的差別,下面,以《韓詩外傳》的前三章為例,來看《韓詩外傳》的文體到底是側(cè)重義理闡發(fā)的內(nèi)傳,還是側(cè)重征引史事的外傳。①建設(shè)項目節(jié)水管理需要建立建設(shè)項目實施全過程的管理制度。一是規(guī)劃階段,發(fā)展改革主管部門組織對建設(shè)項目設(shè)計任務(wù)書進行審查時,同時審查節(jié)水設(shè)施可行性情況;二是設(shè)計階段,建設(shè)單位需要提交節(jié)水評估報告,節(jié)水管理機構(gòu)需要對建設(shè)項目施工圖設(shè)計節(jié)水設(shè)施的情況同步審查;三是施工階段,施工單位需要按照施工圖設(shè)計文件,進行節(jié)水設(shè)施施工;四是竣工驗收階段,節(jié)水管理機構(gòu)應(yīng)對節(jié)水設(shè)施進行同步竣工驗收,驗收合格后通知水行政主管部門,允許建設(shè)項目取水或在管網(wǎng)范圍內(nèi)向建設(shè)項目供水;五是運行管理階段,建設(shè)單位必須確保已經(jīng)建成節(jié)水設(shè)施的正常運行,節(jié)水管理機構(gòu)或水行政主管部門對節(jié)水設(shè)施運行維護情況進行監(jiān)管、處罰。 曾子仕于莒,得粟三秉。方是之時,曾子重其祿而輕其身。親沒之后,齊迎以相,楚迎以令尹,晉迎以上卿。方是之提,曾子重其身而輕其祿。懷其寶而迷其國,不口與語仁。窘其身而約其親,不可與語孝。任重道遠者,不擇地而息。家貧親老者,不擇官而仕。故君子橋褐趨時,當(dāng)務(wù)為急。傳云:不逢時而仕,任事而敦其慮,為之使而不入其謀,貧焉故也?!对姟吩唬骸百硪乖诠瑢伱煌?。”(第一章) 傳曰:夫《行露》之人許嫁矣,然而未往也。見一物不具,一禮不備,守節(jié)貞理,守死不往。君子以為得婦道之宜,故舉而傳之,揚而歌之,以絕無道之求,防污道之行乎?《詩》曰:“雖速我訟,亦不爾從。”(第二章) 孔子南游適楚,至于阿谷之隧,有處子佩璜而浣者??鬃釉唬骸氨藡D人其可與言矣乎?”抽觴以授子貢,曰:“善為之辭,以觀其語?!弊迂曉唬骸拔岜北芍艘?,將南之楚。逢天之暑,思心潭潭,顧乞一飲,以表我心。”婦人對曰:“阿谷之隧,隱曲之汜,其水載清載濁,流而趨海,欲飲則飲,何問于婢子!”受子貢觴,迎流而挹之,奐然而溢之,從流而挹之,奐然而覺得之,坐置之沙上。曰:“禮固不親授?!弊迂曇愿???鬃釉唬骸扒鹬??!背榍偃テ漭F,以授子貢曰:“善為之辭,以觀其語?!弊迂曉唬骸跋蜃又?,穆如清風(fēng),不悖我語,和暢我心。于此有琴而無軫,愿借子以調(diào)其音?!迸藢υ唬骸拔嵋氨芍艘?,僻陋而無心,五音不知,安能調(diào)琴?”子貢以告。孔子曰:“丘知之矣?!背榻偽鍍梢允谧迂?,曰:“善為之辭,以觀其語。”子貢曰:“吾北鄙之人也,將南之楚。于此有絺纮五兩,吾不敢以當(dāng)子身,敢置之水浦。”婦人對曰:“行客之人,嗟然永久,分其資財,棄之野鄙。吾年甚少,何敢受子?子不早去,今竊有狂夫守之者矣?!薄对姟吩唬骸澳嫌袉棠荆豢尚菟?,漢有游女,不可求思?!贝酥^也。(第三章)[9]1 第一章是講曾子的故事,引證《詩經(jīng)·召南·小星》中的“夙夜在公,寔命不同”。第二章沒有涉及具體人物的史事,引證的是《詩經(jīng)·召南·行露》中的“雖速我訟,亦不爾從”。第三章是講孔子、子貢在楚國與一位婦女之間的故事,引證的是《詩經(jīng)·周南·漢廣》中的“南有喬木,不可休思,漢有游女,不可求思”。第一、三章,是典型的外傳文體,用史事來與原典闡發(fā),第二章,并不是典型的外傳文體,沒有古人史事,而是直接解讀原典。第一、三章這種體式,是《韓詩外傳》的主體,第二章這種體式,在《韓詩外傳》中也有相當(dāng)一部分。這可以看作外傳著作雖然以史事引證為核心的文體特征,但它也雜糅著內(nèi)傳的體式為輔助。也可以認為,《韓詩外傳》可能確實是內(nèi)、外傳的混合,故而在不同的章節(jié)中分別具有內(nèi)、外傳各自的文體特征。 《韓詩外傳》對《詩經(jīng)》的解讀,較之內(nèi)傳畢竟是又拉遠了一些距離,加之解釋《詩經(jīng)》,本就有斷章取義、《詩》無達詁這樣的觀點,所以,它所引述的史事與《詩經(jīng)》本文的關(guān)聯(lián),常常顯得有些隨意、有些牽強。洪邁《容齋續(xù)筆·韓嬰詩》就曾針對《韓詩外傳》的第二章批判到:“予家有其書,讀首卷第二章,曰:‘孔子南游適楚,至于阿谷,有處子佩瑱而浣者??鬃釉唬骸氨藡D人其可與言矣乎?”抽觴以授子貢,曰:“善為之辭。”子貢曰:“吾將南之楚,逢天暑,愿乞一飲以表我心?!眿D人對曰:“阿谷之水流而趨海,欲飲則飲,何問婦人乎?”受子貢觴,迎流而挹之,置之沙上,曰:“禮固不親授?!笨鬃映榍偃テ漭F,子貢往請調(diào)其音。婦人曰:“吾五音不知,安能調(diào)琴?”孔子抽絺绤五兩以授子貢,子貢曰:“吾不敢以當(dāng)子身,敢置之水浦?!眿D人曰:“子年甚少,何敢受子?子不早去,今竊有狂夫守之者矣?!薄对姟吩唬骸澳嫌袉棠?,不可休息。漢有游女,不可求思?!贝酥^也?!^此章,乃謂孔子見處女而教子貢以微詞三挑之,以是說《詩》,可乎?其謬戾甚矣,它亦無足言?!盵10]312 《漢書·藝文志》載《公羊外傳》50篇,《穀梁外傳》20篇,兩書已佚,其體當(dāng)與《韓詩外傳》相類。王先謙《漢書補注》引沈欽韓曰:“《公羊外傳》,其董仲舒《玉杯》《蕃露》《清明》《竹林》之類與?”[1]847認為《公羊外傳》與董仲舒《春秋繁露》的文體類似,這種看法并不正確。《春秋繁露》以論說成篇,在解經(jīng)文體中,應(yīng)歸入“論說”體而不是“傳”體。它是發(fā)揚《春秋》義理,卻并不是每一個章節(jié)都針對《春秋》的某一句經(jīng)文,而是拿取《春秋》的某些恰和的經(jīng)文來作為在《春秋》中提煉出來的某一個義理的佐證。這與《韓詩外傳》為代表的外傳文體(即以史事講述為主要篇幅而落實到經(jīng)典本文之含義的文體)特征是不同的。 參考文獻: [1] 王先謙.漢書補注[M].北京:中華書局,1983. [2] 余嘉錫.古書通例[M].北京:中華書局,2007. [3] 班固.漢書[M].北京:中華書局,1962. [4] 楊樹達.漢書補注補正[M].上海:商務(wù)印書館,1925.式中WHn為虛擬任務(wù)tn的工時,WHn=max{WHj,,WHu},WHj,,WHu的計算方法見定義7。 [5] 張舜徽.漢書藝文志通釋[M].武漢:湖北教育出版社,1990. [6] 陳澧.東塾讀書記[M].北京:三聯(lián)書店,1998. [7] 王先慎.韓非子集解[M].北京:中華書局,1998.四是以宣傳培訓(xùn)為抓手營造良好社會氛圍。組織部門應(yīng)把人大制度理論納入領(lǐng)導(dǎo)干部特別是鎮(zhèn)街黨(工)委書記教育培訓(xùn)的重要內(nèi)容,通過邀請人大專家授課、開展民主法治教育等形式,提高鎮(zhèn)街黨(工)委書記對人大工作重要性的認識,提高強化其把黨委決策與人大依法行使職權(quán)相結(jié)合的意識;宣傳部門和新聞單位應(yīng)把宣傳人大工作列入年度工作計劃,開展常態(tài)化、有針對性的宣傳,及時報道人大工作中涌現(xiàn)出的好典型、好經(jīng)驗,提高全社會對人大工作的認知度。人大常委會應(yīng)重點抓好鎮(zhèn)街人大干部和代表的學(xué)習(xí)培訓(xùn),通過舉辦學(xué)習(xí)班、交流研討會等,使其深刻理解人大工作的性質(zhì)和特點,熟悉掌握履職的程序和方法。 [8] 陳鼓應(yīng).老子注譯及評介[M].北京:中華書局,1984.在盾構(gòu)穿越350 km/h高速鐵路橋梁樁基掘進施工中,應(yīng)加強隧道內(nèi)、地表及橋墩測量和監(jiān)測工作,進行信息化動態(tài)管理,及時反饋數(shù)據(jù),指導(dǎo)掘進施工。 [9] 許維遹.韓詩外傳集釋[M].北京:中華書局,1980. [10] 洪邁.容齋隨筆[M].北京:中華書局,2005. 〔責(zé)任編輯 劉小兵〕 中圖分類號:I206 文獻標(biāo)志碼:A 文章編號:1006?5261(2015)03?0073?04 收稿日期:2014-11-04 基金項目:防災(zāi)科技學(xué)院教學(xué)研究和教學(xué)改革項目(JY2014B33);中國地震局教師科研基金項目(20140111) 作者簡介:唐元(1983―),女,河北邢臺人,講師,博士。

      猜你喜歡
      外傳子貢文體
      要補考的子貢
      隋唐外傳(第二集)
      隋唐外傳(第一集)
      隋唐外傳(第三集)
      隋唐外傳(第二集)
      輕松掌握“冷門”文體
      不知不識
      Being Humble Enough to Consult One’s Inferiors不恥下問
      文從字順,緊扣文體
      貧而無諂,富而無驕
      凌源市| 漯河市| 凉山| 垣曲县| 宁津县| 台江县| 西乡县| 徐水县| 兴安盟| 徐汇区| 敖汉旗| 大丰市| 新余市| 黄梅县| 吉首市| 麻江县| 封丘县| 南召县| 大足县| 扶风县| 汉中市| 湟中县| 石河子市| 新和县| 乌苏市| 米脂县| 岳阳市| 太仆寺旗| 宜兰市| 绥芬河市| 专栏| 和平县| 桦甸市| 新宾| 永吉县| 玉山县| 长兴县| 石棉县| 多伦县| 朝阳县| 舒城县|