華 敏
(中國(guó)傳媒大學(xué) 南廣學(xué)院,江蘇 南京 211172)
?
高等教育研究
試論如何提高古代漢語(yǔ)課的教學(xué)效果
華 敏
(中國(guó)傳媒大學(xué) 南廣學(xué)院,江蘇 南京 211172)
針對(duì)高校古代漢語(yǔ)課教學(xué)效果不佳的現(xiàn)狀,我們提出:要在教學(xué)中充分發(fā)揮漢字的表義功能,進(jìn)行直觀化講解;要注重語(yǔ)言的古今差異,多方面比較辨析;要充分利用多媒體,用中國(guó)文化感染學(xué)生。通過(guò)以上三條途徑,來(lái)切實(shí)提高古代漢語(yǔ)課的教學(xué)效果。
古代漢語(yǔ);表義功能;比較辨析;文化感染
《古代漢語(yǔ)》是漢語(yǔ)言文學(xué)專(zhuān)業(yè)學(xué)生的專(zhuān)業(yè)基礎(chǔ)課之一,目的在于培養(yǎng)學(xué)生閱讀中國(guó)古代文獻(xiàn)的能力。但是由于該課程的教學(xué)內(nèi)容涉及文字、詞匯、語(yǔ)法、音韻等多方面的知識(shí),理論性較強(qiáng),加上高校擴(kuò)招,學(xué)生的綜合素質(zhì)有所下降,陌生而古老的古代漢語(yǔ)的字、詞、句,往往讓初學(xué)者產(chǎn)生“畏難”情緒。針對(duì)這種情況,筆者認(rèn)為,在教學(xué)中要切實(shí)提高教學(xué)效果可從以下三方面著手。
漢字是一種表意文字,漢字最初的字形與字意之間有內(nèi)在的聯(lián)系。可以說(shuō),每一個(gè)漢字都是音、形、義三方面的結(jié)合體。但是漢字簡(jiǎn)化之后,這種表意性就越來(lái)越不明顯了,因而要根據(jù)學(xué)生形象思維能力強(qiáng)的特點(diǎn),對(duì)古代漢語(yǔ)的常用詞進(jìn)行直觀化的講解,盡可能列出該字的甲骨文、金文、小篆等形體,讓學(xué)生能“望形生義”。通過(guò)深入淺出的古字形分析,既可以激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣,又可以加深其對(duì)字義的理解和記憶。
首先,可以通過(guò)古字形分析來(lái)講解古今含義差別懸殊的古代漢語(yǔ)常用詞。
如《詩(shī)·豳風(fēng)·七月》:“穹窒熏鼠,塞向墐戶”中的“向”字,是象形字,從字形上看,就是一所房子的側(cè)面開(kāi)有方形小孔。再聯(lián)系《說(shuō)文》:“向,北出牖也?!钡贸鼋Y(jié)論,“向”在上古漢語(yǔ)中,意思是“朝北的窗戶”。[1]
再如“綢”字,在現(xiàn)代漢語(yǔ)中,通常作名詞,是“一種薄而軟的絲織品”,但在《九歌·湘君》“薜荔柏兮蕙綢”句中,“綢”明顯用作動(dòng)詞。通過(guò)分析字形,“綢”是個(gè)形聲兼會(huì)意字,從糸從周,周亦聲?!爸堋庇小爸鼙椤钡囊馑迹浴熬I”在上古漢語(yǔ)中,意思是“纏繞”。[2]
其次,可以通過(guò)古字形分析來(lái)講解字詞的本義、引申義和假借義。
本義,顧名思義,應(yīng)為詞本來(lái)的意義。它是從字形方面分析出來(lái)的、有古代文獻(xiàn)做參證的、最早的意義,是引申義的源頭。由本義推演而派生出來(lái)的意義叫引申義。詞的假借義則是指因假借而產(chǎn)生的含義,它與詞的本義沒(méi)有任何關(guān)系,與詞的引申義也沒(méi)有絲毫聯(lián)系,純粹是因?yàn)橥艚栌枚脕?lái)的含義。要將本義、引申義和假借義區(qū)分清楚,最直接有效的方法就是利用字形分析。
如“莫”字,是會(huì)意字,從茻從日,從字形上看,意思是“太陽(yáng)落在草叢中”,就是“傍晚”的意思,是“莫”的本義。后來(lái)為這個(gè)本義另造一個(gè)新字“暮”,“莫”和“暮”是一對(duì)古今字。而文選《晉靈公不君》中的“過(guò)而能改,善莫大焉”中的“莫”,是代詞,是“莫”的假借義。“假借義”僅僅是因?yàn)橥艚栌盟a(chǎn)生的含義,與“莫”的本義沒(méi)有任何關(guān)系。
任何事物都是發(fā)展變化的,語(yǔ)言也不例外。漢語(yǔ)在幾千年的歲月中,無(wú)論是文字、詞匯還是語(yǔ)法都發(fā)生了許多變化。這些變化要求我們?cè)诠糯鷿h語(yǔ)教學(xué)的過(guò)程中,必須注意這種語(yǔ)言的古今差異。正如王力先生所說(shuō):“我們研究古代漢語(yǔ),要建立歷史觀點(diǎn),要注意語(yǔ)言的時(shí)代性和社會(huì)性”?!巴ㄕ摰慕虒W(xué)最重要的就是講歷史觀點(diǎn),講古今的不同”。
在古今漢語(yǔ)差異的問(wèn)題上,難點(diǎn)不在于“同”而在于“異”,不在于“迥別”,而在于“微殊”。從這個(gè)原則出發(fā),我們可以很好地把握古代漢語(yǔ)教學(xué)的重點(diǎn)和難點(diǎn)。
以文選《鄭伯克段于鄢》的講解為例,從上述的原則出發(fā),確定講解字詞的重點(diǎn)在“都、城、國(guó)、斃、鄙、完、乘”等古今差異較大的字詞上。同時(shí),近義詞的辨析“都-國(guó)-鄙-邑”和“侵--伐—襲”也可以作為詞匯講解的重點(diǎn);而語(yǔ)法講解的重點(diǎn)則在賓語(yǔ)前置句的分析,雙賓句的分析,以及副詞“請(qǐng)”用法的古今差異分析上。
古代漢語(yǔ)的學(xué)習(xí)對(duì)學(xué)生來(lái)說(shuō)不僅有語(yǔ)言文字的障礙,同時(shí)文化變遷也給學(xué)生的學(xué)習(xí)帶來(lái)一定的困難。要想突破教學(xué)的重點(diǎn)和難點(diǎn),筆者認(rèn)為,最理想的方法就是比較。比較的方法是語(yǔ)言學(xué)習(xí)和研究的基本方法,通過(guò)比較,可以凸顯事物的本質(zhì)特征,給學(xué)生留下深刻的印象。所以,為了便于學(xué)生的理解和記憶,提高教學(xué)效果,很多問(wèn)題的講解都可以采用比較的教學(xué)方法。
首先,我們可以將古代漢語(yǔ)和現(xiàn)代漢語(yǔ)進(jìn)行比較。
語(yǔ)言是有繼承性的,現(xiàn)代漢語(yǔ)的語(yǔ)法、詞匯和修辭手段都是從古代文學(xué)語(yǔ)言里繼承和發(fā)展來(lái)的。所以,我們?cè)诠糯鷿h語(yǔ)的教學(xué)中可以將古今漢語(yǔ)中一些相關(guān)的語(yǔ)言現(xiàn)象進(jìn)行比較,從而加深學(xué)生的理解和認(rèn)識(shí),獲得良好的教學(xué)效果。
以文選《鄭伯克段于鄢》中“請(qǐng)”的用法為例,“請(qǐng)”字后帶動(dòng)詞在古代漢語(yǔ)里有兩種用法:一種跟現(xiàn)代漢語(yǔ)的用法相同,表示請(qǐng)對(duì)方做什么事情;第二種用法是表示請(qǐng)對(duì)方允許自己做某件事。第二種用法在古漢語(yǔ)里比較常見(jiàn),而在現(xiàn)代漢語(yǔ)里卻不太常用,但是在現(xiàn)代漢語(yǔ)的某些常用詞語(yǔ)中還保存著。比如我們常說(shuō)“請(qǐng)問(wèn)”,意思是請(qǐng)對(duì)方允許自己詢(xún)問(wèn)某個(gè)問(wèn)題。而“請(qǐng)降”的意思則是請(qǐng)對(duì)方允許自己投降。在教學(xué)的過(guò)程中,就可以請(qǐng)學(xué)生適當(dāng)進(jìn)行比較,加深認(rèn)識(shí)和理解。
其次,我們可以將古代漢語(yǔ)中相關(guān)的語(yǔ)言事實(shí)進(jìn)行比較。
在古代漢語(yǔ)的教學(xué)過(guò)程中,把相似或相關(guān)的語(yǔ)言事實(shí)進(jìn)行比較,有助于求同存異,加深理解。例如“偷、竊、賊”,這三個(gè)字的含義同中有異,要想分辨清楚就要仔細(xì)比較。先找出使用這些詞語(yǔ)的句子,分析其含義和用法:
《荀子》:“故人無(wú)師無(wú)法而智則為盜,勇則為賊。”用智謀的是“盜”,用武力的是“賊”,都是名詞。
《左傳》:“(靈公)使鉏麑賊之?!边@里的“賊”用作動(dòng)詞,“殺”的意思。
《左傳》:“亡不越竟,反不討賊?!边@里的“賊”用作名詞,“謀反之人,大逆不道之人”。
《荀子》:“盜名不如盜貨。”這里的“盜”,用作動(dòng)詞,“偷竊”。[3]
《莊子》:“彼竊鉤者誅,竊國(guó)者為諸侯?!边@里的“竊”用作動(dòng)詞,“偷竊”。
通過(guò)分析,得出結(jié)論,“盜”“賊”既可用作動(dòng)詞,又可用作名詞。作名詞時(shí),“盜”是“小偷”,“賊”是“強(qiáng)盜”;作動(dòng)詞時(shí),“盜”是“偷竊”,“賊”是“殺人”?!案`”只能作動(dòng)詞,表示“偷東西”與“盜”同義,但是“竊”不能作名詞,“盜”可以用作名詞。
最后,對(duì)學(xué)術(shù)界有分歧的知識(shí)點(diǎn)的研究情況,我們也可以進(jìn)行比較。通過(guò)比較,培養(yǎng)學(xué)生主動(dòng)學(xué)習(xí)和自主解決問(wèn)題的能力。
例如,講解《鞌之戰(zhàn)》,王力《古代漢語(yǔ)》(校訂重排本)第一冊(cè)31頁(yè)注釋“而矢貫余手及肘”為“箭射進(jìn)我的手,一直貫穿到肘”,將“及”理解為“動(dòng)詞”。但有的學(xué)者認(rèn)為這里的“及”應(yīng)當(dāng)做連詞“和”理解。面對(duì)這種意見(jiàn)分歧,在授課之前,請(qǐng)學(xué)生課下調(diào)查比較,仔細(xì)分析這兩種說(shuō)法孰是孰非。這種做法激發(fā)了學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情,很快在第二節(jié)課他們得到了較為合理的答案:根據(jù)《史記·齊太公世家》中“我始入再傷”一句,“再”為“兩次”,一傷在手,一傷在肘,所以文選中的“及”應(yīng)為連詞,翻譯作“和”。
古代漢語(yǔ)的教學(xué)離不開(kāi)字詞解釋和語(yǔ)言現(xiàn)象分析,但是它并不是孤立的,它與中國(guó)文化有著密切的關(guān)系。在教學(xué)中,我們必須將古代漢語(yǔ)和中國(guó)傳統(tǒng)文化結(jié)合起來(lái),在講授文選時(shí)有必要結(jié)合古代禮制、風(fēng)俗、宗教等多方面的文化知識(shí)來(lái)教學(xué),融合古今民俗于字詞分析之中,達(dá)到開(kāi)拓學(xué)生知識(shí)視野,增加學(xué)生學(xué)習(xí)興趣的目的。要達(dá)到上述效果,必須重視教學(xué)中對(duì)多媒體的使用。教師在課前要做好充分的準(zhǔn)備,根據(jù)授課內(nèi)容制作課件和相關(guān)音頻、視頻。
如《左傳·鞌之戰(zhàn)》:“邴夏御齊侯,逢丑父為右。晉解張御卻克,鄭丘緩為右”,其中“邴夏”“齊侯”和“逢丑父”的位置,“解張”與“卻克”“鄭丘緩”的位置,牽涉到古代文化習(xí)俗,利用多媒體展示秦兵馬俑一號(hào)、二號(hào)銅車(chē)馬圖,就能很形象地說(shuō)明古代一般載人車(chē)輛、戰(zhàn)車(chē)的人員配置。教師介紹,古代車(chē)戰(zhàn)一般是尊者居左,御者居中,車(chē)右為孔武有力之人,手持類(lèi)似戟這樣比較長(zhǎng)的兵器,起到驅(qū)逐近前敵人的作用。因?yàn)橹鲙浀膽?zhàn)車(chē)之上要安放戰(zhàn)鼓指揮作戰(zhàn),所以主帥居中。有了這樣的認(rèn)識(shí),自然就能理解《左傳·鞌之戰(zhàn)》后面所出現(xiàn)的文句:“韓厥夢(mèng)子輿謂己曰:‘旦辟左右。’故中御而從齊侯”,[4]因?yàn)轫n厥為軍中司馬,本應(yīng)位于戰(zhàn)車(chē)的左側(cè),因其父托夢(mèng)示警,故而居中駕車(chē)。
再如,先秦文選中經(jīng)常出現(xiàn)“鼎”“爵”“豆”“鬲”等器物名稱(chēng)。盡管對(duì)其進(jìn)行字形分析,都是采用象形造字的方法,但是學(xué)生往往還是對(duì)這些器物缺乏直觀的了解。如果直接展示這些器物的精美圖片,這些器物的形制、大小、功用就一目了然了。古人對(duì)五音的稱(chēng)呼:“宮、商、角、徵、羽”,單靠語(yǔ)言的描述,是無(wú)法讓學(xué)生認(rèn)識(shí)和體會(huì)的。但是如果直接訴諸聽(tīng)覺(jué),這些枯燥無(wú)味的字眼就變成了靈動(dòng)的音符,學(xué)生的興趣也會(huì)大大提高,教學(xué)效果自然也比教師一味講解好得多。
綜上所述,古代漢語(yǔ)是一門(mén)具有民族風(fēng)格的學(xué)科,是我們認(rèn)識(shí)中國(guó)古代歷史、探究中國(guó)古代文化的基礎(chǔ)。作為一名古代漢語(yǔ)教師,我們必須重視漢字的表義功能,激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣;多方面進(jìn)行比較分析,突破教學(xué)重難點(diǎn);充分利用多媒體,讓學(xué)生盡可能直觀地了解中國(guó)文化,進(jìn)而切實(shí)提高古代漢語(yǔ)課程的教學(xué)效果。
[1]王力.古代漢語(yǔ)[M].北京:中華書(shū)局,1999.
[2]王力.王力文集[M].濟(jì)南:山東教育出版社,1990.
[3]郭錫良.唐作藩.九盈(等). 古代漢語(yǔ)[M].天津:天津教育出版社,1998.
[4]羅常培.語(yǔ)言與文化[M].北京: 北京出版社, 2004.
[5]劉乃叔.古代漢語(yǔ)教學(xué)觀念更新的思考[ J] .吉林教育科學(xué),1998,(6).
(責(zé)任編輯:周靜)
To improve the ancient Chinese teaching in colleges, we propose the following strategies: to give full play to the semantic function of Chinese characters in teaching, and to use direct explanation; to pay attention to the differences in ancient and modern language, and to make comparison and discrimination in different aspects; to make full use of multimedia, and to affect students with Chinese culture.
ancient Chinese; semantic function; comparison and discrimination; cultural influence
2014-05-22
華敏(1975-),女,江蘇鎮(zhèn)江人,中國(guó)傳媒大學(xué)南廣學(xué)院講師,主要從事文字學(xué)研究。
G642
A
(2015)01-0016-03