鳳凰
苔絲十分思念兒子多格,多格已經(jīng)兩年沒有消息了。眼下,丈夫又因為一場疾病去世了,她就更加思念多格了。
苔絲找來許多瓶子,她給多格寫了一封信。此外,她還在瓶子里裝上另一張字條:如果您不是我的孩子多格,撿到這個瓶子,請把它放回海里。如果您知道他在哪里,請轉(zhuǎn)交給他。謝謝!
苔絲把許多這樣的漂流瓶放到大海里。此后的每天,她都待在家里做著尋找多格的漂流瓶,一時間,漂流瓶充滿了她的生活。
苔絲的第一個漂流瓶是被一個船員撿起來的。他看到信和字條,十分感動。他知道,這是一位母親的心。他照著苔絲的信,做了許多一樣的漂流瓶放到大海。
苔絲的第二個漂流瓶是被一個在海邊玩耍的孩子撿起的。他看了里面的信和字條,心想:苔絲媽媽肯定很孤單。于是,他給苔絲寫了一封信。他說,他可以當(dāng)苔絲媽媽的兒子。苔絲的第三個漂流瓶是被一個游客撿起來的。他看了信和字條,決定幫幫苔絲。于是他去買了許多禮物,然后以多格的名義給苔絲寄過去,并讓她不要擔(dān)心自己。
瓶子在大海里漂流,也在人海中漂流,撿到瓶子的人把尋找多格的事傳開。此時,真正的多格卻無法現(xiàn)身,因為他犯罪入獄了。
一天,一個獄警的妻子無意中撿到一個漂流瓶,她回家告訴了丈夫。
獄警聽了一愣:這會不會是在尋找監(jiān)獄里的這個多格呢?第二天,獄警把漂流瓶帶到了監(jiān)獄,交給了多格。多格一看就哭了……他給媽媽寫了一封信,拜托獄警寄給媽媽。他在信里沒說自己是個囚犯,只說自己很忙,有空就回家。讓多格沒想到的是,后來他又多次收到尋找他的漂流瓶,許多信他一眼就能看出不是媽媽的字跡,可每封信的內(nèi)容卻完全一樣。不用說,那是撿到漂流瓶的人為了幫助他們,做了同樣的漂流瓶。
多格含著熱淚說:“謝謝你們!”他決定好好改造。在獄中,多格還積極學(xué)習(xí)技術(shù),以便出獄后能夠找份工作謀生,不再干搶劫的勾當(dāng)。
多格出獄那天,苔絲來接他。多格很吃驚:媽媽居然知道他今天出獄?苔絲告訴多格,她早就知道他入獄了,還知道他不服管教,為此她才做了漂流瓶。她相信,肯定有漂流瓶會落到他手里。這樣他就會明白,人世間還有愛,他就會振作起來好好做人。
苔絲十分思念兒子多格,多格已經(jīng)兩年沒有消息了。眼下,丈夫又因為一場疾病去世了,她就更加思念多格了。
苔絲找來許多瓶子,她給多格寫了一封信。此外,她還在瓶子里裝上另一張字條:如果您不是我的孩子多格,撿到這個瓶子,請把它放回海里。如果您知道他在哪里,請轉(zhuǎn)交給他。謝謝!
苔絲把許多這樣的漂流瓶放到大海里。此后的每天,她都待在家里做著尋找多格的漂流瓶,一時間,漂流瓶充滿了她的生活。
苔絲的第一個漂流瓶是被一個船員撿起來的。他看到信和字條,十分感動。他知道,這是一位母親的心。他照著苔絲的信,做了許多一樣的漂流瓶放到大海。
苔絲的第二個漂流瓶是被一個在海邊玩耍的孩子撿起的。他看了里面的信和字條,心想:苔絲媽媽肯定很孤單。于是,他給苔絲寫了一封信。他說,他可以當(dāng)苔絲媽媽的兒子。苔絲的第三個漂流瓶是被一個游客撿起來的。他看了信和字條,決定幫幫苔絲。于是他去買了許多禮物,然后以多格的名義給苔絲寄過去,并讓她不要擔(dān)心自己。
瓶子在大海里漂流,也在人海中漂流,撿到瓶子的人把尋找多格的事傳開。此時,真正的多格卻無法現(xiàn)身,因為他犯罪入獄了。
一天,一個獄警的妻子無意中撿到一個漂流瓶,她回家告訴了丈夫。
獄警聽了一愣:這會不會是在尋找監(jiān)獄里的這個多格呢?第二天,獄警把漂流瓶帶到了監(jiān)獄,交給了多格。多格一看就哭了……他給媽媽寫了一封信,拜托獄警寄給媽媽。他在信里沒說自己是個囚犯,只說自己很忙,有空就回家。讓多格沒想到的是,后來他又多次收到尋找他的漂流瓶,許多信他一眼就能看出不是媽媽的字跡,可每封信的內(nèi)容卻完全一樣。不用說,那是撿到漂流瓶的人為了幫助他們,做了同樣的漂流瓶。
多格含著熱淚說:“謝謝你們!”他決定好好改造。在獄中,多格還積極學(xué)習(xí)技術(shù),以便出獄后能夠找份工作謀生,不再干搶劫的勾當(dāng)。
多格出獄那天,苔絲來接他。多格很吃驚:媽媽居然知道他今天出獄?苔絲告訴多格,她早就知道他入獄了,還知道他不服管教,為此她才做了漂流瓶。她相信,肯定有漂流瓶會落到他手里。這樣他就會明白,人世間還有愛,他就會振作起來好好做人。
苔絲十分思念兒子多格,多格已經(jīng)兩年沒有消息了。眼下,丈夫又因為一場疾病去世了,她就更加思念多格了。
苔絲找來許多瓶子,她給多格寫了一封信。此外,她還在瓶子里裝上另一張字條:如果您不是我的孩子多格,撿到這個瓶子,請把它放回海里。如果您知道他在哪里,請轉(zhuǎn)交給他。謝謝!
苔絲把許多這樣的漂流瓶放到大海里。此后的每天,她都待在家里做著尋找多格的漂流瓶,一時間,漂流瓶充滿了她的生活。
苔絲的第一個漂流瓶是被一個船員撿起來的。他看到信和字條,十分感動。他知道,這是一位母親的心。他照著苔絲的信,做了許多一樣的漂流瓶放到大海。
苔絲的第二個漂流瓶是被一個在海邊玩耍的孩子撿起的。他看了里面的信和字條,心想:苔絲媽媽肯定很孤單。于是,他給苔絲寫了一封信。他說,他可以當(dāng)苔絲媽媽的兒子。苔絲的第三個漂流瓶是被一個游客撿起來的。他看了信和字條,決定幫幫苔絲。于是他去買了許多禮物,然后以多格的名義給苔絲寄過去,并讓她不要擔(dān)心自己。
瓶子在大海里漂流,也在人海中漂流,撿到瓶子的人把尋找多格的事傳開。此時,真正的多格卻無法現(xiàn)身,因為他犯罪入獄了。
一天,一個獄警的妻子無意中撿到一個漂流瓶,她回家告訴了丈夫。
獄警聽了一愣:這會不會是在尋找監(jiān)獄里的這個多格呢?第二天,獄警把漂流瓶帶到了監(jiān)獄,交給了多格。多格一看就哭了……他給媽媽寫了一封信,拜托獄警寄給媽媽。他在信里沒說自己是個囚犯,只說自己很忙,有空就回家。讓多格沒想到的是,后來他又多次收到尋找他的漂流瓶,許多信他一眼就能看出不是媽媽的字跡,可每封信的內(nèi)容卻完全一樣。不用說,那是撿到漂流瓶的人為了幫助他們,做了同樣的漂流瓶。
多格含著熱淚說:“謝謝你們!”他決定好好改造。在獄中,多格還積極學(xué)習(xí)技術(shù),以便出獄后能夠找份工作謀生,不再干搶劫的勾當(dāng)。
多格出獄那天,苔絲來接他。多格很吃驚:媽媽居然知道他今天出獄?苔絲告訴多格,她早就知道他入獄了,還知道他不服管教,為此她才做了漂流瓶。她相信,肯定有漂流瓶會落到他手里。這樣他就會明白,人世間還有愛,他就會振作起來好好做人。