白寶焱
(南京農(nóng)業(yè)大學(xué) 外國語學(xué)院,江蘇 南京 210014)
淺談?wù)Z言符號的任意性和象似性及其辯證關(guān)系
白寶焱
(南京農(nóng)業(yè)大學(xué) 外國語學(xué)院,江蘇 南京 210014)
隨著近幾十年來學(xué)者對語言本質(zhì)研究的深入發(fā)展,索緒爾提出的語言符號的任意性這一特征受到了認(rèn)知語言學(xué)象似性觀點的挑戰(zhàn)??梢哉f,語言符號任意性與象似性時有爭論,有關(guān)任意性和象似性及二者的關(guān)系是語言學(xué)界近年來一直探討的問題。本文綜述有關(guān)任意性和象似性的爭辯和討論并談?wù)劧咧g的關(guān)系。
語言符號 任意性 象似性 辯證關(guān)系
自索緒爾提出語言符號的任意性觀點以來,許多語言學(xué)家都從中受到了有益啟發(fā),但后來隨著認(rèn)知語言學(xué)的發(fā)展象似性的觀點登上歷史舞臺,許多學(xué)者如許國璋、王寅等對任意性的觀點提出了不同見解,有關(guān)二者的爭論便成為焦點。
二十世紀(jì)初,瑞士語言學(xué)家索緒爾提出語言符號任意性這一重要概念。他把任意性稱作語言符號性質(zhì)的第一原則即任意性原則,具體來說,語言符號是不可論證的,即對現(xiàn)實中跟它沒有任何自然聯(lián)系的所指來說是完全任意的。所謂任意,是指語言符號的聲音與語言符號的意義之間不存在相互對應(yīng)的理據(jù)。后來他又將任意性分為絕對任意和相對任意兩類用以區(qū)分簡單語言符號內(nèi)部能指與所指的關(guān)系和復(fù)雜語言符號內(nèi)部符號與符號之間的關(guān)系。這一原則自問世后就受到了語言學(xué)界廣泛的關(guān)注和認(rèn)同。此外,索緒爾還認(rèn)識到這項原則在很大程度上具有普遍性,他認(rèn)為“在事實上來說的話,一個社會它所能夠接受的任何的一種表達手段,其實原則上都是,以集體的習(xí)慣又或者還可以這樣說,是以約定俗成為基礎(chǔ)的”[1]。為了更好地解釋任意性,索緒爾以法語為例,“姊妹”的觀念在法語里同用來做它的能指的S一6一r(soeur)這一串聲音之間沒有任何內(nèi)在關(guān)系,因為它也可以用任何別的聲音表示。語言間的差別和不同語言種類的存在都是最好的證明。正是在任意性這一點上,索緒爾指出,語言符號與象征不同,因為后者永遠(yuǎn)也不會是完全任意的。但是,索緒爾認(rèn)為,盡管能指和所指之間的關(guān)系是任意的,但這種任意的關(guān)系并不能由個人隨心所欲自行決定,他需要得到大多數(shù)人的認(rèn)可,并得到時間的檢驗因而得到固定。比如在“樹”這個詞中,樹的概念和“樹”的特定發(fā)音不是必然結(jié)合在一起的,“樹”在英文中的讀音和其他語言中的讀音明顯不同,但都能表達“樹”的意思。這就是符號的任意性原理。也就是說對同一個概念不同的語言有著不同的發(fā)音,說明概念和語音之間沒有自然的、必然的聯(lián)系,如果語言符號能指和所指之間不是任意的,而是具有自然聯(lián)系的,那么聲音和意義只能是一對一關(guān)系,一個概念就只能有一個表達形式,世界上也只能有一種語言。對此贊成者有之,反對者亦頗多,曾有學(xué)者認(rèn)為,如果語言符號不是任意的,能指和所指就必然形成一成不變的固定組合,那么“mouse”的新義“鼠標(biāo)”就絕不會產(chǎn)生;“手足”一詞也不會引申為“兄弟”。筆者認(rèn)為,雖然能指和所指之間的關(guān)聯(lián)系任意的,但是符合人類認(rèn)知結(jié)構(gòu)也是事物命名的重要依據(jù),作為語言符號的兩個基本要素,它們并非靜止不變,而是隨著時代的變化而變化的。不難發(fā)現(xiàn)“鼠標(biāo)”發(fā)明之初,其形狀酷似人類常見的老鼠,因而得名;“手足”都是關(guān)乎人類勞動生活的重要器官,故引申為“兄弟”。對此,雖然索緒爾認(rèn)為語言符號的任意性是整個語言系統(tǒng)的最關(guān)鍵而重要的原則之一,但他同時指出:“只有一部分的符號才具有絕對的任意性這種特性;同時我們也可以看到其他符號的任意性也沒有被取消,只是他們的程度不同而已?!保?]也就是說,索緒爾的語言任意性主要是基于語言系統(tǒng)本身,強調(diào)語言內(nèi)部之間的關(guān)系,忽略了語言與外部世界和人們的認(rèn)知結(jié)構(gòu)直接的關(guān)系。他把語言看做是一個封閉的體系,不受外部世界影響,只是強調(diào)語言內(nèi)部之間的聯(lián)系。
象似性的概念于二十世紀(jì)四十年代由美國符號學(xué)家和哲學(xué)家皮爾斯提出,對于象似性的概念,不同學(xué)者給出了不同定義,尚無統(tǒng)一定論。國內(nèi)學(xué)者王寅將其定義為,語言形式在音形或結(jié)構(gòu)上與其所指意義(包括客觀世界與概念結(jié)構(gòu))之間存在映照性相似的現(xiàn)象[3]。沈家煊指出,語言的象似性是指語言符號的能指和所指之間的內(nèi)在聯(lián)系,二者之間是可以論證的,是有理可據(jù)的[4]。從二十世紀(jì)六七十年代起,隨著認(rèn)知語言學(xué)的不斷發(fā)展,人們開始質(zhì)疑語言任意性的地位,逐漸發(fā)現(xiàn)語言并不是孤立存在的、任意的,它與我們的認(rèn)知世界和客觀世界都有一定聯(lián)系。對此1988年許國璋就對索緒爾的任意性觀點提出了質(zhì)疑[5]。依據(jù)索緒爾的觀點,一個社會所能夠接受的任何的一種表達手段,其實原則上都是,以集體的習(xí)慣又或者是以約定俗成為基礎(chǔ)的。對此學(xué)者常舉的例子是 “把女人叫做男人、男人叫做女人都可以,把天叫做地、地叫做天也行,只要約定俗成就行”。對此,侯廣旭從單純詞微觀音義象似性的角度提出了自己的見解,他認(rèn)為,此例證中也包含象似性理據(jù)。從發(fā)音上看,很明顯,發(fā)“男”的音先是齒齦鼻音和前中高元音,再回到齒齦鼻音,共鳴響亮,體現(xiàn)陽剛之氣;對比之下,“女”的音口形小,從齒齦鼻音開始,圓唇始終較小,共鳴音相對小,帶有溫柔的感覺。古人把頭上的叫“天”,齒齦塞音加前高和前中高元音再加鼻音,元音持續(xù)時間長,口腔肌肉相對緊張,共鳴從口腔上部延伸到鼻腔,嘴巴是開放的,這正是看天時的口部動作。古人邊說話邊看天時,上下頜應(yīng)該是張開的,英語的“sky”,上下頜也是張開的。古人為什么沒把頭上的叫“地”,而把頭下面叫“地”?“地”的元音持續(xù)時間短,口腔肌肉松弛,嘴巴不是很開放,因為看地,不需要肌肉緊張與大張嘴。所以,古人完全可以把“天”、“地”兩個音義對調(diào)的說法難以服人[6]。筆者認(rèn)為,從人類認(rèn)知的角度說,語言符號的音義關(guān)系不完全是任意的,某種程度上說是有動因、有理據(jù)的,應(yīng)該符合人類認(rèn)知結(jié)構(gòu)。語言的象似性在詞匯、句法等方面均有所體現(xiàn)和涉及。就詞匯層面,諸如擬聲詞,即模擬自然聲音而構(gòu)成的詞,如貓叫是“moo”,“miao”,“murmur”,“susurrous”等。模擬自然聲音代表的事物,如”cuckoo”(杜鵑鳥);詞綴常代表某一固定意義,“sl-”常與“滑、滑動”有關(guān),如“slide”,“slick”,“sleek”,“slip”,“slope”,“slither”;前元音“i”常表示“細(xì)小的、微小的”如“kid”,“mini”,“bit”,“pit”,“slit”等。在句法方面,國內(nèi)外學(xué)者已經(jīng)做了大量研究,第一,距離相似性:語符距離象似于概念距離。例如,①atall handsome foreign teacher;②a handsome tall foreign teacher,在這兩個例子中都包含“tall”和“handsome”兩個特征,只是順序不同,很顯然只有①符合人類認(rèn)知順序,與人們的直覺一致。因為這兩個特征與修飾對象的距離是不同的。tall(高的)這一特征最為明顯,再走近handsome(英俊的)這一特征才可能被觀察到。另外,英語中的限定性定語從句和非限定性定語從句與先行詞之間的距離,還有英語中心詞前的修飾語的順序都可以說明這種距離象似性。第二,數(shù)量象似性:語言單位的數(shù)量與所表示概念的量和復(fù)雜程度成正比,與可測度成反比象似。概念量越大,越復(fù)雜,所用的語言單位數(shù)量也就越多。例如:③You are wrong.④You are dead wrong.可以看到隨著語言單位數(shù)量的增加,例句中所表達的否定態(tài)度依次增強,③中“你錯了”和④中的“你大錯特錯了”有著鮮明對比,顯然④句中有著更豐富的個人情感表達。第三,順序性原則:思維的順序與語言單位排列的順序象似。如⑤I opened the door and sat down at the computer.⑥I sat down at the computer and opened the door.可以看到只有⑤句中句法成分的排列順序?qū)?yīng)于一般事件發(fā)生的先后順序,符合順序象似性原則。再如英語漢語的基本句序是一樣的以“主謂賓”為主,反映了一種思維上的順序。第四,標(biāo)記象似性:標(biāo)記特征象似于額外意義,標(biāo)記性從無到有象似于認(rèn)知的自然程序。正如我們問距離常問“距離多遠(yuǎn)”而不問“距離多近”,問“身高多高”而不問“身高多矮”。遠(yuǎn)和高語義概括性大,是無標(biāo)記的,近和矮則是有標(biāo)記的。標(biāo)記象似性表明了人們的認(rèn)知過程遵循從簡單到復(fù)雜、從一般到特殊、從無標(biāo)記到有標(biāo)記的自然順序。[7][9]
二十世紀(jì)八十年代以來,國內(nèi)外學(xué)者掀起了語言符號象似性研究熱潮,并對其展開了激烈爭論。大概可以概括為三類:以王寅為代表的學(xué)者認(rèn)為,語言的象似性優(yōu)于語言的任意性;以郭聿楷、王德春和朱永生為代表的學(xué)者認(rèn)為語言的象似性只是語言任意性的補充并不能代替語言的任意性;一些學(xué)者認(rèn)為語言的象似性和任意性同等重要,作為語言符號的二原則,在語言體系中扮演著同樣重要的角色。[10]筆者認(rèn)為應(yīng)該辯證地看待兩者的關(guān)系,它們在不同的語言層面都有不同體現(xiàn),就索緒爾的任意性說而言,他所說的任意性既不包括擬聲詞和感嘆詞,更不包括復(fù)合詞和派生詞。所以,它是從單個符號的角度而不是從符號組合的角度加以論述任意性的。象似性主要是對語言符號與外部世界(語言結(jié)構(gòu)與概念結(jié)構(gòu))的關(guān)系的描述,可以說任意性和象似性共同作用于語言系統(tǒng)的不同層面,相對于符號組合來說,象似性是普遍存在的,但就單個符號而言,任意性是普遍存在的。朱永生指出:“任意性和象似性都是客觀存在的,是不爭的事實,今后討論的關(guān)鍵莫過于理清任意性和象似性到底在哪些層面上互相排斥,在哪些層面上彼此共存?!保?1]相對于任意性而提出的象似性說,筆者認(rèn)為二者應(yīng)該是對立統(tǒng)一的關(guān)系,二者在語言系統(tǒng)中應(yīng)該是和諧互補的,我們不能否認(rèn)任意性的存在,夸大象似性,否則有些語言符號現(xiàn)象我們就無法解釋??梢哉f任意性的存在使得我們的語言更豐富具有更多變體,象似性使得語言體系更具理據(jù)性和系統(tǒng)化?!跋笏菩砸匀我庑詾樯鏃l件,任意性又受到象似性的有力制約,二者的互動關(guān)系決定了它們共同成為語言符號的同等重要的,辯證統(tǒng)一的自組織原則”。[12]
從語言任意性的提出到象似性說的出現(xiàn),我們對于語言現(xiàn)象的認(rèn)識都是在不斷深入發(fā)展的,可以說無論是任意性還是象似性的觀點都有各自研究的角度,不可能“一家獨大”。雖然自象似性說出現(xiàn)以來二者的爭辯就沒有停止過,但正是由于在相互摩擦交鋒中,二者的理論才更加豐富完善,這更有利于我們解釋語言現(xiàn)象,研究語言的本質(zhì)。
[1]徐通鏘.基礎(chǔ)語言學(xué)教程[M].北京:北京大學(xué)出版社,2001.
[2]愛德華·薩丕爾.普通語言學(xué)教程[M].北京:商務(wù)印書館,1996.
[3]王寅.語義理論與語言教學(xué)[M].上海:上海外語教育出版社,2001.
[4]沈家煊.句法的象似性問題[J].外語教學(xué)研究,1993.
[5]許國璋.語言符號的任意性問題——語言哲學(xué)探索之一[J].外語教學(xué)與研究,1988(3):2-10.
[6]侯廣旭.漢英象似性研究的不足和出路[J].南京審計學(xué)院學(xué)報,2013(3):99-100.
[7]王寅.論語言符號象似性[J].外語與外語教學(xué),1999(5):4-7.
[8]王寅.象似性說與任意性說的哲學(xué)基礎(chǔ)和辯證關(guān)系[J].解放軍外國語學(xué)院學(xué)報,2002(2):1-6.
[9]王寅.標(biāo)記象似性[J].外語學(xué)刊,1998(3):55-56.
[10]張風(fēng),高航.語言符號的任意性和象似性的重新考察[J].天津外國語學(xué)院學(xué)報,2004,2:5-11.
[11]朱永生.論語言符號的任意性和象似性[J].外語教學(xué)與研究,2002(1):2-7.
[12]王艾錄,司富珍.漢語的語詞理據(jù)[M].北京:商務(wù)印書館,2001.
中央高?;究蒲袠I(yè)務(wù)費南京農(nóng)業(yè)大學(xué)人文社會科學(xué)研究創(chuàng)新項目“漢英語言象似性研究”(SKCX201303)。