阮丹
摘 要: 完形填空是英語考試第二部分語言運用中一直占據(jù)的一個基本模塊。完形填空不但考查學(xué)生對篇章結(jié)構(gòu)的理解能力、對文章思路及語篇中作者的遣詞造句初衷的理解能力,而且考查學(xué)生對基本表達(dá)和大綱內(nèi)詞匯、詞組的掌握能力。在教學(xué)過程中要達(dá)到有效課堂教學(xué)成果,必須清楚完形填空考查考點的真正用意及要求。作者試探討如何在有效課堂模式下,教授學(xué)生提高完形填空的理解和解題能力,其中不僅涉及傳統(tǒng)的“一看—一審—一填—一查”基本解題步驟及方法,還將重點試探討作者在日常教學(xué)課上所用的“無選項填詞法”實施的有效性和“短文翻譯訓(xùn)練法”的可取性。
關(guān)鍵詞: 完形填空 短文填詞 短文翻譯
完形填空是以研究文章背景為目的的測試方法,此測試方法指的是“測試考生語言能力或語言知識的方法。測試方法效應(yīng)則指用來測試考生語言能力的測試方法對考生成績的影響”[1]。完形填空既考查學(xué)生對篇章結(jié)構(gòu)和作者遣詞用句的用意的理解,又考查學(xué)生對大綱內(nèi)詞匯、表達(dá)和語法的掌握,以及學(xué)生自身對詞語的運用和理解能力。這三部分分別是閱讀理解、單項選擇、短文填詞和寫作各個部分分門別類考察的重點核心部分。
因此,可以將完形填空的命題思路概述為:“完形填空主要測試考生結(jié)合上下文的綜合理解能力和語言運用能力,即在閱讀理解基礎(chǔ)上對篇章結(jié)構(gòu)、語法和詞匯知識的運用能力?!盵2]
教育改革從最基本的有效課堂著手,那么有效課堂的實施需要英語完形填空如何改革呢?何以有效呢?完形填空在發(fā)揮學(xué)生語言運用能力方面的重要性和如何提高學(xué)生在該部分的能力,在有效課堂上有哪些精煉有效的教學(xué)方法呢?
筆者根據(jù)完形填空考查的重點、特點及該部分對學(xué)生能力的要求,將教學(xué)方法簡單歸納為“瀏—審—選—查”的傳統(tǒng)教學(xué)法,以及在試用階段取得可觀效果的“無選項填詞法”和“短文翻譯訓(xùn)練法”。下面就探討如何在有效課堂上有效提高對完形填空的運用能力。
一、 審查有度,解題有方
在考試中,許多學(xué)生都存在這樣的疑惑:我都是按照老師教的方法,先看完整篇文章,再一個一個去做,然后檢查一遍,可是為什么我還是會出現(xiàn)大量的錯誤。
作為教師來看,這個說法所顯示的學(xué)生的解題方法沒錯,但究其原因在哪兒也是輕而易舉的,只需換為學(xué)生的角度考慮即可。學(xué)生在考試中顯現(xiàn)出來的考試焦慮癥是方法正確卻解題不得道的一個重要原因。因此,傳統(tǒng)方法所說的“瀏、審、選、查”(在課堂上,筆者用“劉嬸選茶”這一順口溜幫助學(xué)生記憶)中的“瀏”并非逐字逐句地瀏覽閱讀,“審”并非一個詞一個句地扣其用意,“選”也并非每個選項都做認(rèn)真細(xì)致的比對,“查”更不是對已經(jīng)趨近完整的完形填空短文做再一次的填詞工作。
“審查有度,解題有方,張弛并濟(jì)”是多年來一直沿用的傳統(tǒng)完形填空解題方法的密鑰。因此,有效的課堂教學(xué)要求教師對學(xué)生做如下具體的指導(dǎo)。
第一,審查有度,即在日常的有效課堂教學(xué)活動中,敦促學(xué)生快速瀏覽文章,并對文章中起啟承轉(zhuǎn)折、觀點突出、暗示明顯的線索或部分做明顯的圈點記號,而不浪費在既想快速閱讀完文章又怕時間來不及而遺漏信息的舉措間進(jìn)退失據(jù)。
第二,解題有方,即學(xué)生在有效的課堂練習(xí)中,在做到審查有度的基礎(chǔ)時,能夠快速判斷出所需填詞的用意、意思、詞性和所做的成分。比如完形填空:
“...Fifty dozen was all we needed, which 19 took twenty minutes. That morning, however, the process didn't 20 quickly...”[3](此處摘自2013年全國及各省市高考試題全解天津卷)
在迅速瀏覽過程中,“however”便是大腦迅速做出警示的關(guān)鍵詞,那么第19、20空就不難快速做出需要修飾頻率及準(zhǔn)確動詞需要——“通常 (normally)”、“進(jìn)行 (go)”的判斷。
第三,張弛并濟(jì),即學(xué)生在做完形填空時切忌心浮氣躁、求成心切,而造成做題時心理、情緒緊張,在快速瀏覽時,該認(rèn)真琢磨、抓住關(guān)鍵信息點的句子或無需多做停留的部分造成理解偏差、錯誤。這種觀念的偏差,理解的錯誤往往表現(xiàn)為一斷句錯誤,二句子成分(主謂賓定狀補、主從句)分析錯誤,三不做停留或留意,一眼帶過。
這些是在完形填空開篇做題時應(yīng)具有的秩序步驟,往下填詞選項也就不難了。筆者除此項教導(dǎo)學(xué)生完形填空的基本要則之外,還對完形填空進(jìn)行如下課堂訓(xùn)練,一為無選項詞填空,二為短文翻譯訓(xùn)練法。
二、無選項填詞
無選項填詞端是考查學(xué)生對篇章結(jié)構(gòu)脈絡(luò)的梳理和理解程度。無選項完形填詞與教學(xué)改革高考增加的語法填空這一部分類似,但相較之下,無選項完形填空更加考查學(xué)生對文章上下文的聯(lián)系和理解,知悉遣詞用句的本意。無選項填詞更加要求對文章前后呼應(yīng)、過度承接、內(nèi)容轉(zhuǎn)折等結(jié)構(gòu)設(shè)置的靈敏,且要求學(xué)生在填詞時對文章所需填詞的把握程度和熟練記憶。
在平常的教學(xué)講評和驗收中,完形填空20題,錯誤率35%(即錯7題)、50%的情況屢見不鮮。筆者在幾次當(dāng)堂試驗后發(fā)現(xiàn),參加試驗的56人里,完形填空無選項填詞訓(xùn)練時只4人出現(xiàn)35%的錯誤率,其他只占10%。查閱之后發(fā)現(xiàn),學(xué)生對填詞的錯誤只集中于上文所叫填上的名詞只在文章結(jié)尾段、文章語氣內(nèi)容轉(zhuǎn)折的不察和對填詞空白處前后內(nèi)容的理解錯誤。當(dāng)然,這三點本身亦是完形填空所做的具體要求及考查。既然學(xué)生在這些關(guān)鍵點上出錯,又何來有效之說?筆者認(rèn)為參加試驗的56人里只出52人能完成或只出少些許不察錯誤、理解偏差,也是他們對完形填空要義和掌握程度的進(jìn)益。此處摘高一英語周報2013-2014學(xué)年第30期 Book3 Unit1 “Festivals around the world”完形填空為例:
“Johnathan, a six-year-old from Milton Keynes, will share the stage with a host of famous people, after winning an award for bravely fighting against his illness.endprint
He was 36 from hundreds of nominations(提名) across the UK to win the Inspirational Child in 2013 WellChild Awards, which celebrate the...
With hundreds of nominations received from across the country, the job of choosing 47 in all WellChild Award categories(類別)...”[4]
材料中只稍心中謹(jǐn)記上下文內(nèi)容或只文章脈絡(luò)關(guān)聯(lián),兩個填空處都可輕而易舉得知是“chosen”與“winners”。原文第45、46(... Jonathan has an amazing ability to turn a 45 situation into a new experience. He is a truly 46 young man...)、48(The judges 48 leading health professionals and other...)、第51、53(It is a great 51 to choose winners from the many amazing nominations we 52 from all over the country. All the judges are 53 by the...) 五個選項更是考查文章語氣、內(nèi)容轉(zhuǎn)折和用詞的變化。
無選項填詞在無形之中不斷訓(xùn)練學(xué)生加強(qiáng)關(guān)注文章上下文文理脈絡(luò)的意識,也教學(xué)生逐漸意識用語用詞的精妙之處,無選項填詞是筆者認(rèn)為師生在完形填空教授及學(xué)習(xí)課堂上的極有效措施。教師放手讓學(xué)生在規(guī)定時間內(nèi)練習(xí)無選項填詞并在完成之后請學(xué)生或由學(xué)生自由發(fā)言講解解題之道,正是將有效學(xué)習(xí)落到實處的有效舉措。
三、短文翻譯訓(xùn)練法
在完形填空填詞結(jié)束后,將完形填空當(dāng)成短文翻譯的訓(xùn)練素材。教師可將完形填空線性片段翻譯成中文,并在個別句子上標(biāo)明要求句式,讓學(xué)生按照要求再將中文翻譯成英文,兩相比較之下讓學(xué)生體會到英語的妙處與詞語的妙用、精準(zhǔn)。
筆者認(rèn)為完形填空和翻譯本身在用詞準(zhǔn)確的考查上就相輔相成。完形填空在無選項填詞上和翻譯在詞語、句型的選用上本就是如出一轍,規(guī)則一致,原理一樣,不但能在無形之中增加表達(dá)詞匯量,而且能提高用詞準(zhǔn)確的自覺性。
參考文獻(xiàn):
[1]徐靜,尹儀英.校園英語(教研版).校園英語(教研版)雜志編輯部,2012(07).
[2]教育部考試中心.全國碩士研究生入學(xué)考試分析.高等教育出版社,2013.
[3]薛金星.2013年全國及各省市高考試題全解英語卷》,陜西出版?zhèn)髅郊瘓F(tuán)、陜西人民教育出版社,2013.6,第三版(天津卷).
[4]席玉虎.英語周報.山西師范大學(xué)英語周報社.高一課標(biāo)2013-2014(30),第2版.endprint