• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      從“自我”到“他者”
      —— 淺談日本漢學(xué)的歷史變遷

      2014-02-12 10:32:50張如意馬振秋
      唐山師范學(xué)院學(xué)報 2014年4期
      關(guān)鍵詞:支那漢學(xué)自我

      張如意,馬振秋

      (1. 河北大學(xué) 外國語學(xué)院,河北 保定 071002;2. 唐山學(xué)院 外語系,河北 唐山 063000)

      從“自我”到“他者”
      —— 淺談日本漢學(xué)的歷史變遷

      張如意1,馬振秋2

      (1. 河北大學(xué) 外國語學(xué)院,河北 保定 071002;2. 唐山學(xué)院 外語系,河北 唐山 063000)

      日本漢學(xué)具有獨特一面。這主要體現(xiàn)在它的雙重性上,即日本漢學(xué)具有“自我”和“他者”的雙重性質(zhì)。這種“自我”和“他者”的悖論相互交錯,貫穿日本漢學(xué)的歷史。到了20世紀(jì)后半葉,日本漢學(xué)終于完成了從“自我”到“他者”的質(zhì)的轉(zhuǎn)變。認(rèn)識日本漢學(xué)的這種獨特性并闡明這一轉(zhuǎn)變過程及內(nèi)在原因,對于我們了解日本漢學(xué)和認(rèn)清日本人的中國觀有著很重要的理論研究價值和現(xiàn)實意義。

      日本漢學(xué);日本文學(xué);批判方法論

      隨著中國大國經(jīng)濟的崛起和國際影響力的提高,在國際上漢學(xué)也逐漸成為一門顯學(xué)。

      一般認(rèn)為,漢學(xué)發(fā)軔于16世紀(jì)末的西方,經(jīng)歷了確立期、發(fā)展期,到20世紀(jì)逐步進(jìn)入繁榮期[1]。由于中西文化的差異性和西方獨特的學(xué)術(shù)傳統(tǒng),比起日韓和俄蘇的漢學(xué)來,國內(nèi)學(xué)者似乎更注重這種來自西方異質(zhì)文化背景中的研究,而輕視中國周邊類似文化圈中的觀點。

      事實上,與西方國家相比,日本漢學(xué)是很獨特的。這主要體現(xiàn)在它的雙重性上,即日本漢學(xué)具有“自我”和“他者”的雙重性。一方面,由于歷史和地理上的原因,日本漢學(xué)的研究主體與研究對象長期處于同一界面,喪失了西方漢學(xué)中那種明確的“他者”意識,從而導(dǎo)致了日本漢學(xué)的“自我”性。另一方面,在不同的歷史時期,日本為了張顯“獨立”,排斥漢文化,尤其是近代以后受“脫亞入歐”思想的影響,培養(yǎng)了日本漢學(xué)的“他者”意識。這種“自我”和“他者”的悖論相互交錯,貫穿日本漢學(xué)的歷史,到了20世紀(jì)后半葉,日本漢學(xué)終于完成了從“自我”到“他者”的質(zhì)的轉(zhuǎn)變。認(rèn)識日本漢學(xué)的這種獨特性并闡明這一

      轉(zhuǎn)變過程及其內(nèi)在原因,對于我們了解日本漢學(xué)和認(rèn)清日本人的中國觀有著很重要的理論研究價值和現(xiàn)實意義。

      一、漢學(xué)的起源

      筆者并不認(rèn)同人們普遍認(rèn)為的漢學(xué)起源于西方的觀點。所謂漢學(xué),按今天的定義來講,一般是指由居住在中國以外的非中國人進(jìn)行的中國研究。從這個意義上說,日本人對中國的研究應(yīng)該遠(yuǎn)遠(yuǎn)早于西方。因為日本人自隋唐起就開始研究中國的典籍制度,并借用中國的文字創(chuàng)造了日本文字,模仿唐朝的律令制建立了日本的政治制度,只是當(dāng)時漢學(xué)沒有像今天這樣作為一個學(xué)科或概念被明確提出來。

      二、日本漢學(xué)的“自我”性

      在日本的奈良時代(公元5—8世紀(jì)),遣隋使和遣唐使將中國文化和典籍帶回日本后,形成了以宮廷貴族為中心的漢文學(xué)習(xí)熱潮。日本天皇鼓勵漢文學(xué)習(xí),要求所有官吏必須掌握漢文。受此影響,人們不但學(xué)習(xí)漢文,而且還用漢語創(chuàng)作詩歌,這些詩歌也就被稱為“漢詩文”。這一時期,涌現(xiàn)出了許多杰出的漢詩文作者和作品。具有代表性的《懷風(fēng)藻》(公元751年)是日本現(xiàn)存最早的漢文集,它收錄了64人的作品,約120篇,以模仿中國六朝的古體詩五言絕句為主,如大津皇子的漢詩中有這樣一首:“金烏臨西舍,鼓聲催命短。泉路無賓主,此夕離家向。”這些漢詩文無論形式還是意境,都頗具漢詩之妙,充分反映出當(dāng)時日本的漢學(xué)具有相當(dāng)高的水平。可以說,漢詩文是日本漢學(xué)的一個重要領(lǐng)域,也是世界上出現(xiàn)最早的漢學(xué)成果。

      到了平安時代(公元9世紀(jì)初—12世紀(jì)初),日本嵯峨天皇援引魏文帝《典論》的“文章經(jīng)國”思想,主張“文章乃經(jīng)國之大業(yè),不朽之盛事”,并且把漢文水平作為考核官吏的標(biāo)準(zhǔn)。于是,漢文的學(xué)習(xí)和創(chuàng)作更是盛行于世,相繼涌現(xiàn)出了如嵯峨天皇、小野、空海和菅原道真等杰出的漢詩文作家,并編纂成了如《凌云集》、《文華秀麗集》和《經(jīng)國集》等優(yōu)秀的漢詩文作品集。其中空海的詩集《性靈集》、漢詩文論《文鏡秘府論》以及菅原道真的《菅家文章》等都對后世產(chǎn)生了極大影響??梢哉f,直至公元9世紀(jì)遣唐使和律令制廢止,漢學(xué)一直在日本的社會文化生活中居于主流地位。

      隨著日語假名的產(chǎn)生和普及,10世紀(jì)以后,代表當(dāng)時日本文化的和歌文學(xué)和女流文學(xué)興起,漢學(xué)逐漸走向衰退,基本局限在了菅原和大江兩大漢學(xué)世家里。雖說在衰退,但在官方場合仍然通用漢文,而且涌現(xiàn)出了源順、大江匡衡等知名漢學(xué)家和《本朝文粹》、《扶桑集》以及《本朝無題集》等優(yōu)秀漢詩文作品。

      到了中世(1192-1603年),中國的新佛教禪宗傳入日本,漢學(xué)出現(xiàn)了新特點。從廉倉幕府末期到室町幕府時代的大約300年間,形成了以廉倉五山和京都五山為中心的“五山文學(xué)”?!拔迳轿膶W(xué)”不僅延續(xù)了平安時代漢學(xué)的香火,還創(chuàng)作了大量用于禪寺儀式的漢詩文,涌現(xiàn)出了如義堂周信和絕海中津等杰出的漢詩文作家。因此這一時期禪院文學(xué)突出體現(xiàn)了日本漢學(xué)的特征。

      日本從1603年開始進(jìn)入江戶幕府時期。江戶幕府為了政權(quán)的穩(wěn)定,把程朱理學(xué)作為國學(xué),并采取保護政策,重用精通程朱理學(xué)的林羅山和新井白石等人開辦大學(xué),講授和研究程朱理學(xué)。程朱理學(xué)在當(dāng)時的日本社會得到大力推廣和普及,成為人們精神文化生活的行為準(zhǔn)則,對其后日本的國民性和民族精神的形成產(chǎn)生了重大影響,如森嚴(yán)的等級制度,懲惡揚善的思想,仁義禮智信的精神等。但是,另一方面,由于對程朱理學(xué)一統(tǒng)江湖局面的不滿,隨后出現(xiàn)了諸如陽明學(xué)、古義學(xué)和古文辭學(xué)等其他的重要漢學(xué)流派。陽明學(xué)的代表是中江藤樹,他針對理學(xué)日益形式化的問題,研究和倡導(dǎo)明朝王陽明的學(xué)說,主張知行合一,試圖超越程朱理學(xué)。古義學(xué)的代表是伊藤仁齊,注重道德實踐。而著名漢學(xué)家荻生徂徠倡導(dǎo)的古文辭學(xué)則主張通過研究經(jīng)典直接發(fā)掘孔孟學(xué)說的真諦??梢哉f,與以前不同的是,在江戶時代,與日本的國學(xué)相對,漢學(xué)作為一門學(xué)問興起,并呈現(xiàn)出了空前的繁榮景象,它具備了很強的研究性和學(xué)術(shù)性特征。

      江戶時代前期,由于以程朱理學(xué)為首的各個學(xué)派的興盛,傳統(tǒng)的漢詩文創(chuàng)作成了漢學(xué)者們的副業(yè)。到了18世紀(jì)中葉,出現(xiàn)了眾多的詩社,漢詩文創(chuàng)作又出現(xiàn)了繁榮景象,涌現(xiàn)出了許多杰出詩人,如菅茶山、廣瀨淡窗、賴山陽和梁川星嚴(yán)等,使這一時期漢詩文創(chuàng)作又達(dá)到了一個新的高峰。

      縱觀從奈良時代到明治維新,即從建立古代國家到封建社會結(jié)束的整個歷史時期,日本在一直不停地引進(jìn)、吸收和消化中國文化,并在此基礎(chǔ)上創(chuàng)造和發(fā)展了日本文化。在這個過程中,漢學(xué)不單單作為一門學(xué)問孤立存在,而且對日本的社會文化發(fā)展發(fā)揮了重要作用,如果把中國文化或者說漢文化比做母體的話,那么漢學(xué)就是播種機,它在日本這塊土地上播撒了漢文化,孕育和催生了日本文化,如果沒有漢學(xué),兩種文化之間就失去了溝通的媒質(zhì)或橋梁,也就不會產(chǎn)生今天的日本文化。日本人崇尚漢學(xué),視漢學(xué)為自己精神文化生活的重要組成部分,進(jìn)行學(xué)習(xí)、研究和繼承,使?jié)h學(xué)的學(xué)術(shù)價值和文化價值得到了高度的統(tǒng)一。我們認(rèn)為這就是日本漢學(xué)與西方漢學(xué)的本質(zhì)區(qū)別,這種對漢學(xué)的自我認(rèn)同和對漢文化的歸屬性,喪失了西方漢學(xué)中的“他者”性,形成了日本漢學(xué)獨特的“自我”性。

      不僅是古代,到了近代以后,盡管日本社會發(fā)生了重大變化,但這種漢學(xué)的“自我”性仍然深深植根于日本的漢學(xué)研究和社會文化生活中,影響著日本人的行為方式。直到今天,日本的中學(xué)“國語”課本中,中國古典仍占很

      大比例,而且是必修內(nèi)容。許多日本漢學(xué)家仍然把漢學(xué)看作東洋文化,尋求著文化上的歸屬感,中國研究中的“東方主義”和“亞洲意識”無不根源于此。這些可以看作是繼承了古代日本漢學(xué)的傳統(tǒng),是其“自我”性的血脈延續(xù)。

      三、日本漢學(xué)的“他者”意識

      事實上,我們雖然承認(rèn)古代日本漢學(xué)的“自我”性的主流地位,但并不等于說日本漢學(xué)就完全沒有“他者”意識,即使在漢學(xué)興盛的各個歷史時期,日本漢學(xué)的“他者”意識也常常顯露出來。公元10世紀(jì)后期涌現(xiàn)出的和歌文學(xué)和女性文學(xué)實際上就是對漢學(xué)話語霸權(quán)的一種反動力。江戶幕府后期日本“國學(xué)”的興起,更是明確提出了對漢學(xué)的批判,其中被稱為日本國學(xué)大師的本居宣長通過研究《源氏物語》等古典小說,大力宣揚所謂日本審美意識和文學(xué)理念,并以此來批判儒學(xué)的道德思想,試圖擺脫漢學(xué)的束縛。這從側(cè)面反映了日本漢學(xué)“他者”意識的抬頭,是日本欲從身旁大國身影的籠罩中擺脫出來的體現(xiàn),也是試圖取得精神和文化獨立的一種學(xué)術(shù)和文化思潮。但是,日本漢學(xué)真正從“自我”向“他者”的轉(zhuǎn)變,應(yīng)該始于1868年的明治維新。

      明治維新是日本社會近代化的開端,也是日本脫離亞洲向西方列強看齊的過程。在這個過程中,漢學(xué)雖然保持著以前的傳統(tǒng),但由于受社會上“脫亞入歐”思想的影響,出現(xiàn)了明確的去“自我”和“他者”化的傾向。其代表人物就是日本近代啟蒙思想家福澤諭吉。在他1885年3月16日發(fā)表于《時事新報》的政論文“脫亞論”中有這樣一段論述:

      我日本國地處亞洲之東陲,其國民精神已棄亞洲之陋習(xí)而向西洋之文明。然不幸之有鄰國,一曰支那,一曰朝鮮?!硕撸恢倪M(jìn)之道,其戀古風(fēng)舊俗,千百年無異。在此文明日進(jìn)之舞臺上,論教育則云儒教主義,論教旨則曰仁義禮智,由一至于十,僅為虛飾之事。其于實際,不唯無視真理原則,且道德佛地,極不知廉恥,傲然而不念自省?!缟纤?,為今之謀,與其待鄰國開明而共興亞洲,莫如脫其伍而與西洋文明國共進(jìn)退。莫因鄰國之故而善待支朝,當(dāng)以西洋之法與之相處。親惡友者不能免其惡友,吾之心則謝絕亞洲之惡友。

      這是日本近代在思想界鄙視中華文明,崇拜西方文化的極端體現(xiàn),也是日后日本侵略中國,企圖稱霸亞洲的一個重要思想依據(jù)。受這種社會思潮的影響,日本不再崇拜漢學(xué)漢文化,而是把漢文化當(dāng)作一種迂腐落后的糟粕,加以唾棄、排斥,進(jìn)行蹂躪和攻擊,試圖從漢文化中掙脫、獨立出來。明治維新中期后,日本把“漢學(xué)”更名為“支那學(xué)”,也是體現(xiàn)了這種文化心理。

      關(guān)于“支那”的詞源目前學(xué)界還沒有定論,但至少最初這個詞并沒有貶義。所以辛亥革命前的一些中國資產(chǎn)階級革命家也使用了它。但是,自中日甲午戰(zhàn)爭后,日本人仇視和征服中國的意識日漸強烈,“支那”一詞便帶上了貶義的色彩。辛亥革命采用“中華民國”國號后,日本除了一些正式公文之外,仍稱中國為“支那”,這種充滿歧視的稱謂一直延續(xù)到戰(zhàn)后的1946年。不用說,在這種語境中產(chǎn)生“支那學(xué)”一詞,不管它的內(nèi)容如何,也無論對詞源進(jìn)行怎樣的闡釋,可以斷定,它迎合了當(dāng)時日本的社會文化心理,包含著對中華文化的蔑視之意。

      當(dāng)然,我們不能完全把學(xué)術(shù)和現(xiàn)實的社會文化放在一起考量,“支那學(xué)”在秉承傳統(tǒng)漢學(xué)的基礎(chǔ)上,吸收了西方的研究方法,在學(xué)術(shù)上確實取得了不小的成績,這其中以“京都學(xué)派”最為突出。該學(xué)派的代表人物如狩野直喜和內(nèi)藤湖南等在學(xué)術(shù)上獨樹一幟,不但開創(chuàng)和建設(shè)了“京都支那學(xué)派”,而且形成了自己的學(xué)術(shù)體系,為日本漢學(xué)的發(fā)展作出了突出貢獻(xiàn)。跟以前的漢學(xué)相比,他們的學(xué)術(shù)思想發(fā)生了質(zhì)的變化。正如劉岳兵所指出的那樣,“支那學(xué)”就是要真正“從傳統(tǒng)漢學(xué)的舊套中擺脫出來,對古典文本不僅僅局限于同情地解釋,而且強調(diào)一種批判的眼光和客觀的實事求是的態(tài)度”[2]。“從信仰的態(tài)度轉(zhuǎn)變到批判的態(tài)度,對中國古典進(jìn)行歷史的、客觀的、實事求是的研究,這種‘第三者的立場’正是作為近代學(xué)問的‘支那學(xué)’誕生的標(biāo)志?!边@里所說的“批判的眼光”也好,“第三者的立場”也罷,說到底,正是日本近代漢學(xué)由“自我”向“他者”的一種過渡。也就是說,在某種程度上,“支那學(xué)”正在試圖把漢文化放在一個“他者”的位置上進(jìn)行考察研究。雖說如此,“支那學(xué)”的研究者們的目光畢竟還是過多地停留在中國古典上,真正開啟現(xiàn)代中國研究之門的應(yīng)該是20世紀(jì)20~30年代出現(xiàn)的一批現(xiàn)代派漢學(xué)家,其中竹內(nèi)好就是一個典型的代表。竹內(nèi)好把目光從傳統(tǒng)的儒學(xué)和東洋學(xué)轉(zhuǎn)移出來,投向現(xiàn)代的中國社會,對中國的現(xiàn)實和革命表現(xiàn)出了極大的關(guān)心,他批判日本漢學(xué)的經(jīng)院性質(zhì),認(rèn)為日本漢學(xué)“失去了意識形態(tài)功能,被棄之不顧的漢學(xué),集過多的封建桎梏于一身,置身于社會進(jìn)化之外,徒具形骸。”竹內(nèi)好以魯迅研究為中心,研究現(xiàn)代中國知識分子的思想和意識,為日本現(xiàn)代中國學(xué)的建立發(fā)展開辟了道路,尤其是他的魯迅研究取得了顯著的成果。但總的來說,由于受時代的局限,無論是支那學(xué)派也好還是戰(zhàn)前竹內(nèi)好的研究也好,實際上還都是日本漢學(xué)從“自我”向“他者”的一種過渡。

      在明治維新之后到二戰(zhàn)開始的這段時間里,日本雖然向西方學(xué)習(xí),跨入西方列強的行列,實現(xiàn)了現(xiàn)代化。但從其社會思想和意識形態(tài)來看,仍然保留著濃厚的封建性。儒學(xué)思想仍然是其意識形態(tài)的根基。二戰(zhàn)之后,在美國占領(lǐng)軍的指導(dǎo)和監(jiān)督下,除了對政治經(jīng)濟進(jìn)行改革之外,對

      日本人的思想和文化心理也進(jìn)行改造,使日本真正走上西方式的民主道路。在這種背景下,漢學(xué)和“支那學(xué)”日漸衰微,代之而起的是新興的中國學(xué)。

      或許對于西方學(xué)者來說,漢學(xué)和中國學(xué),只是新舊稱謂的變化,并無本質(zhì)區(qū)別,但是對于日本來講,漢學(xué)和中國學(xué)是有很大區(qū)別的。日本漢學(xué)經(jīng)歷了漢學(xué)——“支那學(xué)”——中國學(xué)的歷史變遷,而這種變遷既包含著研究內(nèi)容和研究方法的變化,也折射著中日兩國的關(guān)系史,單純與西方對等地談?wù)撊毡緷h學(xué),是不符合日本漢學(xué)實際的。

      日本現(xiàn)代中國學(xué)的起步應(yīng)該在中華人民共和國成立之后。1949年10月伴隨著新中國的成立,“日本中國學(xué)會”宣布成立,這個學(xué)會成立之初,會員人數(shù)超過2 000,包括文學(xué)、語言和哲學(xué)三個部分,但由于該學(xué)會過多地繼承了戰(zhàn)前漢學(xué)和“支那學(xué)”的傳統(tǒng),造成研究成果還是以古典為中心。1951年起步的“現(xiàn)代中國學(xué)會”與前者有很大的不同,它以對現(xiàn)代中國的關(guān)心為出發(fā)點,涉及中國的政治經(jīng)濟和思想文學(xué),是一個綜合性的現(xiàn)代中國學(xué)會。另外還有1986年由“東大中國哲學(xué)文學(xué)會”改組而成的“中國社會文化學(xué)會”,以上這三個學(xué)會成為現(xiàn)代中國學(xué)的主要陣地,從事著現(xiàn)代中國的研究。

      戰(zhàn)后,日本漢學(xué)(中國學(xué),方便起見仍按傳統(tǒng)稱謂)的研究視野已經(jīng)突破了過去那種以文史哲為重點的局面,擴展到了中國社會的方方面面,尤其是改革開放以來,日本的漢學(xué)熱一浪高過一浪,這固然緣于中國經(jīng)濟的高速發(fā)展和國際地位的提高。但對于這種漢學(xué)熱,我們更應(yīng)該關(guān)注其研究視點的變化。

      四、結(jié)語

      中國和日本雖然是有著近兩千年交流史的“一衣帶水”的鄰國,雖然曾被認(rèn)為是“同文同種”。但這已經(jīng)是歷史,現(xiàn)在如果仍然持有這種認(rèn)識,不但是對當(dāng)今中日關(guān)系的一種誤讀,也容易引起對現(xiàn)代日本漢學(xué)的錯誤認(rèn)識。事實上,中日之間,即使是撇開那一段不愉快的歷史不談,由于近現(xiàn)代道路不同和由此產(chǎn)生的社會差異和意識形態(tài)的不同,已經(jīng)互相成為一個“近而遠(yuǎn)”的國家。這種“近而遠(yuǎn)”的關(guān)系,使中國日益成為日本頭腦中的“他者”。因此,日本漢學(xué)不應(yīng)該也不可能再以過去的“漢學(xué)”或“支那學(xué)”的觀點看待中國,而應(yīng)當(dāng)代之以新的“中國觀”,只有這樣才能看到一個真實的中國,一個現(xiàn)在的中國。我們沒有必要對日本漢學(xué)中所謂的“東方中心主義”或者“西方中心主義”做過敏反應(yīng),而應(yīng)當(dāng)將其作為一面鏡子,去客觀地觀察和審視自己。

      [1] 史艷玲.日本漢學(xué)研究的三個時期及其特色[J].山花, 2008(9):161-163.

      [2] 劉岳兵.“京都支那學(xué)”的開創(chuàng)者狩野直喜[J].讀書, 2003(7):77-83.

      [3] 馮昭奎.勉為其難:日本人如何研究中國[J].世界知識, 2008(5):36-37.

      [4] 張如意.日本文學(xué)史[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社, 2014.

      [5] 劉利國,何志勇.日本文學(xué)與文學(xué)批評研究[M].北京:外文出版社,2011.

      [6] 張西平.日本中國學(xué)研究的啟示[N].中華讀書報, 2007-06-20(3).

      [7] 錢婉約.當(dāng)代日本漢學(xué)研究的啟示[J].中國圖書評論, 2008(4):51-53.

      [8] 史艷玲,張如意.日本中國學(xué)研究的新視角——當(dāng)代漢學(xué)家溝口雄三的中國學(xué)研究[J].河北大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2008(5):161-163.

      (責(zé)任編輯、校對:任海生)

      From “the Self” to “the Other”: A Brief Introduction to the Development of Japanese Sinology

      ZHANG Ru-yi1, MA Zhen-qiu2
      (1. School of Foreign Languages, Hebei University, Baoding 071002, China; 2. Department of Foreign Languages, Tangshan College, Tangshan 063000, China)

      With the rapid development of China’s economy and the great improvement of its international influence, study on Sinology gains increasing importance. Japanese sinology enjoys unique features which are mainly reflected in its duality of nature— “the self” and “the other”. The fact that the two natures always intertwine with each other is found running through the whole history of Japanese sinology. It is not until the later half of the 20th century that transformation from “the self” to “the other” gets completed. Therefore, a well command of the uniqueness of Japanese sinology and a sound explanation of the tranformation process and its internal causes are of great value in theoretical research and practice for a better understanding of Japanese Sinology and Japanese view on China.

      Japanese sinology; Japanese literature; criticism methodology

      I307

      A

      1009-9115(2014)04-0049-04

      10.3969/j.issn.1009-9115.2014.04.015

      河北省社會科學(xué)基金項目(HB13WX021),唐山市社科聯(lián)研究項目

      2014-06-11

      張如意(1965-),男,河北易縣人,博士,教授,研究方向為日本文學(xué)。

      猜你喜歡
      支那漢學(xué)自我
      楊聯(lián)陞《漢學(xué)書評》出版
      漢學(xué)方法論值得關(guān)注
      《國際漢學(xué)》增刊征稿啟事
      真實的人生,完整的人性
      人間(2016年27期)2016-11-11 15:20:56
      探討私小說中的“自我”
      科幻中的美與自我
      成長中的“自我”
      電影評介(2016年12期)2016-08-23 21:53:01
      中國名字“China”來源考
      當(dāng)“漢學(xué)”被綴以“主義”:漢學(xué)主義筆談
      石原慎太郎鼓吹稱中國“支那”
      临江市| 千阳县| 武义县| 望都县| 临潭县| 山丹县| 聊城市| 仪陇县| 定南县| 和平区| 万山特区| 安吉县| 威信县| 宿迁市| 措勤县| 泊头市| 太湖县| 永安市| 沅陵县| 抚松县| 兴和县| 鸡西市| 浙江省| 黑龙江省| 福安市| 高密市| 漳州市| 鹰潭市| 永泰县| 太仆寺旗| 禄丰县| 安化县| 临桂县| 千阳县| 松江区| 白河县| 洪江市| 府谷县| 宁德市| 微山县| 托克逊县|