李紅燕
(浙江大學(xué)城市學(xué)院外國語學(xué)院,浙江 杭州 310015)
當(dāng)今美國是個(gè)移民大國,異族通婚日益增加,然而,從歷史上看,美國是一個(gè)種族主義觀念嚴(yán)重的國家,反對(duì)異族通婚幾乎從殖民地時(shí)期就已開始。反異族通婚法從法律上嚴(yán)格劃定了種族和社會(huì)界限,在形成種族認(rèn)同和種族等級(jí)方面起了重要作用。直至2000 年,美國才陸續(xù)廢除了各州的反異族通婚法。法律上允許通婚無疑是社會(huì)進(jìn)步的表現(xiàn),但是觀念上的種族階梯論并未消失,華裔在美國的地位一直在低位徘徊,于是被視為同化最后階段的跨族通婚具有了某種程度的向上流動(dòng)、改變種族身份地位的功能。以亞裔為例,除日裔,基本上是學(xué)歷越高,跨族婚姻比例就越高,尤其是女性。另外,亞裔的聯(lián)姻對(duì)象基本上是白人。[1]
通婚是否真的可以幫助華裔改變種族身份地位?一些具有通婚經(jīng)歷的作家從文學(xué)角度對(duì)此作了深入探討,華裔美國作家任璧蓮頗具代表性,她的作品通過表現(xiàn)通婚家庭成員關(guān)系來揭示種族身份地位問題和社會(huì)中的權(quán)力關(guān)系。下文將以小說《誰是愛爾蘭人》 (下文簡稱《誰》)和《妾》為例,借助身份理論來分析通婚重構(gòu)種族身份的政治功能及其有限性,以及通婚所造成的社會(huì)性別身份錯(cuò)位和基因傳承的不確定性等問題,表明通婚不能幫助華裔個(gè)體以改變自我角色身份的方式達(dá)成改變?nèi)A裔群體的種族身份地位,任璧蓮的作品通過對(duì)通婚問題的呈現(xiàn)審視了華裔在當(dāng)代美國的種族身份地位和政治訴求。
任璧蓮小說表明,美國華人移民個(gè)人身份與自我的角色身份和社會(huì)群體身份密切相關(guān)。角色位置可以定義和建構(gòu)一個(gè)人的身份,而社會(huì)分類所形成的社會(huì)群體身份往往比角色身份更能彰顯一個(gè)人的社會(huì)地位。根據(jù)社會(huì)群體身份理論,將自我和他人進(jìn)行分類從而形成“內(nèi)群體”或“外群體”的方式?jīng)Q定了一個(gè)人的社會(huì)身份,個(gè)體的言行總趨于與群體內(nèi)成員的特征相一致,以此來區(qū)分與群體外成員身份的不同。[2]自覺選擇哪個(gè)群體為“內(nèi)群體”體現(xiàn)了社會(huì)認(rèn)同。在美國,由基因所決定的膚色和血統(tǒng)標(biāo)出了華裔的外群體身份,華裔遭受偏見和歧視,因此華裔想獲得白人主流社會(huì)的承認(rèn)和尊重并成為白人內(nèi)群體成員。就群體之間關(guān)系的變量而言,他們無疑相信群體邊界的可滲透性,因而采取社會(huì)流動(dòng)策略,以白人的妻子或丈夫的角色身份進(jìn)入白人家庭,以角色身份滲透群體身份,進(jìn)而改變后代的遺傳基因,使后代逐漸白化,進(jìn)入白人群體,獲得等同于白人的種族群體身份。然而,現(xiàn)實(shí)并非如此簡單,通婚產(chǎn)生了意想不到的問題。
在《誰》和《妾》這兩部小說中,從夫妻關(guān)系層面看,通婚家庭中華裔一方的社會(huì)性別突破了常規(guī)的角色形象和功能作用,尤其是打破了中國傳統(tǒng)的男性和女性的家庭分工模式和話語權(quán)分配,在存在種族階梯的歷史背景下,傳統(tǒng)的社會(huì)性別身份產(chǎn)生了錯(cuò)位,女性擔(dān)當(dāng)男性化的角色,男性處于女性化的地位。從混血后代的基因?qū)用婵?,或是華裔的基因被吞沒,混血兒身上的華人特征基本消失;或因?yàn)槔^承較多的華人特征而將繼續(xù)邊緣化的待遇,遭受更多身份的困惑。
在傳統(tǒng)社會(huì)的家庭內(nèi)部,男性具有話語權(quán)并處于支配地位。父權(quán)文化的性別體系為兩性規(guī)定了不同的性別角色,即“男主外女主內(nèi)”。即使在當(dāng)今社會(huì),女性也還完全沒有擺脫對(duì)傳統(tǒng)社會(huì)性別的認(rèn)同,一方面是基于生理差異,另一方面是對(duì)男性社會(huì)性別角色的認(rèn)同。不過,性別身份與族裔/種族相關(guān)聯(lián)時(shí)情況卻可能發(fā)生變異。作為丈夫的白人男性即使經(jīng)濟(jì)不能獨(dú)立,作為妻子的華裔女性仍愿意給他家庭主宰者的地位。
《誰》中的通婚家庭就存在這樣的性別身份錯(cuò)位關(guān)系,但也不是“女主外男主內(nèi),”而是“女主外女主內(nèi)?!惫适碌臄⑹稣呤且晃?8 歲的華人移民老太太,老伴已經(jīng)過世。女兒娜塔莉與愛爾蘭裔男子約翰·希結(jié)婚,有個(gè)混血女兒叫索菲婭。孩子的保姆走后,老太太來到女兒家?guī)Ш⒆?,在她看來,這個(gè)家庭是個(gè)顛倒的世界。娜塔莉是一家銀行的副總裁,連婆婆都認(rèn)為她“真是和白人一樣出色?!保?]雖然娜塔莉嫁的是白人,但是老太太否認(rèn)高攀,這不僅因?yàn)槊绹膼蹱柼m人移民社會(huì)地位不高,還因?yàn)橄<宜膫€(gè)男人能力都很差,沒有一個(gè)工作的,且有各種諸如懶惰和酗酒等壞習(xí)慣。老太太完全有理由相信希家男人沒有男性氣質(zhì),沒有養(yǎng)家的責(zé)任感。依據(jù)中國傳統(tǒng)的社會(huì)性別意識(shí),男主外女主內(nèi)不僅成為男女之間的界限,也把男性作為以社會(huì)為主的人,女人則以家庭為主。當(dāng)然,現(xiàn)代女性同樣可以接受良好的教育,獲得較好的工作,但是男性也還是被認(rèn)為需要工作,有時(shí)也要幫助照顧小孩或做點(diǎn)家務(wù)。娜塔莉受過良好的教育,有較高的職位和不菲的收入,這個(gè)家可以“女主外”,她對(duì)此沒有表示過不滿。然而,女婿既不能主外也不愿主內(nèi),“他既沒有工作,也不照顧索菲婭。因?yàn)樗莻€(gè)男人……”[4]娜塔莉必須獨(dú)自支撐這個(gè)家,因?yàn)樗幌腚x婚。
華裔女性與白人通婚的結(jié)果是讓自己充當(dāng)了傳統(tǒng)的男性化角色。娜塔莉卻沒有抱怨過丈夫,丈夫好不容易找到一份保險(xiǎn)員的工作,她就恭維道:“很高興看到你又執(zhí)政了?!保?]她在家里自我弱化,表現(xiàn)出對(duì)傳統(tǒng)女性性別身份的認(rèn)同,同時(shí)也順應(yīng)了種族身份地位的從屬性。不論是作為妻子還是作為華裔,她的自我角色和群體身份歸類都將自己置于弱勢(shì)地位。她對(duì)待婚姻的方式體現(xiàn)了以退為進(jìn)、以守為攻的思想,有失必有得。她也因此獲得希家人的尊重,并維持了婚姻。從這個(gè)通婚家庭結(jié)構(gòu)的表面上來看,華裔女性是拉近了自己與白人的“社會(huì)距離”。
任璧蓮小說顯示,在家庭中占支配地位的一方究竟是男性還是女性和種族身份密切相關(guān),社會(huì)性別更像是一種權(quán)力系統(tǒng),而不只是一套刻板化的模式或是一些男女之間可見的差異。在《妾》里華裔男性卡內(nèi)基·黃與歐裔女性簡妮·貝利的通婚家庭中,話語權(quán)的分布狀況顯出種族身份的高低,性別身份錯(cuò)位表現(xiàn)在華裔男性的女性化地位。
當(dāng)初黃母對(duì)兒子要娶白人表示堅(jiān)決反對(duì),其中一個(gè)原因就是擔(dān)心兒子婚后沒地位。但是卡內(nèi)基堅(jiān)持要娶簡妮,白人對(duì)他的誘惑力很大。黃母于是悄悄給了簡妮一百萬美元現(xiàn)金讓她不要嫁給卡內(nèi)基。簡妮雖收下“賄賂”,卻照嫁不誤,于是黃母更加不喜歡這個(gè)白人。正如黃母所料,卡內(nèi)基婚后的家庭地位確實(shí)低于簡妮。簡妮居于傳統(tǒng)家庭中的男性地位,并以此規(guī)定自己的言行。[6]當(dāng)她的支配性地位受到挑戰(zhàn)時(shí),她就立刻給自己打氣,“在這個(gè)家里,我只讓別人疑惑?!保?]盡管卡內(nèi)基有接近白人社會(huì)的傾向,但是他的思想多數(shù)時(shí)候是樸實(shí)的,他的善良沒有被等級(jí)觀念所限制。例如,當(dāng)初蘭蘭從中國來美國是以保姆的身份進(jìn)入這個(gè)家,卡內(nèi)基并沒有以主仆的姿態(tài)對(duì)待她,而是認(rèn)為應(yīng)該讓蘭蘭住樓下的獨(dú)立成套客房。然而簡妮借口說蘭蘭肯定想要私密性,讓蘭蘭住外面馬棚上面的小房間??▋?nèi)基覺得自己要表達(dá)點(diǎn)想法都“需要聚集自己微不足道的男人的勇氣…… 得先考慮自己的染色體”。[8]在這個(gè)家里,白人太太才是主人。后來,卡內(nèi)基為了幫蘭蘭排遣工作之外的無聊,翻出舊電視和VCR 給蘭蘭用,還想讓蘭蘭上大學(xué)、拿學(xué)位,簡妮知道后感到很吃驚、很不舒服,因?yàn)榭▋?nèi)基產(chǎn)生這種想法居然沒有先和她商量。很明顯,在這部小說里,華裔男性在美國社會(huì)處于女性化、邊緣化的地位是以一個(gè)家庭內(nèi)部的華裔男性被支配的性別身份展示出來,他處于傳統(tǒng)社會(huì)中女性的從屬地位,顯示出種族地位的邊緣性。
人的性別角色行為受到環(huán)境的強(qiáng)烈影響,不論是真實(shí)存在的還是人們想象的社會(huì)環(huán)境,都對(duì)性別身份及其發(fā)揮的功能產(chǎn)生很大作用。美國主流白人社會(huì),或出于錯(cuò)誤的認(rèn)知,或?yàn)榱吮Wo(hù)利益集團(tuán)的權(quán)力,對(duì)華裔男性的氣質(zhì)做了歪曲的認(rèn)定,否認(rèn)他們應(yīng)該擁有同等的社會(huì)地位。同時(shí),白人男性或女性為自己構(gòu)建了高于其他種族的氣質(zhì)和品質(zhì),將自己置于支配性的地位。
通婚帶來的另一個(gè)問題是后代族性特征的不確定性。或許以跨族婚姻進(jìn)入白人家庭并“制造”混血后代是當(dāng)初華裔重構(gòu)種族身份的一個(gè)目標(biāo),但是結(jié)果仍然出乎他們意料?!舵分袌?jiān)持通婚的卡內(nèi)基明顯對(duì)混血兒子沒有充分的心理準(zhǔn)備,他看到自己“新出廠的”兒子時(shí)非常吃驚:
他不是你最近你可以在周圍看見的那種褐色頭發(fā)、居于兩者之間的孩子。這個(gè)孩子——我的孩子——他是白膚金發(fā)的孩子……還有他的眼睛:圣母瑪利亞藍(lán)色。能親眼目睹孩子的接生真好。如果擱在50 年代,我很可能跌跌撞撞地跑去找律師,語音不清地告訴他,孩子出生時(shí)被掉包了![9]
與卡內(nèi)基的不安相對(duì)比,簡妮對(duì)兒子的樣貌則比較滿意,“我對(duì)我的基因沒被卡內(nèi)基的吞沒而感到高興……我的血統(tǒng),我這一邊,我自己沒有被淹沒?!保?0]血統(tǒng)是一個(gè)民族、家族或者說一個(gè)國家在文化上沉淀下來的血緣關(guān)系,通常用來指代某種優(yōu)秀的品質(zhì),無疑,在簡妮心目中,她的血統(tǒng)代表更優(yōu)秀的品質(zhì)。小貝利像貝利家人使得簡妮非常高興,因?yàn)樨惱业幕蝻@出了壓倒性的強(qiáng)勢(shì)力量,但是卡內(nèi)基對(duì)混合基因兒子的感受可謂五味雜陳:
多數(shù)人都沒注意到貝利是個(gè)雜燴湯。即使有人注意到,他們中的一些人也反應(yīng)遲鈍。思考他意味著什么。然而是什么呢? 多數(shù)人會(huì)說,是未來,很可能——這是他們最善良的表達(dá)。只有我會(huì)說,是正在消逝的過去。[11]
多種族人可能被視為美國的未來,但是卡內(nèi)基卻表現(xiàn)出對(duì)華裔作為一個(gè)族裔的顯著特征突然消失的震驚,表現(xiàn)出對(duì)生物同化的憂慮。在同化的過程中,少數(shù)派或其文化有可能消失在更大的或占更多支配地位的群體或文化中。
第一代移民往往反對(duì)通婚,也不喜歡混血后代,因?yàn)槿A人的基因被吞噬了,如在《誰》中,老太太對(duì)混血兒外孫女的不滿:“她跟我曾見到的其他中國姑娘可不一樣。我們?nèi)ス珗@的時(shí)候,她是這么做的。她站在嬰兒車上,把衣服脫掉,然后扔到泉水里。索菲婭!我說,別扔!但她卻只是笑,像個(gè)瘋子。”[12]老太太認(rèn)為中國女孩應(yīng)該文雅端莊,她最不能忍受外孫女在公共場(chǎng)合光著身子亂跑,她天天教育索菲婭不要脫衣服,口頭教育不行,她就改為打屁股。在用體罰方式幫助外孫女不在公共場(chǎng)所脫衣服后,索菲婭的麻煩更多了,她學(xué)會(huì)了踢人,后來索性向老太太身上扔起沙子, “中國有成百上千萬的孩子,沒人這么做的……她跟所有的中國女孩兒都不一樣?!保?3]究其原因,當(dāng)然是由于華人的基因沒有得到良好的復(fù)制。她認(rèn)為自己能幫索菲婭,“讓她用很中國的一面去跟她很野性的一面搏斗”。[14]
混血兒最不能讓華人接受的首先是外貌,其次是言談舉止、思維習(xí)慣等,很多混血兒完全不像中國人,華人一方的基因或文化基因得到的遺傳不多,像美國孩子一樣,他們?nèi)珶o中國人推崇的孝順概念,血緣和文化的紐帶在他們心中變得十分脆弱。不論華裔與白人的混血后代傳承哪一方的基因更明顯,都存在一個(gè)被社會(huì)接受的問題?;煅獌哼z傳白人基因多常被“理解”為白種人,遺傳華裔基因多就會(huì)被“理解”為亞裔美國人,他仍將遭遇華裔的種族身份問題。
美國通婚的合法化本身反映了美國社會(huì)的進(jìn)步,法律上種族隔離和歧視逐漸消除,但是社會(huì)觀念中的種族優(yōu)劣區(qū)分依然存在,并對(duì)婚姻家庭關(guān)系產(chǎn)生一定程度的影響。任璧蓮?fù)ㄟ^通婚家庭里的成員間關(guān)系揭示了美國存在的種族階梯,暴露了華裔美國人在美國社會(huì)里的弱勢(shì)地位,表達(dá)了對(duì)種族歧視的“理性的憤怒”,同時(shí)用選擇通婚表達(dá)了少數(shù)族裔個(gè)體對(duì)社會(huì)的自我調(diào)適和對(duì)于社會(huì)上種族觀念的妥協(xié),既體現(xiàn)了向白人種族的靠攏,又表達(dá)了華人族裔希望分享平等權(quán)利的政治訴求。但是,華裔選擇與白人通婚并不能立刻改變種族階梯的秩序,從而幫助華裔和白人社會(huì)實(shí)現(xiàn)無縫對(duì)接或重構(gòu)種族身份。在文化有中心和邊緣之分、種族群體有優(yōu)劣之論的當(dāng)下,華裔不可避免地遭遇身體、性別身份和基因的等級(jí)化,靠一代人的通婚不僅不能消除華裔個(gè)體的身份焦慮,更不能解決華裔整個(gè)族群的種族身份問題。
[1]Qian,Zhenchao,et al. Asian American Interracial and Interethnic Marriages: Differences by Education and Nativity[J]. International Migration Review,35.2(2001) : 557-586.
[2]Goldberg,Caren B. Applicant Reactions to the Employment Interview: A Look at Demographic Similarity and Social Identity Theory[J]. Journal of Business Research,56. 8( 2003) : 561-571.
[3][4][5][12][13][14]吉什·任. 誰是愛爾蘭人[J]. 郭英劍,譯. 外國文學(xué),2002,( 4) :27.30.29.28.29.29.
[6][7][8][9][10][11]Jen,Gish. The Love Wife[M]. New York: Knopf,2004. 83. 247.22.184.155.156.