摘 要:文化和語言之間有著密不可分的關系,語言是文化傳播和儲存的載體,而文化則有助于語言的應用。在學習一門外語的時候如果脫離了這門語言背后的文化,只是單純地從語言本身的詞匯語法去學習是不能將這門語言學好的。只有在學習一門語言的同時去了解和學習這個國家的文化,才能真正地將這門語言學活并且能夠靈活的運用。這就需要在學習語言的時候培養(yǎng)跨文化意識,這是運用語言和跨文化交流的基礎以及前提。本文從中西方文化的差異談起,簡單探討師范院校公共英語中跨文化意識的培養(yǎng)策略。
關鍵詞:公共英語 師范院校 跨文化 意識培養(yǎng)
隨著經(jīng)濟全球化的進程越來越快,英語作為一門國際上主流的語言也越來越重要。學習英語并且學會運用英語進行交流,是如今師范院校英語教育的目標。師范院校英語教育注重實用性,僅僅掌握發(fā)音、詞匯、語法等語言本身的知識是不夠的。在師范院校公共英語教育中,需要注重交流,即不同文化背景下的兩個人可以跨文化進行交流。這就對師范院校公共英語教育提出了跨文化意識培養(yǎng)的要求。
一、語言與文化之間的關系
跨文化意識是指在跨文化交際中,參與者對于文化因素敏感性的認識。即是對于兩種文化之間不同之處的敏感度,在使用外語進行交流時可以根據(jù)外語文化來靈活調(diào)整自己對于語言的理解和語言的表達方式。
從跨文化意識的含義即可看出文化與語言之間有著密不可分的關系。語言依托文化而存在,傳承了文化信念。只有了解了文化才能夠理解語言,而想要了解文化又必須掌握語言。語言是在人類社會形成的過程中出現(xiàn)并逐步完善的,與人類社會的發(fā)展可謂是息息相關。在學習一門語言的時候,同時也是在接收某種文化。文化是人類社會發(fā)展進步的過程中一點一滴積累出來的經(jīng)驗,是人類創(chuàng)造的所有物質(zhì)財富和精神財富的綜合。
文化中包含了人類的思維方式、交際手段、處事方式等等內(nèi)容,不同文化下所生長的人之間差異是比較明顯的。語言則是文化傳播的載體,記載了一種文化下人們對于世界的認識和思考,同時還記載了一個民族發(fā)展的歷程以及精神圖騰。人類用語言記錄并傳承文化,從一定意義上來說,語言的發(fā)展也反映著文化的發(fā)展。反過來,文化不斷豐富著語言的內(nèi)容以及表達方式。因為人類的語言作為文化的一部分,不僅僅是交流的工具,更體現(xiàn)了一個社會的習俗、價值觀念、生活方式以及民族精神等等內(nèi)涵??偟膩碚f,透過一個民族的語言,可以體會到該民族的文化形態(tài)。所以學習一門語言,必須要學習這門語言背后的文化才能真正習得它。
二、師范院校公共英語教學中文化差異的體現(xiàn)
東方和西方兩個社會的發(fā)展歷程、所處地理環(huán)境等方面都存在著很大的差異,這就導致了東西方文化上有著很大的不同。這種文化的不同體現(xiàn)在很多方面,本文主要從思維方式、語言文化以及地域文化三個方面來進行簡要分析。
1.東西方思維方式的差異
中國的語言注重“意合”,在使用邏輯連接詞時比較靈活和簡約。而英語國家則注重“形和”,在邏輯關系的表達上,注重邏輯連接詞的使用。進一步分析這一差異,即可發(fā)現(xiàn)東西方思維方式之間的顯著不同。西方人十分注重邏輯,夸張點說甚至把邏輯等同為真理,只有通過邏輯才能解釋問題、解釋世界。這有點類似于哲學中的唯物主義思想,強調(diào)計劃、分段和即刻性。而中國人則不同,中國人強調(diào)整體、人為的參與以及事物的過程在問題中顯得更為重要。這種思想強調(diào)多個事件同時發(fā)生、人在事件中的參與性以及事件的完成。西方的這種思想可以成為是單項式的,這種思想是線性、帶狀的聯(lián)系。相應的中國這種思想成為多項式,即是一點式以及橫向的聯(lián)系。
由于東西方思維模式上存在著顯著的差異,導致各自的語言特征也具有一定的差異,所以在師范院校公共英語的教學中,應當要注意這種差異。
2.東西方語言文化的差異
語言是具有共性的,即使是兩種語系的語言之間也存在這一定的共性。所以各種語言之間存在這一定的對等成分,比如說在對于人體構造的表達上,中西方語言可以說是對等的。而由于不同文化對于語言的不同影響,兩種語言之間也會有完全不對等或者沒有契合詞語的情況,這種情況被稱為詞匯空缺。這種不對等的情況多是由于兩種文化的內(nèi)涵不同,從而導致了語言的概念內(nèi)涵意義不同。
由于兩種文化中傳統(tǒng)習慣以及風俗人情的不同,在一些意義相同詞語的表達上,中西方語言之間也有著顯著的差異。最典型的應該是“紅茶”在英語中翻譯為“black tea”,如果只是看字面的意思,很容易把“紅茶”誤會為“黑茶”。所以在學習另一種語言時,對于這種語言所承載的文化需要有一定的了解。這樣才能避免由于文化差異所導致的語言差異在交流中帶來的
影響。
3.東西方地域文化的差異
地域文化的差異主要是由于東西方所在地的自然條件以及地理環(huán)境不同所造成的,具體表現(xiàn)在東西方對于同一事物或者同一現(xiàn)象的表達上語言形式完全不同。其中“東西風之爭”就是一個典型的地域文化差異造成的語言表達不同。在中國,東風是春暖花開時的和煦春風,寓意美好和萬物復蘇;而在西方,東風則是刺骨的寒風,代表著寒冬和嚴酷。這種由于地域文化的差異所造成語言表達上的差異還很多,需要在了解兩個社會的地域特征以及文化的基礎上積累。所以跨文化意識的培養(yǎng)是十分有必要且至關重要的。
三、加強跨文化意識的培養(yǎng)的必要性
通過上文的分析可以看出,不同的文化對于語言的影響是多方面且復雜的。因此在師范院校公共英語教學中,必須把英語語言知識和英語國家的文化背景聯(lián)系起來。全方位地向?qū)W生展示英語國家與中國不同的社會文化、民族精神、價值觀念以及傳統(tǒng)風俗,這樣不僅有助于學生更好地學習英語,更能拓展學生的知識面以適應社會發(fā)展的需要。
語言與文化是相輔相成的,只有將文化融于語言的教學中才能達到現(xiàn)代教育的目標。跨文化意識的培養(yǎng)需要細化到每一個細節(jié),潛移默化地影響學生。因此只教授語言本身的內(nèi)容而忽略語言所承載的文化內(nèi)涵,是不利于學生跨文化意識的培養(yǎng)且不能真正的使學生提高英語交際能力的。師范院校英語教育注重英語的實用性,這就更加需要培養(yǎng)學生的跨文化意識,從而幫助學生培養(yǎng)實際的英語交際能力。
四、如何加強跨文化意識培養(yǎng)
1.提高授課教師的跨文化意識
教師是學生的引導者,教師的水平對于學生的學習效果有著很大的影響。只有具有這一定程度跨文化意識以及跨文化交流能力的老師才能夠有效地培養(yǎng)學生的跨文化意識。教師可以通過查閱資料,觀看有關影像資料來提高自身的跨文化意識。另外,教師還可以積極尋求跨文化交流的機會,例如多與師范院校的外教進行交流。在實際的跨文化交流中提高自身的跨文化意識,培養(yǎng)跨文化交際能力。
2.改善教學方式
傳統(tǒng)的授課模式已經(jīng)跟不上教育的要求了,教師講學生聽的教學時代已經(jīng)成為過去。師范院校公共英語教學的教師應該結(jié)合教學要求,改善教學方式,更加注重實踐教學的重要性。將學生放在主導地位,自己作為一個引導者來指引學生探索和學習知識。對于跨文化意識的培養(yǎng),教師可以給學生播放一些反映英語國家風俗人情的影片,讓學生通過觀看影片來體會東西方文化的差異并提高英語聽力水平。小組討論教學也不失為一個好方式,由教師提出相關問題,學生分小組討論并得出結(jié)果。這種方式不僅有助于學生更好地體會跨文化意識的重要性,更能夠提高學生的自主學習能力以及團隊合作意識。
3.深入挖掘教材內(nèi)涵
在新課改的要求下,師范院校英語教材的內(nèi)容很多都與英語國家的文化背景知識相關聯(lián),很多內(nèi)容都涉及到了中西方文化的差異以及共同點。這無疑給教師培養(yǎng)學生跨文化意識的工作帶來了便利。教師可以在備課時細心尋找,深入挖掘教材中所蘊含的文化滲透的內(nèi)容,并且搜集一些課外的與生活相關的資料,將兩者相聯(lián)系相融合進行教學。同時配合不同的教學方式,例如情景對話、聽力訓練等方式讓學生參與互動。這樣將跨文化意識的培養(yǎng)融合到教學內(nèi)容以及教學方式之中,不僅可以提高學生的學習興趣,更能夠使學生在互動學習中掌握知識培養(yǎng)跨文化意識。
4.積極開展課外活動
課堂上的時間畢竟是有限的,而跨文化意識的培養(yǎng)并不是一朝一夕就能完成的。這就需要教師在課堂外組織學生進行相關的課外活動,在實踐中培養(yǎng)跨文化意識,提高跨文化交流能力。課外活動的形式不同與課堂教學,其方式和種類更加多樣化。教師可以組織學生進行模擬的英語口語交流環(huán)境,讓學生自由地進行英語對話;也可以讓學生選取影片中體現(xiàn)英語國家風俗人情的片段,有學生進行演繹;還可以利用學校的外教資源,組織學生與外教進行一對一的交流,讓學生在實際的跨文化交流中尋找自己的不足,并在日后的學習中去彌補不足。
隨著全球化經(jīng)濟的快速發(fā)展,國家之間交流的增加,不僅是我國,世界對于具備跨文化交際能力的人才需求都在日益增加。而跨文化意識是跨文化交際的基礎和前提,為了培養(yǎng)具備跨文化交際能力的人才,師范院校公共英語教育中需要重視對于學生跨文化意識的培養(yǎng)。教師在教授語言的同時,需要尋求各種有效的方式將文化融入語言教育中去。這樣不僅能使得語言教育變得生動活潑,能夠提高學社工的學習興趣;更重要的是可以潛移默化培養(yǎng)學生的跨文化意識,增強學生的跨文化交流能力,提高學生在實際的英語交流中對于英語的運用能力。
參考文獻:
[1] 高一虹.跨文化交際能力的培養(yǎng):“跨越”與“超越”[J].外語與外語教學,2002(10).
[2] 許力生.跨文化的交際能力問題探討[J].外語與外語教學,2000(7).
[3] 唐興紅,劉紹忠.跨文化交際中稱呼語的禮貌規(guī)范與語用失誤[J].外語與外語教學,2004(10).
[4] 劉學惠.跨文化交際能力及其培養(yǎng):一種建構主義的觀點[J].外語與外語教學,2003(1).
基金項目:本文系太原大學外語師范院級課題《師范類公共外語教學現(xiàn)狀的調(diào)查及改進措施》部分研究成果,課題編號xysl003
作 者:王卓蓉,太原大學外語師范學院助理講師,主要研究方向為公共英語。
編 輯:魏思思 E-mail:mzxswss@126.com