楊銀娥+吉哲民
摘要 模仿對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的語(yǔ)言輸出能力有重要的影響。模仿有兩種形式,一是顯性模仿,二是隱性模仿。本文就顯性模仿和隱性模仿對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者輸出能力的影響進(jìn)行研究,對(duì)于中國(guó)學(xué)生,更需要模仿來(lái)積累一定的語(yǔ)言輸入,進(jìn)而提高語(yǔ)言輸出能力。
關(guān)鍵詞 顯性模仿 隱性模仿 英語(yǔ)學(xué)習(xí)者 輸出能力
一、導(dǎo)論模因是英國(guó)生物學(xué)家道金斯在達(dá)爾文進(jìn)化論的基礎(chǔ)上提出來(lái)的,它是一種文化傳播因子,和基因相對(duì),基因是通過(guò)遺傳的方式進(jìn)行,是生物界各物種代代相傳,從而得以進(jìn)化的一種因子,是生物的復(fù)制單位。而模因是通過(guò)模仿、復(fù)制得以傳播的,通常體現(xiàn)在文化方面,是一種文化傳遞因子。模因首次出現(xiàn)是在道金斯1976年的暢銷(xiāo)書(shū)《自私的基因》一書(shū)里,根據(jù)基因一詞,他首次使用模因一詞來(lái)表達(dá)模仿的概念,這一詞的出現(xiàn)本來(lái)就是一種模因現(xiàn)象。后來(lái)Blackmore指出,只要是廣義上可以復(fù)制,并得以傳播的一切事物都可以稱為模因。
二、文獻(xiàn)綜述1976年英國(guó)牛津大學(xué)著名動(dòng)物學(xué)家,行為生態(tài)學(xué)家Dawkins在The selfish Gene一書(shū)第十一章Memes:The New Replicators中首次提出模因(Meme)一詞,仿照基因(Gene)而得。Dawkins認(rèn)為,模因是一個(gè)文化信息單位,那些不斷得到復(fù)制和傳播的語(yǔ)言、文化習(xí)俗、觀念或社會(huì)行為等都屬于模因模因現(xiàn)象幾乎無(wú)處不在,模仿是模因的主要復(fù)制方式。2005年中國(guó)著名語(yǔ)言學(xué)家何自然在《語(yǔ)言的模因》一文中指出:從模因論的角度觀察,語(yǔ)言模因的復(fù)制和傳播分為基因型和表現(xiàn)型兩種方式。語(yǔ)言模因傳播周期可以分四個(gè)階段:同化,記憶,表達(dá),傳輸。(1)同化(assimilation):意指模因首先應(yīng)該接觸到新的個(gè)體,并被其注意理解和接受。(2)記憶(retention):模因在受體記憶中保持時(shí)間越長(zhǎng),通過(guò)感染受體使自己得到傳播的機(jī)會(huì)就會(huì)越多,才可能是成功的模因。(3)表達(dá)(expression):指模因在與其他個(gè)體交流時(shí)必須從記憶模因中出來(lái),進(jìn)人能被他人感知的物質(zhì)外形這一過(guò)程最突出的表達(dá)手段是話語(yǔ),常見(jiàn)的手段還有文本圖片行為等。(4)傳播(transmission):模因傳播需要有形且具有很強(qiáng)穩(wěn)定性的載體或媒體,載體可以是書(shū)本、圖片、音像制品等。
三、顯性模仿和隱性模仿對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者語(yǔ)言輸出能力的影響(一)顯性模仿和隱形模仿對(duì)寫(xiě)作能力的影響而顯性模仿最顯著的運(yùn)用在寫(xiě)作方面。在寫(xiě)作當(dāng)中,模仿是最有效的學(xué)習(xí)方法。顯性模仿主要是詞匯的模仿,句型的模仿,結(jié)構(gòu)的模仿。顯性模仿對(duì)寫(xiě)作的影響主要體現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:1.詞匯的模仿詞匯是作文最基本的組成要素。詞匯的模仿,主要是利用詞意建立詞群進(jìn)行記憶。比如要表達(dá)吸引這個(gè)詞意,學(xué)生可以在閱讀中刻意留心這樣的詞,做記錄,整理成詞群,然后記憶。作文水平的高低,從詞匯的運(yùn)用上就可以看出來(lái)。高級(jí)詞匯可以提高作文的檔次。在平時(shí)模仿的時(shí)候,分清楚哪些是比較高級(jí)一點(diǎn)的詞匯,哪些是普通詞匯。例如:large表示大是普通詞匯,而marvelous則是高級(jí)詞匯。2.句型的模仿在寫(xiě)作當(dāng)中學(xué)生比較喜歡使用簡(jiǎn)單句。中學(xué)階段學(xué)習(xí)英語(yǔ)比較扎實(shí),積累了不少簡(jiǎn)單句型,中學(xué)寫(xiě)作時(shí)候使用的大多是簡(jiǎn)單句,但是大學(xué)英語(yǔ)寫(xiě)作就不一樣了,有了更高的要求,但是大學(xué)生一下子難以達(dá)到大學(xué)英語(yǔ)寫(xiě)作的要求。導(dǎo)致對(duì)寫(xiě)作的恐懼,厭倦等不良情緒。句型的模仿主要有兩種:諺語(yǔ),名人名語(yǔ)的直接套用,比如:two birds,one stone.一石二鳥(niǎo)等諺語(yǔ)就可以直接套用。二是復(fù)雜句型的仿寫(xiě)。例如:A true friend is someone you can disagree with and still remain friends. For if not, they weren't true friends in the first place.3.結(jié)構(gòu)的模仿結(jié)構(gòu)的模仿比較簡(jiǎn)單,寫(xiě)作老師平時(shí)的講解中也會(huì)提到。大學(xué)英語(yǔ)寫(xiě)作一般是三段論式,如果是要求寫(xiě)議論文,第一段提出論點(diǎn),第二段用論據(jù)證明該論點(diǎn),第三段進(jìn)行總結(jié)。如果要求看圖作文,第一段首先對(duì)給出的圖進(jìn)行描述,然后再說(shuō)明這幅圖要反映的深刻含義,最后一段寫(xiě)出呼吁,進(jìn)行總結(jié)。(二)顯性模仿和隱性模仿對(duì)口語(yǔ)能力的影響顯性模仿對(duì)口語(yǔ)的發(fā)音方式也有影響,很多學(xué)生學(xué)習(xí)很多年英語(yǔ)發(fā)音依然不夠標(biāo)準(zhǔn),決定發(fā)音的無(wú)非是發(fā)音方式和發(fā)音部位,發(fā)音方式的模仿是最顯著的顯性模仿。決定口語(yǔ)是否準(zhǔn)確,是否地道,主要是語(yǔ)音和語(yǔ)調(diào)兩方面。語(yǔ)音發(fā)的準(zhǔn)確,語(yǔ)調(diào)不對(duì),口語(yǔ)水平還是不高。對(duì)思維方式進(jìn)行模仿是典型的隱性模仿,就像寫(xiě)作一樣。在口語(yǔ)中,思維方式尤其重要,兩個(gè)思維方式不同的人進(jìn)行交流是很困難的。所以對(duì)外國(guó)人的思維方式進(jìn)行模仿對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的口語(yǔ)能力有很大提高。比如外國(guó)人,特別是美國(guó)人,比較喜歡自由的生活方式,不習(xí)慣繁文縟節(jié)。所以跟外國(guó)人聊天,不要為了彰顯禮貌,說(shuō)話拐彎抹角,他們喜歡開(kāi)門(mén)見(jiàn)山,直擊重點(diǎn)。
四、結(jié)論模因是一個(gè)名詞,它反映成動(dòng)作就是模仿加創(chuàng)新。顯性模仿和隱性模仿對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者語(yǔ)言輸入能力的影響非常之大。顯性模仿主要是表現(xiàn)形式上的模仿,而隱性模仿則是內(nèi)容上、思想上的潛移默化。英語(yǔ)學(xué)習(xí)者語(yǔ)言輸出也無(wú)非是寫(xiě)和說(shuō)兩種形式,用模因的階段來(lái)描述的話就是后兩者——表達(dá)和傳播階段。語(yǔ)言的學(xué)習(xí)是日積月累的過(guò)程,能夠好好利用顯性模仿和隱性模仿這一學(xué)習(xí)方法,語(yǔ)言輸出會(huì)有很大提高。
參考文獻(xiàn):
[1] Blackmore.S.The Meme Machine [M].Oxford:Oxford University Press,1990.
[2]Dawkins.R.The selfish Gene:30th Anniversary Edition[M].Oxford:Oxford University Press,1976.
[3]陳琳霞.模因論與大學(xué)英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)[J].外語(yǔ)學(xué)刊,2008,(01).
[4]何自然.語(yǔ)言中的模因[J].語(yǔ)言科學(xué),2005,(6):54-64
[5]羅燕子.模因論視角下大學(xué)英語(yǔ)寫(xiě)作顯性和隱性模仿[J].牡丹江大學(xué)學(xué)報(bào),2011,(8):159-161.endprint