盧 迪
(淮北師范大學(xué)外國語學(xué)院,安徽淮北 235000)
美而睿智,意言萬象
——狄金森詩歌的美學(xué)意象賞析
盧 迪
(淮北師范大學(xué)外國語學(xué)院,安徽淮北 235000)
狄金森詩歌最大的特點(diǎn),就是善于創(chuàng)造凝練、奇特和新穎的意象。而這種美學(xué)意象的運(yùn)用,使她的詩歌產(chǎn)生了強(qiáng)烈的藝術(shù)效果,展示了詩人豐富的內(nèi)心世界。從狄金森詩歌意象表現(xiàn)的主題以及詩歌美學(xué)意象的應(yīng)用兩個(gè)方面,探討狄金森詩歌中意象的美學(xué)特征,進(jìn)一步加深對狄金森詩歌的研究。
美學(xué)意象;狄金森詩歌;賞析;主題
作為一個(gè)文學(xué)批評術(shù)語,“意象”一詞崛起于20世紀(jì)的英國,和美國意象主義運(yùn)動(dòng)的發(fā)展息息相關(guān)。而經(jīng)過若干年來的發(fā)展,意象在文學(xué)鑒賞和文學(xué)批評領(lǐng)域,所受到的關(guān)注也越來越普遍,成為詩歌中不可或缺的組成部分,甚至被稱為是詩歌之魂。意象主義詩歌創(chuàng)造了新的節(jié)奏,將虛飾的辭藻摒棄,詩人對選材有充分的自由。這種意象的運(yùn)用備受意象主義詩人的推崇。
19世紀(jì)美國著名女詩人狄金森,被稱為是“詩歌之母”,與美國“詩歌之父”惠特曼齊名。她將無限的意象蘊(yùn)含于有限的詩行里,并將內(nèi)心豐富的情感用意象進(jìn)行表達(dá)。她擅長用象征、比喻和想象等手法,構(gòu)成可以感知的、鮮明的意象,并通過身體的感覺,來描繪對詩歌的理解。在有限的詩行里,蘊(yùn)含無限的意象,使抽象的意象更加具體。狄金森認(rèn)為,藝術(shù)的成功在于意象后面,隱藏詩人的情緒和感情。通過意象進(jìn)行暗示,將內(nèi)心豐富的情感通過外部世界的描寫進(jìn)行折射。詩人有深刻而超常的洞察力,將富有感染力的、深刻而豐富的寓意蘊(yùn)含在簡單的詩行里。狄金森對意象主義的創(chuàng)作方法進(jìn)行了超前的踐行。在她大量的詩歌創(chuàng)作中,運(yùn)用各種復(fù)雜奇特、別致清新的手法對自己的思想進(jìn)行表達(dá)。
狄金森是20世紀(jì)初英美意象派的先驅(qū),在美國文壇的聲譽(yù)極高,是世界詩壇上最為光彩奪目的女詩人之一。她一生之中,創(chuàng)造了大量美輪美奐的意象詩歌,有著名目繁多的題材,而且每一首詩歌都有著獨(dú)特的意象。其構(gòu)思的精巧、語言的簡練與雜糅、意象的雋永與繁多,無不讓人稱奇。其詩歌的最大特點(diǎn)就是善于選用凝練、奇特和新穎的意象,豐富了其詩歌的美學(xué)意蘊(yùn)和內(nèi)涵,給讀者留下了極其深刻的印象。這種美學(xué)意象的運(yùn)用,使她的詩歌產(chǎn)生非常強(qiáng)烈的藝術(shù)效果,展示了詩人豐富的內(nèi)心世界、表達(dá)了詩人的主觀情思。
在美國詩歌發(fā)展史上,狄金森的詩歌被看作是里程碑的標(biāo)志。她在詩歌中營造了一個(gè)如夢如幻的極樂世界。她的詩歌格調(diào)感傷、憂郁、凝重,以不同凡響的獨(dú)特視角,構(gòu)思和描繪包括愛情、死亡等在內(nèi)的各種主題,將特定環(huán)境中詩人的情感進(jìn)行了真實(shí)而生動(dòng)的再現(xiàn)。在這一方面的成就,幾乎是無人企及。她不僅造詣能力極強(qiáng),同時(shí)思辨能力也極強(qiáng)。平中見奇,是她詩歌的一大特點(diǎn),在平凡的景物中,帶給人一種強(qiáng)烈的美感,有一種震懾心靈的力量。
在詩歌創(chuàng)作中,狄金森大量運(yùn)用意象的表現(xiàn)手法,將抽象的概念具體化,在有限的詩行里,濃縮了無限的思想或意象。她詩歌的意象洗練、奇特,短短的一首小詩里,疊加了各種意象,精致巧妙、相互并置。在狄金森詩歌中,有不同主題的意象群:如瘋狂的雨夜、驚慌的小草、馬車夫、蒼蠅、陰影、落日、幽光、蜜蜂、蛇等。盡管狄金森離群索居,但她非常熱愛自然和生命。受愛默生超驗(yàn)主義理論的影響,狄金森以超凡的想象力和創(chuàng)造力,對自然山水的柔情和壯美進(jìn)行了描繪,對自己充盈的青春感情極力進(jìn)行抒發(fā),謳歌自然與人類的和諧美妙,同時(shí)贊美生命的旺盛和不屈。借助于詩歌,她完善了自己的心智,表達(dá)了自己對自然、社會(huì)和人生獨(dú)到的見解,將自己對生命的感悟抒發(fā)出來。她的詩風(fēng),擁有著浪漫的情懷,同時(shí)又不失簡潔和凝練,用細(xì)膩而深沉的筆觸,表達(dá)了她對美好事物的濃厚感情。
(一)譬喻類意象和象征性意象
意象是一種寄托情感的載體,而意象派的先驅(qū)狄金森一生有著豐富的情感,但她卻終生未嫁。她曾有過幾段無疾而終的愛情,因?yàn)闊o處寄托情感,她便將詩歌作為出口,以宣泄內(nèi)心的情感。她的詩歌內(nèi)涵豐富,意象迷人,讓人時(shí)刻感受她詩歌的意象之美,卻又令人捉摸不透。在狄金森詩歌中,反復(fù)出現(xiàn)譬喻類意象,幾乎俯拾即是。在她的詩歌中,曾經(jīng)寫道“我的朋友/我的朋友肯定是只鳥——/因?yàn)樗w翔!/我的朋友肯定是個(gè)人,因它會(huì)死亡!/它有倒刺,像蜜蜂一樣!/哦,古怪的朋友啊!/你使我迷茫!”在這首詩歌中,她將朋友的概念泛化,可能是帶刺的動(dòng)物,像蜜蜂一樣,也可能是一只鳥兒,其范圍不再局限于人類。而在另外的一些詩歌中,她將上帝比喻成父親、小孩子和銀行家,而將自己比喻成一場暴風(fēng)雨、一個(gè)夏季。象征性意象是精神的一種超脫和升華,是情感的復(fù)雜化,具有一定的象征性意義。而這種象征意義對作者的主觀情思,用具體可感的形象進(jìn)行體現(xiàn)。詩人在詩歌中想象可謂是毫無羈絆、天馬行空,讓人心馳神往。
(二)動(dòng)態(tài)意象和視覺意象
各種豐富的動(dòng)態(tài)意象在狄金森的詩歌里,可謂是此起彼伏,時(shí)而復(fù)雜紛繁、時(shí)而凝練簡單。雖然是精工細(xì)琢,但又仿佛是信手拈來,讓人回味悠長、卻又像是點(diǎn)到為止。正是因?yàn)榫哂羞@些特點(diǎn),才使狄金森的詩歌充滿了無限的魅力,讓人癡迷。她在一首詩歌中,用寥寥數(shù)語,對一個(gè)深刻的哲理進(jìn)行了闡述:“我為美而死——然而/很難適應(yīng)這座墳?zāi)?一個(gè)為真理獻(xiàn)身的人/這時(shí)躺在我的鄰屋——/她輕輕地問我“我為何而亡”?“/為了美”,是我的表示——/她卻說“我——為了真理——/美真是一體,我們是兄弟”——/于是像親人在夜里相逢——/我們隔墻侃侃而談——/直到青苔蔓延到唇際——/并把我們的姓名一一遮掩?!痹谶@首詩中,真和美是合二為一的,其構(gòu)思的精巧,用筆的傳神和簡練,令人稱奇。將這首詩展開細(xì)讀,其蘊(yùn)含的人生哲理令人回味。一個(gè)為真理而獻(xiàn)身的人發(fā)出了這樣的疑問“我為何而亡”。而在此處,“輕輕”兩字的運(yùn)用,擬人化的情態(tài)描寫,是有禮貌的、怕打擾對方的用意。而詩之巧思在后面,“我們在夜里相逢”,這是畫龍點(diǎn)睛之筆,在無形之中,運(yùn)用了動(dòng)態(tài)的意象。譬如“青苔蔓延到唇際”,那種一直在生長的動(dòng)感、接連不斷的動(dòng)態(tài),用“蔓延”兩字進(jìn)行了展現(xiàn),“并把我們的姓名——遮掩”,在這里,將姓名物化,采用了“遮掩”這個(gè)動(dòng)態(tài)的意象,姓名像一個(gè)睿智而鮮活的個(gè)體的人。狄金森詩歌的天賦在這里得到了證明。
色彩視覺的意象是狄金森詩歌的另一種意象。狄金森的世界里,一直都是五彩斑斕。她從小就喜歡種植花草,所以她的人生也充滿了詩情畫意。在她的詩歌中,經(jīng)常出現(xiàn)那種濃艷的、色彩綺麗的意象,而通過使用這些意象,讓她的詩歌更加優(yōu)美活潑、神采奕奕。在狄金森的詩歌中,用紅色的意象,表示監(jiān)獄的流血和殘酷,預(yù)示一種酷刑,而白色作為一種廉明公正的選拔權(quán)的標(biāo)準(zhǔn)。白色的意象是圣潔的象征,這些意象精確而又簡單,所蘊(yùn)含的審美的哲理,將久久回蕩在讀者心中,而對色彩意象運(yùn)用的高明之處正是表現(xiàn)在這里。在另一首詩歌中,狄金森將大自然擬人化并運(yùn)用了大自然的色彩特性。她將抽象的事物客體化,將色彩當(dāng)成是大自然可以自由支配的財(cái)產(chǎn)。對自己所要表達(dá)的意圖和想法,用色彩形象進(jìn)行傳達(dá)。正是通過相互交融這種物體意象和色彩意象,給人留下難忘的印象。
狄金森對詩歌的另一大貢獻(xiàn)是她摒棄了傳統(tǒng)詩歌過于講究韻律的特點(diǎn)。她的詩歌對現(xiàn)代派詩歌產(chǎn)生了巨大的影響。從某種程度上講,她詩歌的出現(xiàn)從本質(zhì)上變更了詩歌的內(nèi)核和意義。她從傳統(tǒng)的格律詩歌的束縛下掙脫出來,伴隨著豐富的想象力,詩人的筆觸也是毫無羈絆、信馬由韁。
狄金森詩歌中濃烈的意象性格也對讀者產(chǎn)生了強(qiáng)烈的沖擊,她的很多詩歌都成為運(yùn)用色彩意象的天成之作。狄金森詩歌最大的特點(diǎn)就是鮮明的意象。她用比喻和象征、聲音和色彩,她揮灑自如地運(yùn)用著各種意象,有時(shí)清晰簡單,就像一條清冽的小河,河水之中靜靜地游動(dòng)著各種美麗的魚蝦。有時(shí),她的意象非常濃烈,就像一條大河一樣泥沙俱下。她對權(quán)利的放縱和謹(jǐn)慎用色彩進(jìn)行著體現(xiàn);對那種深不可測的神秘和遙遠(yuǎn),用地名來象征;對小鳥飛行的姿態(tài),用遙遠(yuǎn)的地名來譬喻;對于生命的意義,用死亡來烘托;對動(dòng)作和聲音,用顏色的意象來形容。這一切自然天成,又令人新鮮無比。而使用意象的成功也正是狄金森詩歌的成功之處,一切的意象都來自她天才般的想象力,似乎是信手拈來,然而這些也恰恰是她黃卷青燈、筆耕不輟的勞作結(jié)果。
狄金森的詩歌,蘊(yùn)含著豐富的美學(xué)意象,她詩歌的筆之所觸,包括了宗教、愛情、生生死死以及花鳥蟲魚和自然萬物,在這些意象的背后,表達(dá)了詩人對宗教、人生和愛情的更深層的思考。她的詩歌曲折、新奇,富有奇特新穎的想象。同時(shí),還相互交織著各種含蓄和想象的表達(dá)方式,并達(dá)到了一種出人意料的完美結(jié)果。而她詩歌的重要組成部分,就是這種對意象復(fù)雜技巧的運(yùn)用。分析狄金森詩歌中所蘊(yùn)含的美學(xué)意象,對“意象主義”先驅(qū)這個(gè)稱號,她是當(dāng)之無愧的。她的詩歌,對后世詩歌的發(fā)展,產(chǎn)生了極其深遠(yuǎn)的影響。直至今天,很多當(dāng)代詩人的新觀念和創(chuàng)作靈感,還來源于她詩歌的啟蒙。狄金森詩歌的魅力是經(jīng)久不衰的。
[1]秦彩玲.解讀艾米莉·狄金森詩歌中的主題和意象[J].河南商業(yè)高等專科學(xué)校學(xué)報(bào),2009(2):100-101.
[2]宋海燕.狄金森詩歌的自然觀及死亡主題[J].安徽文學(xué):下半月,2009(6):22-25.
[3]申紅.狄金森自然意象中的生命感悟[J].時(shí)代文學(xué):下半月,2008(9):121-122.
[4]劉晴.艾米莉·狄金森自然詩的意象分析[J].知識(shí)經(jīng)濟(jì),2008(7):179-180.
[5]羅樂.比較艾米莉·狄金森與李清照作品中的孤獨(dú)情懷[J].安徽文學(xué):下半月,2008(9):104-107.
[6]鄒利華.淺析艾米莉·狄金森死亡詩歌之內(nèi)涵[J].科技創(chuàng)新導(dǎo)報(bào),2008(4):122-123.
[7]馬文超.技術(shù)進(jìn)步在狄金森詩歌中的體現(xiàn)[J].管理工程師,2010(4):28-30.
[8]劉仲敏.愛倫·坡詩歌中的意象效果[J].商業(yè)文化:上半月,2011(11):152-155.
[9]張輝.精神世界的崩潰與救贖——解析歐茨小說《中年》的死亡意象[J].山東省農(nóng)業(yè)管理干部學(xué)院學(xué)報(bào),2011(1):147-148.
(責(zé)任編輯:鄭宗榮)
Beauty, Wisdom and Rich Image Manifestations: the Appreciation of Aesthetic Images in Dickinson’s Poetry
LU Di
(School of Foreign Studies, Huaibei Normal University, Huaibei, Anhui Province, 235000)
Dickinson’s poem is characterized with condensed, dazzling and novel images. The good use of the aesthetic image has enhanced the artistry of his poems, and richly demonstrated his inner world. This paper discusses the a esthetic characteristics of his poem from the theme in and application of images. Further studies shall be done about Dickinson’s poem.
aesthetic imagery; Dickinson poems; appreciation; theme
I106.2
A
1009-8135(2014)04-0096-03
2014-05-03
盧 迪(1981-),女,安徽淮北人,碩士,淮北師范大學(xué)外國語學(xué)院講師,主要研究英美文學(xué)。-96-