我雖在新西蘭長大,卻更喜歡倫敦。
倫敦是一座非常有創(chuàng)造力的城市,不同國籍的員工在思維碰撞后催生出新的創(chuàng)意—早已屢見不鮮,一周7天24小時(shí)的工作生活節(jié)奏也永不讓人厭煩。紐約同樣為創(chuàng)意之都,但在文化上與倫敦有所差異,兩地廣告市場不盡相同。
如今,人們熱衷于去不同的國家和地區(qū)體驗(yàn)生活,員工的跨國、跨區(qū)域流動(dòng)因此變得更加頻繁。三年前,我們?cè)溉芜^一位在紐約生活的委內(nèi)瑞拉人擔(dān)任新西蘭辦公室的創(chuàng)意總監(jiān)。這樣一名來自英美文化背景的領(lǐng)導(dǎo)者與新西蘭的創(chuàng)意團(tuán)隊(duì)進(jìn)行合作,最終使當(dāng)?shù)氐墓ぷ鞣绞桨l(fā)生了徹底改變。顯然對(duì)廣告公司來說,文化多樣性已變得越來越重要。
管理來自不同文化背景的員工,其挑戰(zhàn)顯而易見。我覺得更明智的做法是,鼓勵(lì)并引導(dǎo)一種正向、有益的文化碰撞,以此來提高工作質(zhì)量和標(biāo)準(zhǔn)。
在廣告行業(yè),我們不能要求每個(gè)人都有創(chuàng)造天賦,但熱愛創(chuàng)意至關(guān)重要。招聘創(chuàng)意人才時(shí),人力部門會(huì)首先在網(wǎng)絡(luò)上尋找他們?cè)瓿傻淖髌凡⒓右栽u(píng)判,然后通過交流了解其興趣愛好和文化背景。大多數(shù)創(chuàng)意人才興趣廣泛,許多喜歡出游。在我看來,如果一位應(yīng)聘者終日窩在家里面對(duì)電視機(jī),他的創(chuàng)造能力也不會(huì)太出眾。
具體面談時(shí),我們會(huì)反復(fù)切換話題,以此觀察應(yīng)聘者的思維是否活躍,是否具有發(fā)散性。同時(shí)還會(huì)要求他們就一些電影、文字作品及近期實(shí)踐分享見解,這也是很重要的評(píng)測維度。另外應(yīng)聘者的穿著和交談細(xì)節(jié),也能讓我們從中洞察一二。
最近公司在紐約招募了一位創(chuàng)意新人,我把他稱為“新種創(chuàng)意人”。他很年輕,待人謙遜,穿著打扮有會(huì)計(jì)師的感覺,但卻非常有創(chuàng)造力。就我個(gè)人而言,此類員工就較有吸引力,而那些說話做事咄咄逼人、想法經(jīng)常不切實(shí)際的則不是我喜歡的類型。
此外對(duì)創(chuàng)意人才來說,為其尋找合適的環(huán)境也很重要,有些人的天賦和才華需要在特定場合下才能被激發(fā)出來。舉例而言,之前我們?cè)趥惗仄溉芜^一位創(chuàng)意總監(jiān)。此人在當(dāng)?shù)乇憩F(xiàn)平平,但調(diào)職去紐約辦公室后,便帶領(lǐng)新團(tuán)隊(duì)一舉奪得年度最佳服務(wù)商頭銜的桂冠。這是因?yàn)?,?chuàng)意人才大多天性焦慮、敏感,缺乏安全感,如果可以在一個(gè)他們認(rèn)為舒適的環(huán)境中工作,思維也會(huì)變得更加專注。
對(duì)創(chuàng)意管理人員進(jìn)行考核,需要依據(jù)不同市場來確定。比如倫敦,只有躋身前三,才談得上優(yōu)秀;紐約由于業(yè)務(wù)量不斷增長,需要持續(xù)創(chuàng)作出大量極具創(chuàng)意的作品;而若是在規(guī)模較小、營業(yè)額有限的地區(qū),比如澳大利亞,只要員工能交出優(yōu)秀作品,也稱得上成功。
目前,盛世長城在全球各地設(shè)置了8位人才總監(jiān)。我會(huì)和定期與他們溝通交流,以確保所招募的員工都能勝任公司需求。此外,我們也會(huì)根據(jù)區(qū)域市場CEO的性格和類型來配置人才團(tuán)隊(duì),并以此加強(qiáng)人才管理。
那么,如何才能尋找到那些最頂尖的廣告人呢?方法有很多,比如從其他同行那里引進(jìn)、尋找公司的老員工、從專業(yè)院校招募畢業(yè)生從頭培養(yǎng),以及委托公司員工為我們引薦新人等。廣告業(yè)是一個(gè)與時(shí)俱進(jìn)的行業(yè),昔日以電視、報(bào)紙雜志等為載體的廣告已讓位于以數(shù)字技術(shù)為媒介的全新廣告形式,而今的高校畢業(yè)生們是與互聯(lián)網(wǎng)和數(shù)字技術(shù)一同成長起來的一代人,他們能將最前沿的想法、思維及工作方式帶入企業(yè),這恰好是廣告公司最需要的。
年輕人更富有企業(yè)家的進(jìn)取精神,比如臉書、推特等公司就由他們創(chuàng)辦成立,他們也更愿相信“Nothing is Impossible”(萬事皆可為)。 (采訪整理|本刊記者 楊冠宇)