洋洋兔
近日,楚文王的親信大臣葆審甚是苦惱。為什么?還不是因為剛即位的楚文王整日只顧尋歡作樂,不理朝政。唉——這可如何是好?。?/p>
[原文]言極則怒,怒則說者危。非賢者孰肯犯危?
[譯文]聽到直率的言語,很多人第一反應(yīng)是發(fā)怒,說話的人就會有危險。但若不是真心為對方著想,又怎會冒著危險直言呢?
對于真正的賢者來說,犯錯并不可怕,因為他們的心底有強(qiáng)烈的榮辱心,經(jīng)人點撥,即會幡然醒悟,步入正道。最可怕的莫過于連羞恥之心都已經(jīng)丟失的人,他們不在乎自己的言行,不理會別人的說教。他們雖然活著,可是心靈已經(jīng)死了。