張 榮
(宿遷學(xué)院外語系,江蘇 宿遷 223800)
作為一個古老的象征,“月”的光輝早己遍及文學(xué)、藝術(shù)、宗教、商業(yè)乃至人們的日常生活?!霸隆备窃姼柚谐霈F(xiàn)頻率很高的一個意象,是詩人的情感的觀照,承載了豐富的象征含義。美國女詩人薩拉·蒂斯戴爾(Sara Teasdale,1884-1933)對于月亮這一意象的理解與使用有其獨(dú)到之處,她的詩作中月亮意象繁多,神態(tài)各具,意蘊(yùn)豐富,是女詩人靈魂深處的秘密映襯。女詩人把主觀情感和審美意識注入自己詩歌中,使月亮的形象在其詩作中產(chǎn)生多重而深刻的意義,構(gòu)建了一個完整的隱喻體系。透過“月”意象,女詩人對自然、愛情、死亡等層面作了深刻細(xì)膩的探索,既反映女詩人對傳統(tǒng)的繼承,也反映了女詩人在詩歌方面的革新。蒂斯戴爾詩歌中的月亮意象既沿襲了文化傳統(tǒng),又賦“月”以新的時代內(nèi)容,使其詩歌中的“月”意象更有時代氣息,更加積極、多變,體現(xiàn)了當(dāng)時詩歌的走向。
“月”意象的女性化特征肇始于遠(yuǎn)古的月崇拜和“月”神話。月崇拜是原始宗教的重要內(nèi)容之一,各國古代很早就有祭祀日月的宗教禮俗。無論是在農(nóng)業(yè)民族還是在狩獵民族中,女性在原始母權(quán)制社會中處于崇高的地位,繁衍生息的渴望推動了月亮信仰的不斷發(fā)展,由此促進(jìn)了神話的產(chǎn)生。月亮神話首先涉及到神話中月亮的誕生,在世界各地神話中,月亮是和其他星體特別是太陽一起被創(chuàng)造出來的。月亮和太陽是自然界中最引人注目的天體,和人類的生活息息相關(guān)。無論是炎炎烈日還是皓月當(dāng)空,都會引起人類的聯(lián)想,當(dāng)這兩個熟悉的天體注入了人類的情感,他們便不再是自然產(chǎn)物,而是文化載體。經(jīng)過長期的文化沉淀,太陽與月亮形成了二元對立性。無論在當(dāng)代還是古典詩歌中,從時代不明的神話和傳說里,月亮代表的就是女人的神性和女性的原則,就像太陽以其英雄象征著男性原則一樣。對于原始人和詩人以及當(dāng)代的夢幻者,太陽就是男性。[1]這正是因?yàn)榕撕驮铝溜@而易見的相似點(diǎn):月亮晶瑩剔透,恰似少女的冰清玉潔;月光柔和靜美,正如女性的溫婉柔美;月形圓潤豐盈,仿佛母性光輝普照人間。月亮每隔30天左右便有圓缺之變,似乎經(jīng)歷著不斷的重生;而對于女人來說,生命本身就是周期性的,生命力在她的實(shí)際經(jīng)歷中周期性地時盛時衰。月亮從弦月到滿月的過程,從纖細(xì)到渾圓,恰與女性孕育的特性類似。月亮和婦女都有每月一次的循環(huán)期,下弦月和殘?jiān)麓碇芷谝粯娱L的月經(jīng)期。因此,月亮從無生命的宇宙天體一躍而變?yōu)橛猩呐源匀恕?/p>
月亮與女性的聯(lián)系跨越了地域和民族,具有世界性,在巴比倫、印度、埃及、希臘、美洲印弟安,都創(chuàng)造過偉大的月亮女神:巴比倫月亮女神伊什塔爾 (Ishtar)、中國的嫦娥、日本的輝夜姬、古埃及的月亮女神貝斯特、古希臘神話中的阿耳特彌斯。從神話到文學(xué)傳統(tǒng),我們很容易得出“月亮——女人”的認(rèn)知模式。神話不僅是女性與月亮密切關(guān)聯(lián)的唯一佐證,現(xiàn)代科學(xué)表明月亮的盈虧對女性的月經(jīng)和分娩有著很大的影響,成熟女性的生物周期與月亮運(yùn)轉(zhuǎn)周期奇妙地同步?!霸隆辈粌H啟迪了原始人類智慧,更激發(fā)了人類無限的詩情,“月亮——女人”這一認(rèn)知模式出現(xiàn)在各類文學(xué)作品中,月或作少女之月,或作母親之月,乃至以月喻孤獨(dú)和哀思,形成了豐富而獨(dú)特的“月”文化傳統(tǒng)。
“月”意象是蒂斯戴爾最喜愛的意象之一,頻繁出現(xiàn)在其詩歌中,無論是早期的愛情詩歌,還是后期的感懷詩歌?!霸隆痹诘偎勾鳡柕脑姼柚蓄l繁出現(xiàn),并被賦予了豐富多變的涵義,可以說“月”意象已經(jīng)成為其詩歌象征體系中不可或缺的一個復(fù)雜而又神秘的象征。
(一)“月”喻少女蒂斯黛爾出生在一個富裕的清教徒家庭,她從小體弱多病,家人對她呵護(hù)有加?;榍耙恢鄙钤诟改傅谋佑又?,婚后丈夫?qū)λ趾亲o(hù)備至。因此,詩人的愛情觀十分傳統(tǒng),在她的大多數(shù)愛情詩歌中,女性是傳統(tǒng)的柔美形象,依靠男性而生存。在她的詩歌《今夜》(To-nigh)中,女詩人用傳統(tǒng)的詩歌意象“月亮”喻指女性,又把“月”別具匠心地和“花”這一傳統(tǒng)的女性意象聯(lián)系起來?!芭印迸c“花”的隱喻是在“女子”與“月”的隱喻之后,第一次隱喻建立后,其媒介概念的相關(guān)概念同時投射到對象的認(rèn)知上,第二次隱喻創(chuàng)造由此產(chǎn)生?!皬潖澋慕鹕ǘ洹笨芍^是上弦月的絕佳比喻,“無莖之花”,形象地表達(dá)了月亮的柔弱,只有肅穆湛藍(lán)的長空才能將其托起。新穎獨(dú)特的意象,需要讀者領(lǐng)悟這兩個域的映射。
The moon is a curving flower of gold,
The sky is still and blue;
The moon was made for the sky to hold,
And I for you.
The moon is a flower without a stem,
The sky is luminous;
Eternity was made for them,
To-night for us.
詩歌第一節(jié),女詩人用自己精煉的語言勾勒出一幅美麗而溫馨的夜景:深藍(lán)的夜空中,懸掛著一輪金色的上弦月。良辰美景,詩人有感而發(fā),用“月”代指女性,“天空”喻指心儀男子。天空與月亮互相依靠反射追求愛情的天經(jīng)地義。第二節(jié)女詩人進(jìn)一步把女性比作需要依靠的“無莖之花”,形象地描繪女性長期以來的依附地位。“金色”是純潔高貴感情的象征,“寂靜”、“透明”反映了女詩人對理想愛情的定義:愛情當(dāng)是涓涓細(xì)流、平淡而又溫馨;戀人之間應(yīng)坦誠相見、互相扶持。最后的“永久”一詞映射了女詩人“執(zhí)子之手,與子偕老”的渴望。詩的結(jié)尾以情取勝,向讀者坦露強(qiáng)烈真摯的情感,令人砰然心動。表明了詩人對愛情的憧憬,對生活的熱愛,對真、善、美的追求。
在這首詩里,“月”這個意象是年輕女子的象征,寥寥數(shù)筆,一位年輕女子對愛情的純潔向往躍然紙上,勾畫出一種令人向往的浪漫愛情生活。整首詩折射了年輕女子對愛情的追求與渴望,反映女詩人早期對兩性關(guān)系的探討和思索。
(二)以“月”為母 月神的傳說記錄著往古母系社會的云煙,反映著尋找母親溫暖懷抱的文化主題。在蒂斯戴爾的詩歌中,女詩人一次次把月亮比做引導(dǎo)和鼓舞自己的母親,《新月》(The New Moon)就是這樣一曲樂觀主義的贊歌。
Day,you have bruised and beaten me,
As rain beats down the bright, proud sea,
Beaten my body, bruised my soul,
Left me nothing lovely or whole--
Yet I have wrested a gift from you,
Day that dies in dusky blue:
For suddenly over the factories
I saw a moon in the cloudy seas--
A wisp of beauty all alone
In a world as hard and gray as stone--
Oh who could be bitter and want to die
When a maiden moon wakes up in the sky?
在這首詩第一節(jié),女詩人以大海自喻,“大海飽經(jīng)風(fēng)吹雨打”,影射自己生命中的磨難,“鞭打我的身體,挫傷我的靈魂 (Beaten my body,bruised my soul)”正是女詩人飽受疾病折磨,身心疲憊的真實(shí)感受。蒂斯戴爾自幼身體羸弱,婚后與丈夫聚少離多,最終感情日淡,走向離婚?;楹蠓尾∪找鎳?yán)重,病魔和感情經(jīng)歷讓她對世界毫無留戀、痛不欲生。這一節(jié)正是她的內(nèi)心寫照。
詩歌第二節(jié),悲傷仍是主基調(diào),“暮色(dusky)”和“藍(lán)色(blue)”這兩個詞一箭雙雕,既指當(dāng)時天色,又喻指她當(dāng)時的心境,強(qiáng)烈地渲染了整首詩的悲傷色彩,引起讀者共鳴?!癱loudy”一詞表面上指天色,更指對女詩人乃至整個女性來說險惡的社會生存環(huán)境?!皧Z取”這個強(qiáng)有力的詞具有高度的主動性和自主性,讓詩歌筆鋒一轉(zhuǎn),走出悲傷,迎向樂觀:重重廠房之上冉冉升起的月亮給暮色帶來了光明,驅(qū)散了蒂斯戴爾心中的陰霾,歲月磨礪,女詩人收獲的是堅(jiān)強(qiáng)與勇氣。那能夠驅(qū)趕她心頭黑暗的月亮,更是一種母親的象征,成為她潛意識里的精神支柱。在月光的照耀下,“因?yàn)樵谥刂貜S房之上,我看到了月亮”。月光給她以溫暖和安慰,給她信心,即便飽經(jīng)命運(yùn)的摧殘,她仍能感受到月光的溫暖。
詩歌第三節(jié)對月亮進(jìn)行了謳歌,這殘酷灰暗世界里的一絲美麗,雖然渺小,可月光柔和而皎潔,這與世界如“石頭”般冰冷的觸感重疊。當(dāng)月亮把銀輝撒向大地,人們的心靈得以舒展,靈魂得以放飛。長期受病魔折磨、失婚后孤獨(dú)生活的女詩人,因?yàn)樵铝脸洚?dāng)了她身邊母親的替身,用母愛的光輝照耀著她,讓她成為一個不屈服于命運(yùn)的強(qiáng)者。詩歌結(jié)尾的反問“當(dāng)新月冉冉升起,誰還會悲痛欲死?”體現(xiàn)了女詩人在劣境中堅(jiān)韌不屈的品質(zhì)——雖然體弱多病,生活孤苦,但她內(nèi)心卻對生活充滿了無限的熱情,并奮筆疾書,以詩作與困境抗?fàn)帯?/p>
月亮是母權(quán)領(lǐng)域最受偏愛的精神象征,[2]在西方文化中,月亮意象的母親內(nèi)涵總是與“永生”聯(lián)系在一起,而且還代表生和死這兩種互為矛盾的作用力。女詩人人生的最后階段,羸弱的身體已不堪疾病的折磨,曾經(jīng)美好的婚姻已成昨日幻影。1933年,蒂斯黛爾的父母、大哥相繼去世,她本人感染了肺炎,隨時有可能中風(fēng)。蒂斯黛爾選擇了自殺,她安靜的躺在紐約公寓的浴缸中,溫暖地睡去,再也沒有醒來。她以這樣的方式,告別了她的病痛之軀,化作微塵,回歸自然,從而得以永生。[3]女詩人的詩歌《如果死亡是善良的》(If Death Is Kind)、《月的終結(jié)》(Moon's Ending)對“死亡”做了委婉而溫馨的描述。面對死亡,女詩人既不感到恐懼也不感到無奈——死亡是自由的、善良的、死后永生。
從創(chuàng)作詩歌開始,蒂斯戴爾就被冠上女性主義的標(biāo)簽,終其一生,女詩人一直致力于表達(dá)女性的內(nèi)心和需求、只為自己、為女性而寫作。蒂斯戴爾的很多詩歌的場景是黑夜,這些與日月的二元對立性密切相關(guān),白晝是男權(quán)社會的象征,月夜是女人的世界。女詩人通過黑夜這一場景,揭示出女性被壓抑的歷史事實(shí),并用一種獨(dú)特的女性話語寫出女性對自身生命的發(fā)現(xiàn)與認(rèn)知。黑夜意識構(gòu)成了女性的獨(dú)特身份標(biāo)志,她試圖顛覆以男性為主導(dǎo)的話語霸權(quán),尋找女性的獨(dú)立身份和生命感悟。
夢幻般美麗的《泉水》(The Fountain)一詩以泉水在黑夜中孤獨(dú)的歌唱,寄托女性對在男性社會的失語狀態(tài)的一種抗?fàn)?。詩人以奇異的?lián)想、夢幻的氛圍、獨(dú)特的語言風(fēng)格反映了她對兩性關(guān)系的體驗(yàn)和認(rèn)識,傳達(dá)她的生命意識。這首詩歌表明,在男權(quán)社會里,女性是一種附庸與陪襯,女性沒有自我。男性社會否認(rèn)女性的渴求與欲望,對此采取不聞不問的態(tài)度,這貌似是對女性的一種寬容,實(shí)質(zhì)上是一種權(quán)威的回避。薩蒂(satyr)是希臘神話里的森林之神,他嗜酒好色,蒂斯戴爾用薩蒂代表男性世界,不能不說這是對傳統(tǒng)的男尊女卑的一種諷刺。薩蒂對泉水的歌唱“困倦”、“毫不觸動”,表示男權(quán)社會對女性訴求的漠然。“夢幻”一詞反復(fù)出現(xiàn),給泉水看似自得其樂的歌唱蒙上了一層憂傷的夢幻色彩。在清幽的月光,這種憂傷色彩愈加濃烈。泉水的歌唱只有高懸空中的月亮才能理解,這與我國偉大詩人李白的“舉杯邀明月,對影成三人”有異曲同工之妙。女詩人詩中的月亮意象不僅僅是個人情感的描述,更傳達(dá)時代的聲音?!霸隆币庀蟊淮蛏蠒r代的烙印,象征著對男權(quán)的反抗,對女性話語權(quán)的追求。
“白色”是這首詩的主色調(diào),與該詩的“黑夜”場景形成了強(qiáng)烈的對比。在西方文化中,“白色”是平和純潔的顏色,瓦西里·康定斯基(Wassily Kandinsky)認(rèn)為:“白色象征著歡樂、愉悅、純潔無瑕,……”[4]詩人圍繞主體意象詞語“white”緩緩展開,“銀白的圓月”、“乳白色的孔雀”、“乳白色鳥”等一系列白色意象烘托出一派潔白與透明的氛圍,這些圣潔的色調(diào)和明媚的月光融為一體,使人不禁為生活中不能有如此的和諧而惋惜不已。這也是女詩人渴望打破傳統(tǒng)的男權(quán)統(tǒng)治,達(dá)到兩性互相傾聽、互相理解、互相扶持的和諧生活。這首詩是詩人幻想的景象,夢境與現(xiàn)實(shí)的糅合,暗示了對女性話語權(quán)的訴求,充滿著夢幻般的想象、復(fù)雜晦澀的隱喻以及輕微到幾不可見的傷痛。
20世紀(jì)初,各種新興科學(xué)技術(shù)的出現(xiàn)引發(fā)了社會生活的諸多變化,包括人與人之間的關(guān)系特別是兩性關(guān)系的變化。女性在社會中的地位發(fā)生了翻天覆地的變化,美國婦女解放運(yùn)動迎來了一個新高潮,為婦女爭取選舉權(quán)的運(yùn)動風(fēng)起云涌。女性運(yùn)動迅猛發(fā)展,許多女性迅速地?cái)[脫以父親、丈夫?yàn)橹行牡募彝サ目刂疲齻兘邮芰俗粤⒌穆氊?zé),她們渴望與男性對等的權(quán)利,特別是話語權(quán)。女詩人的詩歌不再局限于自我,而是走向現(xiàn)實(shí)。事實(shí)上,她的屬性是雙重的,在女性的纖細(xì)下藏有著男性的穩(wěn)定性:沉靜有力。[5]蒂斯戴爾的有些詩不乏那種極富哲理的陽剛之美??v觀其詩,簡樸而平坦,早期的愛情,晚期的辛酸,詩人在微妙地表達(dá)她不斷變化的感情,她的詩歌展現(xiàn)出承上啟下的轉(zhuǎn)型期特點(diǎn)。
女詩人是一位前瞻者,她跨越了同時期女性,特別是女權(quán)主義對男權(quán)的仇視,而選擇了一種溫和的躲避。這種躲避與20世紀(jì)70年代女性經(jīng)過長期抗?fàn)幎_(dá)成的生態(tài)女性主義的思想不謀而合。女詩人從內(nèi)容和形式上突破了傳統(tǒng)女性詩歌的刻板形象,成為現(xiàn)代詩歌的先驅(qū)之一,但是她更善于揉合時代精神對詩歌的內(nèi)容和形式進(jìn)行革新,通過古典與現(xiàn)代,融會樸素與委婉,深入時代與人生的潛流,傳達(dá)她獨(dú)自深入的靈魂的歌吟。20世紀(jì)初,工業(yè)化和城市化使得生活在的人們?nèi)找婷撾x了自然,詩人以獨(dú)特的視角細(xì)致入微地觀察自然,寫下了大量的自然詩和田園詩,這一時期女詩人對戰(zhàn)爭、現(xiàn)代文明的批判,對兩性關(guān)系的思索成為生態(tài)女性主義先驅(qū)的佐證。女詩人從自我出發(fā),借助自然意象呈現(xiàn)自己的生態(tài)意識,傳達(dá)一種尊重自然、回歸自然的生態(tài)意識和主題,發(fā)出了人與自然應(yīng)該和諧統(tǒng)一、互利互惠的呼吁。詩歌《新月》中,寫到“廠房”排出廢氣濃煙,如同“陰沉的大?!?,這一直觀的比喻,把“大?!焙汀肮S”這一現(xiàn)代文明的標(biāo)志性建筑聯(lián)系起來。[6]工廠的不斷新建造成的空氣污染、水污染,使得廠房籠罩在“陰沉”之中,從而體現(xiàn)了詩人對現(xiàn)代文明的抨擊?!逗恰吠ㄟ^對月夜下亡魂的刻畫,女詩人對戰(zhàn)爭的批判,對現(xiàn)代文明的諷刺無疑是最佳佐證。
蒂斯戴爾的詩歌中大量出現(xiàn)的“月”意象,是詩人以月言志、以月抒情的媒介,從而建立起一個包含傳統(tǒng)文化的隱喻體系。她在紛繁的物象和事象中,捕捉和創(chuàng)造準(zhǔn)確的“月”意象來完美地表現(xiàn)心中所思。蒂斯戴爾常常不是置身于意象之外來詠月,而是將這一意象內(nèi)化于自我之中,月亮與詩人的同化表達(dá)了在詠月的同時也寄寓了自己的愛情觀和人生觀。她將完美無限且寓意深刻的月亮意象融入詩歌中,創(chuàng)造出一首首意境雋永、發(fā)人深思、耐人尋味的佳作。女詩人在傳統(tǒng)“月”文化的基礎(chǔ)上,進(jìn)一步熔鑄了自己的人格和時代特征,賦予了“月”意象更為豐厚的精神內(nèi)核。蒂斯戴爾的詩顯出了傳統(tǒng)文化的內(nèi)蘊(yùn),游走在傳統(tǒng)與現(xiàn)代之間,無論在內(nèi)容上還是形式上都體現(xiàn)了傳統(tǒng)與現(xiàn)代的有機(jī)結(jié)合。無疑,在月意象的傳承與創(chuàng)新上,蒂斯戴爾用其作品彰顯了女性詩歌相互滲透和相互過渡的創(chuàng)作規(guī)律,并最終以自己的詩才滋養(yǎng)了后來的革新者。
[1](美)M·艾瑟·哈婷著,蒙子,龍?zhí)?,芝子譯.月亮神話——女性的神話[M].上海:上海文藝出版社,1992.
[2](德)埃利希·諾伊曼著,李以洪澤.大母神—原型分析[M].北京:東方出版社,1998.
[3]Lester D,McSwain S.“Poems by a Suicide:Sara Teasdale[J].”Psychological Reports,2010(03):811.
[4]劉明閣.跨文化交際中漢英語言文化比較研究[M].開封:河南大學(xué)出版社,2009.
[5]Firkins,O.W.“Harps and Virginals”[J].Nation,1918(106):654.
[6]張 榮.蒂斯代爾詩歌中大海意象的隱喻認(rèn)知空間[J].河北工業(yè)大學(xué)學(xué)報,2012(01):80.