近日,美國(guó)超級(jí)英雄片《X戰(zhàn)警:逆轉(zhuǎn)未來(lái)》正式登陸內(nèi)地院線,有觀眾看片后說(shuō),感覺(jué)中國(guó)演員范冰冰在這部電影里就是一個(gè)“打醬油”的。不過(guò),也有觀眾站出來(lái)為范冰冰抱不平,認(rèn)為范冰冰此次出演并不跌份兒,在電影中很搶鏡。
這是范冰冰二度亮相好萊塢超級(jí)大片,此前在《鋼鐵俠3》中的角色只在中國(guó)特供版中出現(xiàn),“打醬油”的戲份頗為尷尬?!禭戰(zhàn)警》公映前,中國(guó)觀眾并不太看好她的角色,公映后,更是引起爭(zhēng)議。范冰冰是努力的藝人,這個(gè)《還珠格格》里的小丫頭摸爬滾打多年,終于成為內(nèi)地一線明星。在內(nèi)地站穩(wěn)腳跟的她近幾年頻頻到國(guó)外各大電影節(jié)上走紅毯,絲毫沒(méi)有掩蓋自己想要進(jìn)軍國(guó)際更上一層樓的野心。勤快敢拼的她硬是靠雙腳在紅毯上走出知名度,不少老外也開始對(duì)這個(gè)華麗的中國(guó)女星留下印象。
因而,這位中國(guó)男性最傾慕的女人,也就順其自然在《鋼3》中打了一次尷尬的醬油,出場(chǎng)很短,且只出現(xiàn)在中國(guó)內(nèi)地版,在好萊塢的體系里,她連配角都不是。不過(guò),這次在《X戰(zhàn)警》中雖然仍是一句臺(tái)詞,但很搶鏡,比《鋼鐵俠3》里的表現(xiàn)要好,表演上也有所突破,令筆者頗為欣慰。其實(shí),我們都知道,這些敬業(yè)而精明的好萊塢商人,為何要添加中國(guó)元素,目的就是搞定一部分投資,順手收一摞票房。因而,以后合拍片會(huì)越來(lái)越多,摻和好萊塢電影的華語(yǔ)明星自然也就越來(lái)越多了。這是資本游戲,電影是樁生意,資本比娛樂(lè)更媚俗。不過(guò)話又說(shuō)回來(lái),作為一位大腕級(jí)的中國(guó)明星,如果頻去好萊塢“打醬油”,筆者還是為你感到可惜。