• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      語篇翻譯中的連貫性研究

      2014-04-29 19:46:39王安靜
      大觀 2014年12期
      關(guān)鍵詞:語篇分析連貫銜接

      摘要:語篇分析中的“銜接性”與“連貫性”特征對(duì)翻譯活動(dòng)的影響最大體現(xiàn)在翻譯過程中譯者不僅要盡可能多地保留源語的自然形象和文化特色而且要注意其內(nèi)在邏輯的銜接與連貫,力求達(dá)到與原文異曲同工的翻譯效果。

      關(guān)鍵詞:語篇分析;翻譯;銜接;連貫

      紐伯特(A·Neubert)提出“翻譯是語篇,翻譯是一種語言形式及語言過程相結(jié)合的語篇過程。語篇是交際的,尤其是翻譯的建筑材料。語篇必須被當(dāng)做翻譯的主要目標(biāo)。”

      銜接是語篇的重要特征之一。韓禮德和哈桑認(rèn)為,當(dāng)語篇中的某一語言成分需依賴另一語言成分來解釋時(shí),便產(chǎn)生銜接關(guān)系。銜接在語篇中體現(xiàn)為照應(yīng)、省略、替代等和同義詞、反義詞等銜接手段,這些主要是非結(jié)構(gòu)銜接機(jī)制。結(jié)構(gòu)銜接機(jī)制包括主位結(jié)構(gòu)、語氣結(jié)構(gòu)和及物性結(jié)構(gòu)銜接。通過這些銜接手段可使整個(gè)語篇形成意義上的連貫。布朗和俞爾提出語篇的連貫是聽話者或讀者在語篇理解過程中賦予給語篇的。這就是說語篇的連貫與語篇的生成和解讀是分不開的。

      一、語篇和連貫

      (一)語篇的含義

      Newmark(1991 : 66)指出:“從譯者的角度來看,我認(rèn)為主要的描寫單位可構(gòu)成這樣一個(gè)級(jí)層體系:篇章、段落、句子、小句、詞組、詞、詞素?!笔紫?,可將翻譯任務(wù)中要處理的語篇稱為篇章。篇章可再劃分為:次篇章、句群和信息單元。本論文中用“語篇”這一術(shù)語統(tǒng)稱篇章、次篇章和句群等諸層次。

      (二)連貫的含義

      連貫是區(qū)別語篇與非語篇的標(biāo)志。連貫?zāi)芊窠⒆罱K取決于讀者的理解,讀者只有將語篇中的符號(hào)同現(xiàn)實(shí)的所指有效地聯(lián)系,才能真正獲得連貫。

      (三)連貫的手段

      學(xué)術(shù)界對(duì)語篇連貫的標(biāo)準(zhǔn)及連貫的研究方法有不同的看法。有人把連貫看作是語篇深層的語義或功能關(guān)系。有人則認(rèn)為連貫是一種心理現(xiàn)象。就銜接和連貫而言,Beaugrande和Dressler (1981)認(rèn)為銜接是建立在預(yù)先設(shè)定的連貫性基礎(chǔ)上的,重復(fù)、省略、替代語篇銜接手段有助于增強(qiáng)語篇的穩(wěn)定性和經(jīng)濟(jì)性。

      (四)連貫的形式

      連貫是詞語、小句、句群在概念、邏輯上恰當(dāng)?shù)剡B為一體。連貫的語篇有一個(gè)內(nèi)在的邏輯結(jié)構(gòu)從頭到尾貫通全篇,將所有概念有機(jī)地串接在一起達(dá)到時(shí)空順序明晰,邏輯推進(jìn)層次分明的效果。

      銜接和連貫既有區(qū)別也有聯(lián)系。銜接是通過詞匯和語法手段得以實(shí)現(xiàn)的,而連貫可以借助信息的有序排列來達(dá)到。要使語篇連貫,有“一明一暗”兩種方法?!懊鳌敝高\(yùn)用詞匯手段;“暗”則指信息的合理排列。從這一點(diǎn)講,二者可謂“你中有我,我中有你”。

      二、對(duì)連貫的各種認(rèn)識(shí)

      (一)連貫表現(xiàn)為語篇話題

      Van Dijk(1972: 43)認(rèn)為語篇的連貫由兩個(gè)層次的概念組成:線性局部連貫和宏觀調(diào)控結(jié)構(gòu)。第一種連貫含三個(gè)方面:(1)事實(shí)/內(nèi)容陳述的順序性。除了特殊的語用需要,事實(shí)/內(nèi)容可以用特殊手段變更陳述順序外,一般情況下,陳述有一定的概念和認(rèn)識(shí)上次序。(2)明顯和暗隱信息。對(duì)事實(shí)/內(nèi)容的陳述可以細(xì)致以至無窮。在具體語篇上總有些細(xì)節(jié)明示,有些細(xì)節(jié)暗隱。 (3)語篇中的句子信息結(jié)構(gòu)。從語篇整體看,句子的主題有語義和語用性質(zhì),它承載的是前文已被明示或暗示的信息,以用于句子間的連貫。

      語篇中的所有命題通過兩條刪除規(guī)則和兩條代替規(guī)則,可以分層分級(jí)回歸性地進(jìn)行語義信息濃縮,最后形成總攝全篇信息的命題,這一命題為該語篇的所有個(gè)別命題蘊(yùn)含。這兩種語篇連貫間的關(guān)系為:“宏觀結(jié)構(gòu)決定一個(gè)語篇的總連貫,而其本身又由序列性句子的線性連貫決定。”

      (二)連貫是推理的結(jié)果

      Green(1989)認(rèn)為Grice的合作原則為解釋連貫提供了基礎(chǔ)。當(dāng)讀者面對(duì)一個(gè)語篇時(shí),他相信這個(gè)語篇是作者根據(jù)合作原則寫的,因此每個(gè)句子是作者和讀者所共同感興趣的 。

      Sperber & Wilson(1986)認(rèn)為Grice的原則可發(fā)展為一個(gè)完整的有充分心理學(xué)根據(jù)的語用理論。 Blakemore(1988)詳細(xì)論證了這一理論對(duì)連貫的解釋。讀者在處理信息時(shí),有很多語境假設(shè)。這種語境是最廣義的語境,包括對(duì)前文、情景及讀者間的相互了解等。理解就是讀者將其語境假使和輸入的信息相互作用的過程。這一過程是用推理來尋找輸入語句的命題和語境假設(shè)間的關(guān)聯(lián),目的是用最少的認(rèn)知努力來達(dá)到最大的語境效果。

      三、結(jié)語

      綜上所述,銜接構(gòu)成語篇意義的表層關(guān)系,連貫構(gòu)成語篇意義的深層關(guān)系。張德祿指出,“語篇連貫是衡量語篇的完整性、一致性,甚至整體完好性和質(zhì)量的標(biāo)準(zhǔn),對(duì)語篇連貫的研究實(shí)際上涉及語篇分析的整個(gè)過程和幾乎所有方面。"語篇研究對(duì)于漢英對(duì)譯具有重要的理論意義與實(shí)踐意義。

      【參考文獻(xiàn)】

      [1] NEUBERT,ALBERT&GREGORY M. SHREVE. Translation as Text [M].Kent: The Kent State University Press,1992:10

      [2] HALLIDAY, M. A. K. and HASAN, R. Cohesion in English[M].London: Longman, 1976

      [3] BROWN,G&YULE,G. Discourse Analysis [M].Cambridge: Cambridge University Press,1983

      [4] Newmark, P. P. The virtues of interference and the vices of translationese[A]. About Translation[C]. Clevedon: Multilingual Matters. 1991:6.66.126-128

      [5] 朱永生,嚴(yán)世清,苗興偉.功能語言學(xué)導(dǎo)論[M].上海:上海外語教育出版社,2004

      [6] 王東風(fēng).語篇連貫與翻譯初探[Jl.外語與外語教學(xué),1998(06)

      [7] De Beaugrande, R.&W. Dressier Linguistics[M]. London: Longman, 1981 Introduction to Text:6, 184

      作者簡(jiǎn)介:王安靜(1990.07-),女,陜西西安,西安外國(guó)語大學(xué)2012級(jí)碩士研究生。研究方向:外國(guó)語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)(商務(wù)英語方向)。

      猜你喜歡
      語篇分析連貫銜接
      語意巧連貫,舊“貌”換新“顏”——從“八省聯(lián)考”卷探析高考語意連貫題
      銜接連貫題的復(fù)習(xí)備考注意點(diǎn)
      將句子寫連貫
      論廣告語篇的體裁互文性
      以《傲慢與偏見》為例探討情景語境理論觀下的文學(xué)翻譯
      人間(2016年27期)2016-11-11 16:09:50
      論刑事技術(shù)與刑事偵查的銜接與配合
      人間(2016年28期)2016-11-10 21:58:58
      中美領(lǐng)導(dǎo)人演講語篇對(duì)比分析
      考試周刊(2016年83期)2016-10-31 12:34:07
      高一英語教學(xué)不可忽視的環(huán)節(jié)
      《木蘭詩(shī)》中“行”的讀音還得商榷
      高職數(shù)學(xué)與高中數(shù)學(xué)銜接問題的對(duì)策分析
      平南县| 揭东县| 深泽县| 绥江县| 齐齐哈尔市| 彭山县| 文安县| 微山县| 临泉县| 平乐县| 锦屏县| 美姑县| 错那县| 泗水县| 大城县| 雷波县| 西乡县| 湖南省| 贵阳市| 芜湖市| 资阳市| 喀喇| 安康市| 西安市| 建德市| 民丰县| 嵩明县| 肥西县| 昌都县| 永德县| 韩城市| 高清| 黑山县| 会泽县| 固镇县| 林西县| 奎屯市| 宣化县| 合阳县| 玉门市| 宁强县|