鄧永紅
(湖南師范大學(xué) 文學(xué)院,湖南 長沙 410081)
湘南土話主要分布在郴州市和永州市所轄16個市縣。這一特定指稱術(shù)語最早出現(xiàn)在《漢語方言的分區(qū)》中,該文把郴州、永州十六個市縣劃分為西南官話區(qū)湘南片,在非官話未分區(qū)中又說,湖南省南部十六個市縣的交際語是西南官話,命名為湘南片。各市縣內(nèi)還有土話。湘南土話與韶關(guān)土話的關(guān)系有待調(diào)查研究。湘南片實際是西南官話和湘南土話共同作為交際語的雙方言區(qū),對外用西南官話,在說同一土話內(nèi)部人群中用土話進(jìn)行交流。其實早在20世紀(jì)30年代民國政府中央研究院歷史語言研究所的湖南方言調(diào)查中就有湘南地區(qū)的個別縣點涉及土話,該次調(diào)查材料直至70年代才由楊時逢先生整理并在臺灣出版。但真正對湘南土話大范圍調(diào)查研究始于80年代中后期。日本學(xué)者辻伸久1987年調(diào)查記錄了嘉禾龍?zhí)对挘珜懥恕逗鲜∧喜恐袊Z方言語匯集——嘉禾縣龍?zhí)缎婵谡Z分類資料》。《中國語言地圖集》提出未分區(qū)的“湘南土話”以后,湘南土話的調(diào)查逐漸升溫,2000年第1屆土話會議(韶關(guān))以后,迄今已召開6屆土話研討會,土話調(diào)查研究成為漢語方言學(xué)界持續(xù)關(guān)注的熱點。湘南土話的調(diào)查材料廣泛見于研究著作、學(xué)位論文、期刊論文、會議論文中。專著如:《臨武方言——土話與官話的對比》、《江永方言研究》、《資興方言》、《東安土話研究》、《宜章土話研究》、《寧遠(yuǎn)平話研究》、《嘉禾土話研究》、《湖南江華寨山話研究》、《新田南鄉(xiāng)土話研究》等等;土話詞典有《桂陽方言詞典》;博士論文如:《湘南土話之比較研究》、《郴州土話語音及詞匯研究》、《湘南土話詞匯研究》、《湘南永州土話音韻比較研究》、《湘南土話代詞研究》、《湘南土話與湘南瑤語的接觸和影響——江華縣個案調(diào)查研究》、《永州南部土話語音研究》、《桂陽土話語法研究》、《湘南土話語音的歷史層次》等等,碩士論文有30余篇?!斗窖浴冯s志發(fā)表了24篇湘南土話調(diào)查材料。6屆土話會議提交的湘南土話論文超過50篇。《湘南土話論叢》收錄了29篇論文。從2000年至今,僅CNKI檢索到的湘南土話的期刊論文多達(dá)300篇。此外,20世紀(jì)90年代各縣新修地方志的《方言篇》也記錄了當(dāng)?shù)赝猎挷牧稀?/p>
湘南土話調(diào)查研究的文獻(xiàn)記錄語料經(jīng)過幾十年的積累,數(shù)量豐富,成果顯著,但不足也是明顯的,一是還存在不少調(diào)查空白,二是調(diào)查材料缺乏基本音檔。由于沒有音檔,方言調(diào)查者之間缺乏語料互信和共享,出現(xiàn)了低水平重復(fù)調(diào)查現(xiàn)象,這不但不利于湘南土話研究的深入和拓展,也造成了人力和資源的閑置和浪費。湘南土話基礎(chǔ)語料音庫建設(shè)也就迫在眉睫。
基礎(chǔ)語料音庫是指采錄湘南16個市縣主要土話的常用字匯、基本詞匯、語法樣句、話語樣本,制成音頻語檔。湘南土話和西南官話在湘南地區(qū)并存,但官話的強(qiáng)勢地位和普通話的強(qiáng)大影響,加上現(xiàn)代人口流動頻繁,使很多土話使用范圍日趨狹窄,使用人口急劇下降,瀕臨消亡的境地。如嘉禾城關(guān)土話在一些青少年中就只會聽,不會說了,屬于瀕危方言。跟一些強(qiáng)勢方言如粵語、吳語比起來,土話的音檔采錄建設(shè)更需要和時間賽跑。
語料庫有語音語料庫和文本語料庫?;A(chǔ)語料音庫屬于語音語料庫的一部分。近幾年,國家語言文字工作委員會啟動了“中國語言資源有聲數(shù)據(jù)庫”工程,江蘇省語委初步建立了本省漢語方言語音數(shù)據(jù)庫“中國語言資源有聲數(shù)據(jù)庫(江蘇庫)”,可以在網(wǎng)上查檢,有字詞單句等文本朗讀言語。
學(xué)界還認(rèn)識到一些瀕危的少數(shù)民族語言和漢語方言,更應(yīng)該以有聲語檔的形式記錄保存下來。范俊軍、張帆指出,傳統(tǒng)的語言調(diào)查記錄的工作路線,無法適應(yīng)瀕危語言保存或保護(hù)的需要;調(diào)查記錄的進(jìn)度,難以跟上瀕危語言消亡的進(jìn)程;調(diào)查記錄的方法和手段,不能勝任大規(guī)模、持續(xù)的語料采錄和處理;調(diào)查記錄的成果形式,不能滿足語言族群和社會對語言產(chǎn)品的需要;語料的描寫和處理,無法適應(yīng)語言資源永久保存和多用途需求。針對這種形勢,我們必須加快對湘南土話的音頻、視頻采錄的速度,爭取對每縣的主要土話都采錄下來,研發(fā)成有聲的或多模態(tài)的語檔,以永久保存。
湘南土話基礎(chǔ)語料音庫建設(shè)分為常用字、基礎(chǔ)詞、日常用句加語法例句,再加上話語語料。常用字我們選取了1500字,常用詞3687條,日常用句300句,語法例句100句,話語語料4到6篇。我們先以字、詞、句為重點,自然話語各種主題盡量采錄全面。詞、句、話語主題我們依據(jù)《語言調(diào)查語料記錄與立檔規(guī)范》里的詞匯集、句子集、話語主題集選定。該書是和聲飛軟件配套使用的。
字、詞、句采錄在室內(nèi)進(jìn)行,通過聲飛軟件采錄發(fā)音人的發(fā)音語料。聲飛軟件有詞語條目或概念條目7680條,按義類編排,分31個大的義類,每個大類下分幾小類。我們選用核心詞和最常用詞2200余條,加上一些以語言研究為目的的詞匯。根據(jù)已有湘南土話詞匯調(diào)查成果從聲飛軟件的詞表中篩選了3687條詞語作為調(diào)查條目。在調(diào)查中,不說的詞語不錄。碰到地域特有的概念詞和文化詞,在條目中沒有立目的或者無法更細(xì)劃分的,進(jìn)行實時增補(bǔ)。比如親屬大類中的A小類長輩類中只有伯父、叔叔的詞目,在土話中伯父和叔叔還進(jìn)一步區(qū)分長幼,不同排行的伯父和叔叔,還有不同稱呼。如臨武縣城土話,如果父親有五兄弟,父親在兄弟中排行老三,那么小孩就要叫父親的兩位哥哥分別為大爹、二爹,叫父親的兩個弟弟分別為四爹、滿爹。父親兄弟的小孩叫父親為三爹。我們增錄這一類長輩親屬稱謂詞,并在注釋中加以說明。聲飛軟件每個詞目都有固定編碼,每個小類別下的詞目序號為3位數(shù),調(diào)查者可以根據(jù)不同方言進(jìn)行擴(kuò)充而不影響原詞目的序號,這樣便于數(shù)據(jù)庫處理。
日常用句我們錄制了問候與介紹、敘述時間或年齡、談?wù)撋盍?xí)慣和愛好、談?wù)摶橐龊图彝?、談?wù)摴ぷ骱蛣趧印⒄務(wù)撔愿窈腿似?、建造房屋、趕集與購物、談?wù)撧r(nóng)作物和家畜、談?wù)摴?jié)慶和紅白事等10類交際主題的句子,為后面的話語語料采錄打下基礎(chǔ)。語法例句根據(jù)四個方面來確定100個例句,它們是句子成分;句子的態(tài)、時、體;單句句式和句類;復(fù)句的邏輯語義分類。
話語如在室內(nèi)單人錄制,采用電腦、錄音筆、攝像同時進(jìn)行;如在實地錄制,就用錄音筆和攝像機(jī)同時采錄。話語主題分交互型話語、敘述型話語、儀式型話語、演講報告型話語、演唱型話語、娛樂型話語六大類。每類具體體裁下面,都給出了若干話語主題或話語事件。如敘述型話語分記敘類和程序類,程序類下又列了12個具體的話題,如:介紹本地某種重要作物的種植過程;介紹本地嬰兒出生禮俗過程;介紹某種本地特色食品的制作過程;介紹本地房屋的建筑過程等。
2012年和2013年我們分兩次對湘南6縣的土話進(jìn)行了采集,實踐中,我們發(fā)現(xiàn)了一些問題,也得出了一些經(jīng)驗和教訓(xùn)。
漢語方言實地調(diào)查最常用的是字本位和詞本位兩種調(diào)查法。字本位的方言調(diào)查法是從文字出發(fā)來調(diào)查方言,即預(yù)先編好調(diào)查表格,發(fā)音人根據(jù)字表提示,說出方言讀音,所以調(diào)查所得只能算是一個方言點的漢字讀音系統(tǒng)。而有些“字音”在方言口語中經(jīng)常用,但寫不出字來,預(yù)先編制的調(diào)查表格不可能預(yù)測到。如桂陽六合土話中的人稱代詞復(fù)數(shù)合音詞,這時候就要結(jié)合詞本位的方言調(diào)查法進(jìn)行調(diào)查。詞本位調(diào)查法與字本位調(diào)查法不同,這種方法從調(diào)查方言點口語入手,調(diào)查者先問發(fā)音人一些具體事物的名稱或說法,對辨音有一定把握后,再開始對方言句、段或篇進(jìn)行調(diào)查并記錄,這種調(diào)查方法采集的方言語料是最接近自然語言真實面貌的,但調(diào)查過程比較繁瑣、時間較長。
2012年7月,我們在湖南永州市道縣進(jìn)行土話基礎(chǔ)語料采錄。12人分為6個組。設(shè)備都是筆記本電腦和外置聲卡、手握式人聲話筒。1人負(fù)責(zé)用電腦和話筒錄音,1人負(fù)責(zé)筆錄。我們這組錄的是道縣仙子腳鎮(zhèn)小偉村話,采取字本位調(diào)查法,從字表開始錄。本人是郴州桂陽人,與永州道縣比較鄰近,自認(rèn)為聽他們的話不成問題。沒想到發(fā)音人一開腔就把我們給難住了,比如“哥”讀 t?,“左”讀 t?,“坐”讀 s?,“我”讀io,讀音相差太遠(yuǎn),根本無法將“字”和音聯(lián)系起來,無法肯定這種讀音是不是這個字。這樣下來1500字用了4天時間,效率大打折扣。接下來在臨武縣、宜章縣、嘉禾縣、桂陽縣,我們改變了策略,即先用聲韻調(diào)代表字調(diào)查出音系,就開始錄詞表,這樣我們和發(fā)音人都很好把握,每天早晨先集合所有發(fā)音人把當(dāng)天要錄的詞條進(jìn)行討論,對發(fā)音人不理解的詞條作一些解釋,發(fā)音人對一些詞語的土話說法彼此也可以互相提醒、啟發(fā),詞條錄得很快,4天到5天時間就錄了3600多條詞語,接著用1天半的時間就錄了1500左右的單字。這樣我們后面幾個縣每個縣都只用了不到一周的時間完成了詞語和單字的采錄工作。
先錄詞,再錄字,有點類似詞本位調(diào)查法,和慣常先調(diào)查字的方法正好相反。實踐證明,這種方法在土話記錄中是行之有效的。這是因為:
1.在下去調(diào)查之前,已經(jīng)作了前期準(zhǔn)備工作。我們比較窮盡地搜集了散見于各處發(fā)表和未發(fā)表的湘南6縣土話的論著、論文、會議資料,篩選整理了其中的音系、單字、詞語、句子、語段等文本語料,即進(jìn)行了有序化整理,對當(dāng)?shù)氐耐猎捰辛艘粋€初步的文字認(rèn)識。
2.發(fā)音人詞語的發(fā)音肯定比字的發(fā)音要來得自然,能很快說出詞語的土話說法。在宜章縣調(diào)查時,身為小學(xué)老師的發(fā)音人也認(rèn)為,說出詞語很輕松,而面對單字覺得比較費勁。記錄完詞語以后再來記錄單字,對這種話有了感性認(rèn)識,很容易判別字的發(fā)音是不是本字,從而提醒發(fā)音人說出那個字的土話說法。發(fā)音人在詞里面接觸了這個字,也會比先字后詞的調(diào)查更容易讀出它的土話發(fā)音。
3.董同龢先生的《華陽涼水井客家話記音》采用的是詞本位調(diào)查法,作者調(diào)查時不用字表,“先問一些事物的名稱或說法,以便在較少的詞語或句子中辨別出各種最基本的語音。在對辨音有了相當(dāng)?shù)陌盐蘸螅撮_始成段或成篇的語言記錄”,最后從成篇的語料中截取詞語和語音。這種調(diào)查法的好處是可以調(diào)查出用預(yù)定的字表調(diào)查不出的語音材料,調(diào)查結(jié)果可能更接近自然口語的真實面貌。
從最自然的語音單位——詞開始進(jìn)行調(diào)查,這是有助于土話的調(diào)查方法。湘南土話區(qū)都是雙方言區(qū),有相當(dāng)一些字包括一些詞在土話里根本不用,而是直接用西南官話來說。土話的聲韻調(diào)系統(tǒng)跟普通話差別較大,從調(diào)查字開始進(jìn)入不好把握,從詞進(jìn)入有利于提高采錄效率。
2013年暑假,我們到嘉禾縣、桂陽縣進(jìn)行了第二階段的錄音,即錄句子和話語。經(jīng)過前期對字和詞的整理,再錄句子和話語,對句子和話語的理解相對輕松了一些。句子分日常用句和語法例句,以日常用句為主,語法例句為輔。以往作語法調(diào)查都是先調(diào)查一些典型的語法例句,再調(diào)查一些歌謠、民間故事等。我們發(fā)現(xiàn)有些語法例句調(diào)查起來比較生硬,發(fā)音人有照著念的傾向。于是我們改變做法,從最常用句開始。常用句又從工作交際用語入手,我們邊錄邊學(xué)。比如:“你來了,請坐”“喝杯茶,休息一下”“把雞趕走”等,我們一共錄了300句左右。話語由發(fā)音人從主題表里選擇。敘述型話語我們攝錄了民間故事、神話、個人敘說、釀酒的過程、婚姻禮儀過程、喪葬過程,演唱型話語我們攝錄了嘉禾哭嫁歌的演唱,娛樂型話語我們采錄了一部分童謠、俗語、諺語。交互型話語我們來到發(fā)音人家里,從特定事件入手,引導(dǎo)對方對話,用錄音筆進(jìn)行采錄。儀式型和演講報告性話語不容易碰到時機(jī),我們沒有采錄。對話語除了錄音以外,我們還全程進(jìn)行了攝像。
瀕危語言消亡以后,將面臨不再有人能聽懂和能解釋的困境,因而所有記錄和保存的語料,都必須做到能夠讓后人理解、明白。這就要求我們對全部調(diào)查記錄材料,包括錄音攝像材料和實地調(diào)查筆記,務(wù)必根據(jù)人們普遍的語言知識,使用大家都能閱讀和理解的方式,進(jìn)行詳細(xì)的、清晰的、正確的轉(zhuǎn)寫、標(biāo)注、翻譯和解釋,將各種材料進(jìn)行科學(xué)的分類、標(biāo)目和立檔,并及時跟進(jìn)技術(shù)升級,轉(zhuǎn)換為新的數(shù)據(jù)格式,用新的介質(zhì)存儲;與此同時,要把記錄材料廣泛提供給圖書館、檔案館和有關(guān)研究或服務(wù)機(jī)構(gòu),向社會最大程度地公開,方便人們獲取,從而確保瀕危語言資源的永久保存和廣泛傳播。暨南大學(xué)漢語方言研究中心研制了《中國瀕危語言有聲語檔數(shù)據(jù)協(xié)議(草案)》,意在使各種瀕危語言有聲語檔的語料采錄、加工處理和保存能有一個統(tǒng)一的規(guī)范和標(biāo)準(zhǔn),便于有聲語檔統(tǒng)一入庫,方便查詢。
Elan是荷蘭紐梅因馬普心理語言學(xué)研究所開發(fā)的一個多媒體轉(zhuǎn)寫標(biāo)注軟件,在語言存檔、口語語料庫建設(shè)、瀕危語言或方言的保存等方面被廣泛使用。Elan有強(qiáng)大的建庫和搜索功能,可以轉(zhuǎn)寫標(biāo)注音頻、視頻文件,轉(zhuǎn)寫標(biāo)注內(nèi)容可以快速查找替換,還可以調(diào)用Praat、Toolbox等語言學(xué)軟件的數(shù)據(jù)。在標(biāo)注模式中,我們可以添加多層標(biāo)注。方言轉(zhuǎn)寫層、國際音標(biāo)層和普通話譯文層3層是必需的,也可以根據(jù)需要添加注釋層等。話語語篇采錄后,我們對采錄的話語作同步文本轉(zhuǎn)寫和標(biāo)注,使音頻(視頻)、國際音標(biāo)和文本逐句對齊,使用查找方便。
湘南土話的調(diào)查研究從上世紀(jì)國民政府時期中央研究院歷史語言研究所的漢語方言調(diào)查開始,斷斷續(xù)續(xù)已經(jīng)歷時70多年。我們感覺到,湘南土話還有許多未知的領(lǐng)域有待深入的探索和研究?;A(chǔ)的有聲語料資源的集成和數(shù)字化,是推進(jìn)湘南土話研究向縱深發(fā)展和向更高層次邁進(jìn)的重要條件。有些土話的瀕危和消亡趨勢,看來也不可逆轉(zhuǎn)。因此,湘南土話有聲資源建設(shè),除了推進(jìn)漢語方言學(xué)科理論發(fā)展之外,還有保存語言文化遺產(chǎn)的義務(wù)。我們應(yīng)考慮,土話的調(diào)查記錄,能為語言學(xué)科尤其是當(dāng)代漢語方言學(xué)科的發(fā)展,語言文化資源的搶救和保護(hù)做出什么實質(zhì)貢獻(xiàn)?怎樣才能使我們的研究成果適應(yīng)人們當(dāng)代語言生活的需求?如何處理和描寫語言材料,才能使語言資源發(fā)揮更大的社會利用價值?唯有在這種田野語言學(xué)理念的指引下,方言土話的采錄和調(diào)查,才會在理論、實踐和技術(shù)上有所創(chuàng)新。
[1]李榮.漢語方言的分區(qū)[J].方言,1989(4).
[2]李宇明.論中國語言資源有聲數(shù)據(jù)庫的建設(shè)[J].中國語文,2010(4).
[3]范俊軍.漢語方言自然口語語料庫建設(shè)的幾個基本問題[J].學(xué)術(shù)研究,2013(2).
[4]范俊軍,張帆.面向少數(shù)民族瀕危語言的語檔語言學(xué)[J].西北民族大學(xué)學(xué)報,2011(6).
[5]范俊軍.語言調(diào)查語料記錄與立檔規(guī)范[M].廣州:暨南大學(xué)出版社,2011.
[6]杜福強(qiáng).方言數(shù)據(jù)庫建設(shè)初探——以甬江片方言數(shù)據(jù)庫的建設(shè)為例[D].寧波大學(xué)碩士學(xué)位論文,2012.
[7]暨南大學(xué)漢語方言研究中心,暨南大學(xué)中國少數(shù)民族語言文學(xué)教研室.中國瀕危語言有聲語檔數(shù)據(jù)協(xié)議(草案)[Z],2013.
[8]李斌.用ELAN建設(shè)單點方言多媒體語料庫[J].方言,2012(2).
[9]曹志耘.論語言保存[J].語言教學(xué)與研究,2009(1).