劉佳++陳曉琳
摘 要:該文將著重分析中國傳統(tǒng)文化在衡水地區(qū)高校英語教學現(xiàn)狀的基礎(chǔ)上,詳細的闡述優(yōu)秀傳統(tǒng)文化在高校英語教學中的必要性,并進一步探討在高校英語教學中滲透傳統(tǒng)文化的有效途徑。
關(guān)鍵詞:優(yōu)秀傳統(tǒng)文化 地方高校英語 滲透
中圖分類號:G642 文獻標識碼:A 文章編號:1674-098X(2014)09(c)-0113-02
英語作為一種國際語言,為國際間的交往和貿(mào)易提供了便利,為世界的共同發(fā)展與進步做出了巨大貢獻。然而,語言和文化是密不可分的,隨著英語的廣泛普及,英語文化也逐漸滲透到非英語國家,西方的價值觀和生活方式從不同層面影響著非英語國家,非英語國家的語言和文化有可能被其同化,有些專家稱此現(xiàn)象為“文化帝國主義”。因此,在高校的大學英語教學中,滲透文化的教學對學生學習英語有很大的幫助,在語言的基礎(chǔ)上,注重文化的修養(yǎng),也是思想道德教育的一部分。只有重視我國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的滲透,才能真正的實現(xiàn)地方高校英語教學的根本目標,不斷促進中西方文化交流。尤其是作為中國新一代大學生同時也擔負著傳承中國文化,把偉大的優(yōu)秀傳統(tǒng)文化弘揚到世界各地的偉大使命。
1 中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化在地方高校英語教學中的現(xiàn)狀
當前的衡水地區(qū)高校大學英語教學中,對目的語文化的介紹幾乎占據(jù)了課堂教學和學生教材的全部,這種文化價值觀上的嚴重差異在各種教材中都有明顯體現(xiàn)。董亞芬主編的《大學英語》精讀中的英國材料文章比例高達40%,美國材料文章比例高達60%。這些計量結(jié)果說明,無論是教師上課,還是學生課外閱讀,都是以英美文章為主,傳播著英美文化價值觀。由此可見,西方文化在我國的英語教材中占據(jù)了主導的地位。另一方面,大多數(shù)英語教師在教學中只著重介紹英美文化,忽視了中國傳統(tǒng)文化的傳播,這無疑影響了學生在英語學習中的文化取向。此外,從社會大環(huán)境看,隨著世界經(jīng)濟發(fā)展,社會開放程度日益加深,西方文化越來越多地滲透到社會生活的各個方面,學生們津津樂道于承載著西方文化的各種節(jié)日,如圣誕節(jié)、感恩節(jié)等,而對承載著中國傳統(tǒng)文化的清明節(jié)、端午節(jié)等節(jié)日,卻日益被人們漠視與淡忘。
2 中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化在高校英語教學中滲透的必要性
2.1 適應(yīng)全球化的發(fā)展趨勢,傳播中國的傳統(tǒng)文化
隨著我國經(jīng)濟的蓬勃發(fā)展,全球化程度日益加深,中華民族對世界和平發(fā)展逐漸做出了令世人矚目的貢獻。2008年中國成功舉辦了北京奧運會,2010年又再次成功舉辦了上海世博會,中國的傳統(tǒng)文化,價值觀念受到越來越多的外國人的關(guān)注?;谶@種世界全球化發(fā)展的情況,大學英語教學的發(fā)展勢必不能僅僅專注于傳授先進的西方文化價值觀,應(yīng)該同時注重幾千年中國文化的傳承,培養(yǎng)、鼓勵廣大青年學子們的愛國熱忱和愛國情操,讓世界各族人民加深對中國的了解,進一步加強中國與各國間的文化交流。
2.2 開發(fā)具有中國特色的英語教材,突出民族性
目前,衡水地區(qū)高校用的英語教材中涉及的中國文化的內(nèi)容幾乎沒有,例如在《大學英語》精讀第三版中,幾乎60%的文章都選自美國的名人自傳或者民間故事,33.33%的文章選自英國的名人小說以及科學作品等等,而對中國文化的介紹僅僅局限于課文開始的warm-up questions,作為導入課文的開始,經(jīng)常被教師們忽略,不作為課堂重點來講解。例如第二冊中的第四單元“the Professor and the Yo-Yo”中認為愛因斯坦被認為是世界上最偉大的科學家之一,那么聯(lián)想一下中國的科學家誰最偉大,將中西方的科學家進行了比較。從例子中可以看出,教學內(nèi)容涉及的傳統(tǒng)文化甚少,應(yīng)該合理的設(shè)計高校英語教材的編寫,讓學生們能夠從方方面面了解祖國傳統(tǒng)文化。
2.3 加強語言教學,培養(yǎng)文化意識
高校教師在實際的英語教學中,應(yīng)該注重傳統(tǒng)文化的滲透,開創(chuàng)適合用漢語方式學習英語的教學方法,比如可以幫助學生積累中國特色的詞匯,像四書(four books)、五經(jīng)(five classics)、家庭聯(lián)產(chǎn)承包責任制(family contract responsibility system)、一國兩制(one country two system)等等詞匯,這樣學生們在與外國人交流的過程中,就能避免很多因缺乏文化交流造成的誤會,同時又培養(yǎng)了他們的傳統(tǒng)文化意識。
2.4 樹立正確中華傳統(tǒng)文化意識
在目前的英語教學中,作為高校教師,我們一方面要注重學生學習西方先進的科學文化知識,取其精華,去除糟粕,為我所用; 另一方面,也要注重培養(yǎng)學生傳承傳統(tǒng)文化的重要性,幫助學生樹立正確的中華傳統(tǒng)文化意識,保護民族文化,促進其健康文明發(fā)展,為國家的發(fā)展做貢獻。
2.5 樹立學生正確的文化價值觀的需要
現(xiàn)如今的大學生們盲目的崇拜追星,追求韓國明星,泰國明星等,如今年火爆的《來自星星的你》,都叫獸、千頌伊一度成為網(wǎng)絡(luò)熱搜詞,韓流明星使用的化妝品,穿過的衣服以及只要與之相關(guān)的東西,市場上都出現(xiàn)了供不應(yīng)求的狀況,甚至有些學生為了見自己的偶像,不惜曠課逃學?!八济苓_”這個韓國詞匯,已經(jīng)成為了學生們津津樂道的口頭禪。大學生中出現(xiàn)的這些追星現(xiàn)象,可以說屢見不鮮,學生們對外國文化口若懸河,滔滔不絕,中國的傳統(tǒng)文化被遺忘一旁,不予理睬。因此,高校教師在教學中,應(yīng)該幫助學生們樹立正確的文化價值觀,引導他們科學合理的傳承傳統(tǒng)文化,為祖國的發(fā)展做貢獻。
2.6 對培養(yǎng)國際化的人才有積極促進作用
高校教師在大學英語教學中科學合理地滲透中國傳統(tǒng)文化,不但可以激發(fā)學生學習興趣,而且能清晰地認識、了解傳統(tǒng)文化,進而加深學生的民族自豪感、自信心,使其能夠用英語清楚地表達我國傳統(tǒng)文化的精髓,能夠更好地傳播中國文化。學生通過將中西方文化對比,能夠更好地理解兩者的異同,克服文化差異帶來的交際障礙,使其有更多的機會運用英語交流,增強對中華民族文化的認同感,進一步造就出更多高素質(zhì)、學貫中西的國際化人才。endprint
3 中國傳統(tǒng)文化在高校英語教學中滲透的有效途徑
筆者現(xiàn)以衡水地區(qū)高校為例,提出了幾點在地方高校英語教學中滲透優(yōu)秀中華文化和價值觀的具體實施方法。
第一,轉(zhuǎn)變教師角色及提高其自身中文文化素養(yǎng),各民族都有自己獨特的文化傳統(tǒng)和本土知識。作為衡水地區(qū)的高校教師,教學中引進外國文化的同時,應(yīng)始終滲透中國傳統(tǒng)文化價值觀。既要幫助學生打下扎實的語言功底,熟練地掌握語言技能,又要讓學生具備廣博的雙語文化知識。同時,還應(yīng)提高自身的文化修養(yǎng)和用英語準確介紹中國傳統(tǒng)文化的能力。
第二,提高英語教師跨文化交際的素質(zhì),擔負中國文化傳播重任。英語教師跨文化素質(zhì)的高低直接影響到高校英語教學滲透中國傳統(tǒng)文化的教學效果。目前,衡水地區(qū)高校英語教學的主要渠道是課堂教學,因此,教師擔負著語言教學與文化傳播的雙重任務(wù)。要想在英語教學中滲透中國傳統(tǒng)文化,教師不但要有深厚的語言功底,還必須具備較高的文化修養(yǎng)和較強的跨文化意識。
第三,改革教學內(nèi)容及方法。高校教師在教學中可以采用對比法,讓學生就某一方面內(nèi)容將外國文化與本民族文化進行對比,找出異同。例如, 談到節(jié)日時,將中國的“春節(jié)”與西方的“圣誕節(jié)”進行對比, 讓學生嘗試用英語講述中國春節(jié)的起源、發(fā)展、飲食、服裝等濃郁的民族特色。談到歷史典故“龍”文化,在中國,龍是我們的精神圖騰,吉祥和權(quán)力的象征,我們以作為龍的傳人感到自豪,而在西方人眼中認為龍是張牙舞爪的可怕怪物;談到文化特征,中國兩千多年的封建社會思想中,儒家思想根深蒂固,以自我貶仰為處世經(jīng)典,群體性文化特征明顯,而西方國家價值觀崇尚個人為中心,宣揚個人主義至上,體現(xiàn)出個體文化特征。通過一系列的對比教學與思考,學生們既加深了西方文化的了解,又能體會到本民族文化的博大精深,還能提高自身的英語水平。
第四,開展豐富多彩的課外活動中,擴大學生視野,培養(yǎng)學生的文化交流意識。一方面可以通過開設(shè)講座,更好地進行語言學習中的文化滲透;另一方面,還可以開設(shè)一些專題講座課,聘請一些有造詣的專家學者對學生進行較為系統(tǒng)的英美文化和中國文化的教育。此外,也可借助各種媒介,引導學生在課外閱讀有關(guān)中國文化的英語聽力材料和文章。通過多種多樣的教學形式,提高學生學習熱情,拓展學生的思維空間,逐步提高跨文化交際水平。
4 結(jié)語
綜上所述,在高校英語教學中滲透傳統(tǒng)文化是發(fā)展的必然趨勢,一方面能夠讓學生清晰地了解我國幾千年源遠流長的民族文化,培養(yǎng)學生們的愛國精神和愛國情操,另一方面又能使其提升用英語傳播民族文化的水平,提高跨文化交際能力??茖W合理的分析目前地方高校英語教學面臨的傳統(tǒng)文化缺失現(xiàn)狀,及時調(diào)整教學方法,不斷提高教師綜合素質(zhì),開拓新思路,加強中國文化滲透。
參考文獻
[1] 胡文仲.跨文化交際學概論[M].北京:外語教學與研究出版社,1999.
[2] 沈銀珍.多元文化與當代英語教學[M].杭州:浙江大學出版社,2006.
[3] 陸全.論外語教學中的中國文化教育[J].內(nèi)蒙古師范大學學報,2004(5).
[4] 鄭雪松.傳統(tǒng)節(jié)日文化在大學傳承的教育價值[J].時代文學,2009(3).
[5] 張為民,朱紅梅.大學英語教學中的中國文化[J].清華大學教育研究,2002(增刊):34-40.endprint