劉巖+高琳琳+葛忠強(qiáng)
摘 要: 2013年12月的大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試題型有了新的變化,大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)需要針對(duì)四級(jí)考試新題型的變化進(jìn)行相應(yīng)的探索,提出應(yīng)對(duì)策略,提高學(xué)生的四級(jí)考試成績(jī)。
關(guān)鍵詞: 四級(jí)考試改革 大學(xué)英語(yǔ)教學(xué) 應(yīng)對(duì)策略
國(guó)務(wù)院總理李克強(qiáng)于2014年2月26日主持召開(kāi)國(guó)務(wù)院常務(wù)會(huì)議,部署加快發(fā)展現(xiàn)代職業(yè)教育。李總理強(qiáng)調(diào),要提升職業(yè)教育人才培養(yǎng)質(zhì)量,大力推動(dòng)專業(yè)設(shè)置與產(chǎn)業(yè)需求、課程內(nèi)容與職業(yè)標(biāo)準(zhǔn)、教學(xué)過(guò)程與生產(chǎn)過(guò)程“三對(duì)接”,做到學(xué)以致用,鼓勵(lì)中外合作。教育部副部長(zhǎng)魯昕同志在3月22日的講話中指出,要引導(dǎo)高等職業(yè)教育更加直接地為區(qū)域發(fā)展和產(chǎn)業(yè)振興服務(wù),培養(yǎng)生產(chǎn)服務(wù)一線的高層及技術(shù)技能人才。
大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試是由國(guó)家教育部高等教育司主持的全國(guó)性考試,已成為大學(xué)生就業(yè)時(shí)必備的職業(yè)素質(zhì),受到廣大高校師生的廣泛重視。從教學(xué)的角度剖析大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試,成為大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中不可或缺的環(huán)節(jié)。
一、大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)考試改革內(nèi)容
2013年12月的大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)再度改革,考試時(shí)間由過(guò)去的120分鐘增至130分鐘。題型方面的改革主要涉及復(fù)合式聽(tīng)寫、快速閱讀、翻譯及完形填空四種題型。首先,在新的考核體制下,原有的復(fù)合式聽(tīng)寫中的復(fù)合句子聽(tīng)寫被取消,取而代之的是單詞和詞組,即復(fù)合式聽(tīng)寫中將不再出現(xiàn)完整的句子聽(tīng)寫,而全部改為單詞和詞組的聽(tīng)寫。新題型的說(shuō)明表示,要求考生在聽(tīng)懂短文的基礎(chǔ)上,用所聽(tīng)到的原文填寫空缺的單詞或詞組,共10題。其次,原有的快速閱讀部分被長(zhǎng)篇閱讀取代,且不再作為第一部分出現(xiàn),而是放在聽(tīng)力之后,即新考試中的考試順序調(diào)整為作文、聽(tīng)力、閱讀等其他題型。更關(guān)鍵的是,該長(zhǎng)篇閱讀的題型會(huì)更改為段落句子匹配題,篇章長(zhǎng)度和難度不變。篇章后附有10個(gè)句子,每句一題,每句所含的信息出自篇章的某一段落,要求考生找出與每句所含信息相匹配的段落,有的段落可能對(duì)應(yīng)兩題,有的段落可能不對(duì)應(yīng)任何一題。再次,原考試題型的翻譯題目將改為段落翻譯,而非原來(lái)的句子某一成分或部分翻譯,由原單句漢譯英改為段落漢譯英,分值比過(guò)去提高了15%,翻譯內(nèi)容涉及中國(guó)的歷史、文化、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)發(fā)展等,四級(jí)考試翻譯的長(zhǎng)度為140~160個(gè)漢字,六級(jí)考試翻譯長(zhǎng)度為180~200個(gè)漢字。最后,此次改革中最為人們關(guān)注的一點(diǎn)是,新的考試題型中完全取消了傳統(tǒng)英語(yǔ)考試常用的完形填空這一題型。
二、四級(jí)新題型的答題技巧及日常訓(xùn)練
1.復(fù)合式聽(tīng)寫
在這一改革中,復(fù)合式聽(tīng)寫對(duì)要求填寫的單詞的難度并未進(jìn)行任何調(diào)整,難度沒(méi)有明顯變化,反似降低了考試的難度,應(yīng)該會(huì)提高學(xué)生的分?jǐn)?shù)。但是部分學(xué)生存在單詞拼寫錯(cuò)誤較多的問(wèn)題,或是因?yàn)槁?tīng)辨能力差,或是拼寫錯(cuò)誤,或是丟掉短語(yǔ)中的介詞,這與學(xué)生平時(shí)不愛(ài)練習(xí)拼寫有關(guān),也表現(xiàn)出他們的英語(yǔ)根基不夠扎實(shí)。由此說(shuō)明聽(tīng)力一直是學(xué)生的弱項(xiàng),其聽(tīng)力習(xí)慣尚未養(yǎng)成。這就更求我們加強(qiáng)培養(yǎng)學(xué)生的聽(tīng)力能力。
2.翻譯
在新的考試題型中,四級(jí)要求翻譯的字?jǐn)?shù)為140~160個(gè)漢字,這樣的字?jǐn)?shù)要求與四級(jí)考試中相應(yīng)的作文字?jǐn)?shù)要求差不多,無(wú)形中提高了學(xué)生的英語(yǔ)綜合應(yīng)用能力,同時(shí)不一定會(huì)降低學(xué)生的得分。這需要學(xué)生平時(shí)注重語(yǔ)言訓(xùn)練系統(tǒng),靈活變化各種翻譯方法,盡量避免逐字逐句地翻譯,努力實(shí)現(xiàn)意譯。如此,新的考試與題型要求教學(xué)內(nèi)容更加靈活多變,更要注重引導(dǎo)學(xué)生多向思維、靈活構(gòu)思并運(yùn)用自己所掌握的英語(yǔ)知識(shí),注重平時(shí)積累,全方面提高翻譯實(shí)際應(yīng)用水平。教師應(yīng)當(dāng)適當(dāng)講授一些翻譯的原則“標(biāo)準(zhǔn)”和要求等基礎(chǔ)理論知識(shí),以及常用的翻譯方法和技巧,培養(yǎng)學(xué)生的翻譯技巧。
3.閱讀理解
大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試包括三種類型的閱讀,即長(zhǎng)篇閱讀、篇章詞匯、仔細(xì)閱讀,這三種不同類型的閱讀題,從不同側(cè)面考查學(xué)生的英語(yǔ)掌握能力。長(zhǎng)篇閱讀匹配題有很大變化,本身是新加題型,學(xué)生通常對(duì)于閱讀一篇1000詞左右的文章還是有點(diǎn)措手不及,不容易抓住重點(diǎn),說(shuō)明平時(shí)閱讀量少,缺乏有效的閱讀方法。大學(xué)英語(yǔ)教師可以有針對(duì)性地加強(qiáng)分析和總結(jié),從各個(gè)維度總結(jié)閱讀技巧并傳授給學(xué)生。
三、大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)對(duì)策略
1.運(yùn)用交際法進(jìn)行教學(xué)
交際法是以語(yǔ)言功能項(xiàng)目為綱,培養(yǎng)在特定社會(huì)語(yǔ)境中運(yùn)用語(yǔ)言進(jìn)行交際能力的一種教學(xué)法體系。該教學(xué)法以培養(yǎng)交際功能為宗旨,以學(xué)生為中心,讓學(xué)生通過(guò)理解并模擬情景,達(dá)到運(yùn)用語(yǔ)言、掌握語(yǔ)言的目的。建議教學(xué)過(guò)程交際化,在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中建構(gòu)四級(jí)聽(tīng)力常考情景,如校園情景、生活情景、工作情景、學(xué)習(xí)情景、休閑活動(dòng)、居住環(huán)境、保健身體、旅游情景等,要求能聽(tīng)寫出并積累常用詞匯和詞組,并創(chuàng)造性地運(yùn)用到交際情景中,聽(tīng)說(shuō)結(jié)合,學(xué)以致用。
2.結(jié)合傳統(tǒng)的語(yǔ)法教學(xué)法
語(yǔ)法翻譯法產(chǎn)生于十七世紀(jì)的歐洲,其特點(diǎn)在于在大量閱讀基礎(chǔ)上,外語(yǔ)學(xué)習(xí)者建構(gòu)清晰的語(yǔ)法基礎(chǔ),理解語(yǔ)言的形式、不同詞類間的轉(zhuǎn)換、句子組合的規(guī)則等。翻譯作為這次四級(jí)改革中新加的內(nèi)容,對(duì)學(xué)生來(lái)說(shuō)具有相當(dāng)大的難度。從學(xué)生翻譯問(wèn)題來(lái)看,他們主要表現(xiàn)出語(yǔ)法錯(cuò)誤很多,用詞不當(dāng),缺乏語(yǔ)篇銜接技巧等問(wèn)題。同時(shí),學(xué)生不會(huì)用英語(yǔ)表達(dá)中國(guó)傳統(tǒng)文化,以往的教材主要介紹外國(guó)文化,很少介紹中國(guó)傳統(tǒng)文化。建議在重視語(yǔ)言應(yīng)用能力的前提下,必須夯實(shí)語(yǔ)言的基礎(chǔ)能力,從簡(jiǎn)單的語(yǔ)法句型練起,在大量閱讀相關(guān)內(nèi)容的文章基礎(chǔ)上,提早過(guò)語(yǔ)法關(guān)。
3.充分利用網(wǎng)絡(luò)媒體和多媒體教學(xué)手段
信息數(shù)字化時(shí)代,傳統(tǒng)的課文、黑板、粉筆的教學(xué)模式已漸漸無(wú)法滿足新的教學(xué)要求。電子講臺(tái),不但具有直觀性、動(dòng)態(tài)化、交互性的特點(diǎn),而且信息可以重復(fù),圖文聲像并茂,英語(yǔ)教學(xué)必須合理有效地利用好網(wǎng)絡(luò)媒體,獲取更多的教學(xué)資源,運(yùn)用多媒體教學(xué)手段,創(chuàng)造更加真實(shí)的英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)習(xí)環(huán)境。例如,選取具有代表性經(jīng)典電影片段,去掉字幕,讓學(xué)生練習(xí)聽(tīng)力,再去掉聲音,讓學(xué)生配音,寓教于樂(lè),容易達(dá)到良好的效果。
參考文獻(xiàn):
[1]張軼.大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)考試改革導(dǎo)向下的英語(yǔ)教學(xué)研究[J].吉林省教育學(xué)院學(xué)報(bào),2014(2).
[2]高旭陽(yáng).四、六級(jí)考試變革:透視中國(guó)英語(yǔ)教育之惑[J].江西教育科研,2006(9).