楊曉勤
(云南民族大學(xué)人文學(xué)院,昆明 650500)
白曲分類之新論
楊曉勤
(云南民族大學(xué)人文學(xué)院,昆明 650500)
關(guān)于白曲的分類,普通民眾與學(xué)者歷來各持己見。民眾根據(jù)生活經(jīng)驗(yàn)將白曲分為在家庭內(nèi)部演唱的和在家庭外部演唱的,學(xué)者則以篇幅的長短作為白曲分類的標(biāo)準(zhǔn)。其實(shí),前者與民族志詩學(xué)所提倡“把文本置于相關(guān)文化語境中加以考察”的主張是不謀而合的,研究者應(yīng)該對這種早已存在于演唱實(shí)踐之中的分類法予以重視。
白曲;分類;文化語境
白曲,即各地白族用本民族語言演唱的一種山歌體民歌,主要流行于大理白族自治州的大理、洱源、劍川、云龍、鶴慶、賓川以及怒江傈僳族自治州的蘭坪等地,在昆明、丘北、保山、南華等白族聚居區(qū)也有少量變體流傳〔1〕。需要澄清的是,“白曲”和“白族調(diào)”的名稱雖異,但其白語稱法皆為baip kvx(zix),其中baip為白族,kvx為曲調(diào),zix為名詞詞尾,相當(dāng)于漢語中的兒化音,可省略?!鞍浊薄鞍鬃逭{(diào)”應(yīng)為與白語稱謂保持相同的音節(jié)數(shù)而采取的變通譯法,其所指并無差異。
目前,關(guān)于白曲的分類研究鮮有學(xué)者予以關(guān)注。分類是人類與生俱來的一種本能,企圖借此以避免因失范和無序而引起的心靈焦慮與生活混亂,就實(shí)質(zhì)而言,這是“以事物的本質(zhì)屬性為根據(jù),把一個(gè)屬概念劃分為若干個(gè)種概念的過程”〔2〕,但因語言與認(rèn)知的局限,卻常使其無法避免地陷入尷尬的境地。如埃德蒙·利奇所言,當(dāng)我們使用象征符號(言語表達(dá)的和非言語表達(dá)的)來區(qū)分不同類別的事物時(shí),就在某一自然延續(xù)的領(lǐng)域創(chuàng)造了一個(gè)人為的界限,而“所有邊界都是自然延續(xù)的人為中斷,邊界的不明確特征造成憂患”〔3〕。其實(shí),普通民眾與學(xué)者對于白曲分類的看法歷來存在著較大的分歧,本文擬對此兩派立場各異的觀點(diǎn)及其根源進(jìn)行闡釋,以盡可能觀照白曲這一地方知識系統(tǒng)在具體語境中的呈現(xiàn)。
“被精英階層視為文學(xué)藝術(shù)的東西,對于生活在鄉(xiāng)土社會的人們而言,往往首先作為一種生活方式在社會生活中發(fā)生著實(shí)際的作用”〔4〕,為了盡量“從文化持有者的內(nèi)部眼界”來闡釋地方性知識〔5〕,我們先來看一看歌手是如何對白曲(baip kvx)進(jìn)行分類的,例如:
第一種,歌手姜伍發(fā)(1967年生,劍川縣石龍村人,曾任村干部)認(rèn)為,白曲分為本子曲(bent zix kvx)和花柳曲(hol hhex kvx)兩種。本子曲敘事、敘家庭、敘政策?;悄信畬Τ?,又分有情曲(yout qint kvx)、無情曲(wut qint kvx)兩種,前者相親相愛,后者互相挖苦、諷刺。
第二種,歌手張德奇(1956年生,劍川縣石龍村人,農(nóng)民)認(rèn)為,白曲分“丑(cex)”和“不丑(yaf cex)”兩種,后者可以在家唱,如《出門調(diào)》等本子曲。以前山上樹多,一人外出時(shí)唱曲可以娛樂、尋熱鬧。
第三種,歌手王玉蘭(1976年生,女,劍川縣米子坪村人,農(nóng)民)認(rèn)為,白曲分為兩種:丑曲(cex kvx)和好曲(hux kvx)。后者在家里,即使父母在場也能唱;前者是談情說愛的,就不好意思當(dāng)著家中長輩的面唱了。唱丑曲的多,唱好曲的少。
第四種,歌手張石瑞(1954年生,女,劍川縣石龍村人,農(nóng)民)認(rèn)為,白曲分花曲(hol kvx)和好曲(hux kvx)。年輕時(shí)唱花曲多些。
第五種,歌手李續(xù)元(1972年生,劍川縣馬登鎮(zhèn)人,中學(xué)教師)認(rèn)為,白曲分為四種:本子曲(bent zix kvx)、對曲(duit kvx)、吉利話(jib lil huax)、祭文(jil went)。本子曲敘事,把歷史、事件與人們的喜怒哀樂都融匯在一起;對曲就是你一首我一首;還有一種是農(nóng)村里辦喜事時(shí)給新媳婦、新姑爺掛花時(shí)說的吉利話。講吉利話是很靈活的,要根據(jù)請客現(xiàn)場的實(shí)際情況,比如今年我們村里有一戶人家娶親,因?yàn)樾履锵蚰蟹剿饕牟识Y偏高,于是我道四句時(shí)其中幾句是:“采回來一朵金花,價(jià)格貴了也值得”“可以用它做中柱,也可做成頂門棍”,“中柱”指厲害的角色,“頂門棍”嘛比較短,意思是娶進(jìn)門的媳婦,如果能干就值這個(gè)高價(jià),如果窩囊就只能當(dāng)頂門棍使,客人們聽了贊不絕口,說我道出了這家人的特殊情況。
從以上例證可以看出,即使居于同一個(gè)村落的人,他們對于白曲分類的表述也是有差別的。第二、三、四種分類名稱雖然不同,但較為近似,且皆以表演的空間為分類標(biāo)準(zhǔn),即“不丑”“好曲”可以在家庭內(nèi)部演唱,而“丑”“丑曲”“花曲”則只能在家庭以外演唱。第一種因其表述者經(jīng)常與外界進(jìn)行文化交流,其所用名稱略顯“規(guī)范”(指與地方志書中所用的書面稱呼較為靠攏),但其所言“本子曲”和“花柳曲”的表演空間仍有家庭內(nèi)外的區(qū)別。而第五種分類貌似雜亂無章,但依照其表述者的解釋——“本子曲”可于家庭內(nèi)部演唱,“對曲”發(fā)生于自然界,而“吉利話”用于婚禮,“祭文”用于葬禮——則仍可將其視為以表演空間作為分類的標(biāo)準(zhǔn),只是其間存在著重復(fù)分類的現(xiàn)象,因?yàn)椤凹挕迸c“祭文”的表演場所亦可歸屬于家庭內(nèi)部。此外,值得注意的是,民間將具有“三七一五”句式且押韻、押調(diào)的白語口頭文學(xué)皆稱為白曲,所以包含“吉利話”在內(nèi)的大量儀式歌,其表演形式多為拖長腔調(diào)地口誦,未必非演唱不可。
那么學(xué)者又是如何對白曲進(jìn)行分類的呢?僅舉極具代表性的兩例。張文、陳瑞鴻認(rèn)為,劍川白曲可分為短調(diào)和長歌兩大類,在龍頭三弦的伴奏下演唱。短調(diào)又稱“白族調(diào)”,白語稱為“拜枯”,“拜”即白族,“枯”即曲調(diào);長歌又稱“本子曲”。白曲短調(diào)最常見的為八句一首,其內(nèi)容豐富,有勞動歌、時(shí)政歌、儀式歌、情歌、生活歌等。風(fēng)格獨(dú)特的有反意歌、無情歌、一字歌等。白曲長歌的基本詞格亦為“七七七五”式,若干段組成一篇。長歌多數(shù)有故事情節(jié),但不復(fù)雜,而以抒情為主。傳統(tǒng)作品有《鴻雁帶書》《黃氏女對金剛經(jīng)》《出門調(diào)》《放鷂曲》《李四維告御狀》《母雞抱鴨》《青姑娘》和《月里桂花》等80多部〔6〕。施珍華認(rèn)為,白族民間所說的“白曲”,是包括本子曲在內(nèi),也包括大量的八句、七句段子的各種短曲,因?yàn)殚L、中、短曲的唱法基本一樣,也就統(tǒng)稱之為“白曲”。從迄今所發(fā)掘到的傳統(tǒng)資料來看,凡是寫人、記事、寫景、抒情的長、中、短篇白曲(短篇比七八句段子的白曲要長好幾倍)都被稱作本子曲。白族民間流傳的“五更調(diào)”“十更調(diào)”“三十更調(diào)”“串枝連曲”和一部分“勞動歌”“生活歌”和“儀式歌”,以及“如人曲”(婦女苦情曲)、“習(xí)俗歌”“勸世歌”“做人曲”“地名風(fēng)景曲”等等,也都屬于本子曲的范疇,可還是以抒情敘事的故事歌為主,“本子”二字含有“本事”“故事”的意思,所以就被古人命名為“本子曲”〔7〕。
這兩種表述顯然沿襲了張文勛主編的《白族文學(xué)史》中的說法,即以白曲篇幅的長短作為分類的標(biāo)準(zhǔn)。該書將白曲分為“白族調(diào)”與“長詩”兩大類,認(rèn)為“白族調(diào)”指通用白族話演唱的“三七七五、七七七五”格式的短調(diào),而“長詩”即“本子曲”,“可能是由于它們比較長,多半有故事情節(jié),一唱就是一本,有別于短小的白族調(diào)”〔8〕?!栋鬃逦膶W(xué)史》中所采納的這種分類方法與研究套路,一直為此后白曲的搜集、整理與研究者所襲用,但其中出現(xiàn)了一個(gè)令白族學(xué)者們?yōu)殡y的問題,因?yàn)榱鱾鞯谋咀忧髌菲驾^長,遂將本子曲列為“長歌”并進(jìn)而將兩種名稱等同起來,而尷尬也隨之產(chǎn)生:在前一種表述中,表述者為了保持本子曲(“長歌”)的故事性特征,將勞動歌、儀式歌、生活歌等皆劃入“短調(diào)”,但這些類型中句數(shù)達(dá)數(shù)十、上百句者并不少見,表述者顯然也意識到這個(gè)缺陷,所以模糊地聲稱“白曲短調(diào)最常見的為八句一首”,至于何謂“長”?何謂“短”?二者在句行數(shù)方面的界限幾何?這些亟需明確的問題卻避而不談了;而在后一種表述中,雖然“本子曲”與“短曲”的區(qū)分毫不拖泥帶水(即以七八句為一首者為短曲,其余句數(shù)更多者為本子曲),但表述者卻陷入了“本子曲”所涉范疇過寬的窘境中,所以施氏一方面承認(rèn)這種曲類以抒情敘事為主,即“‘本子’二字含有‘本事’‘故事’的意思”,一方面又不得不把“五更調(diào)”“勞動歌”“儀式歌”“地名風(fēng)景曲”等并不包含故事情節(jié)的曲子囊括于其中。
面對白曲繁蕪的存在形態(tài),學(xué)者們所一貫奉行的“以篇幅歸類”的分類標(biāo)準(zhǔn)似已力不從心。
如果把歌手與學(xué)者對白曲的分類進(jìn)行對照,我們會驚奇地發(fā)現(xiàn)它們的區(qū)別已超出了字面意義本身,而是涉及口頭藝術(shù)表演的相關(guān)理念。歌手顯然是將白曲作為一種動態(tài)文本來加以理解的,他們把白曲演唱看作是情境性的行為,“它在相關(guān)的語境中發(fā)生,并傳達(dá)著與該語境相關(guān)的意義”〔9〕,因此,他們根據(jù)演唱經(jīng)驗(yàn)把白曲分為在家庭內(nèi)部演唱、在家庭外部演唱兩類,其所指大致如圖1所示。
圖1 基于表演情境的白曲分類
注:圈內(nèi)字母依次代表A勞動歌;B儀式歌;C情歌;D兒歌;E時(shí)政歌;F反意歌;G本子曲(無關(guān)情愛);H本子曲(有關(guān)情愛);I風(fēng)物曲;J生活歌(指反映日常生活狀況與人生態(tài)度的曲子,如苦情曲、勸讀曲等)。
歌手從表演情境來對白曲加以分類,這似乎與民族志詩學(xué)提倡把文本置于其自身的文化語境中加以考察的主張是不謀而合的,但歌手之所以如此,并非出于什么玄思冥想,而只是下意識地將自我作為演唱活動的主體去進(jìn)行觀照,他們的分類伴隨著強(qiáng)烈的實(shí)用性——當(dāng)歌手把白曲分為“丑”和“不丑”之際,已然為它們各自的表演場所做出了明確標(biāo)簽,即“家外”與“家內(nèi)”,這同時(shí)也為歌手制定了行為的指南,避免其在任何時(shí)候的演唱活動中觸犯禁忌。關(guān)于作為演唱語境的家屋,已有研究者指出,門作為家庭與外界之間的有形界線,絕不單純地標(biāo)志著內(nèi)外之別,更包含著神圣與世俗的對立〔4〕,因此具有不同倫理內(nèi)涵的白曲被約定俗成地置于不同的表演空間。
這種樸素的分類法所具有的實(shí)用性,在前述歌手的第五種表述中得到了彰顯,其表述者因常年受邀于鄉(xiāng)間操辦紅白事(即喜事、喪事)時(shí)以山花體致辭或演唱,所以他特意將這兩種場合中發(fā)生的表演單獨(dú)列類,雖然他沒有以“儀式歌”之類概括性的名稱進(jìn)行抽象分類,但也沒有再細(xì)分為上梁曲、祝壽曲等更多原本可以羅列的類型,因?yàn)槟切╊愋偷谋硌菔撬^少涉足的,因此他雖然知道它們的存在,但在分類時(shí)卻有意無意地把它們排除在外而不予以考慮。歸根結(jié)底,歌手完全是根據(jù)自己的演唱經(jīng)驗(yàn)來劃分白曲的,而其分類目的具有強(qiáng)烈的功利性,即充當(dāng)行為(禁忌)指南,這使得他們的分類,名稱貌似粗陋,卻指涉明確,少有瞻前顧后、進(jìn)退兩難的猶豫空間,因?yàn)樗麄兯鶑氖碌难莩袨楸旧砭褪枪麛喽纱嗟摹?/p>
與之截然不同的是,學(xué)者的分類則建立在將白曲視為靜止文本的基礎(chǔ)之上,他們將白曲從其表演情境中抽取出來,僅作為一種書面的文本加以研究,于是篇幅的長短便成了最直觀的區(qū)別特征,并且這種分類方式使得白曲出版物也呈現(xiàn)出相對規(guī)整的基本面目——“短調(diào)”在前,“長歌”在后,而非參差不齊、長短混雜,使讀者在翻閱時(shí)即產(chǎn)生一種規(guī)范有序的感覺。可以說,試圖依據(jù)形制、屬性等固定因素對白曲進(jìn)行分類,這完全是浸染于書面文化中的學(xué)者認(rèn)識世界的本能反應(yīng)所導(dǎo)致的,因?yàn)樗麄兎诸惖膭訖C(jī)已經(jīng)和歌手的演唱行為無甚關(guān)聯(lián),只是千方百計(jì)地使白曲作品的排列顯得更加秩序井然。這就好像是一位生物標(biāo)本搜集者,他所關(guān)注的已不再是活生生的動植物,而是如何將其制成標(biāo)本并依其種屬進(jìn)行適當(dāng)?shù)仃惲小N覀冎灰约铀妓鞅憧砂l(fā)現(xiàn),以篇幅長短而進(jìn)行的分類,對于歌手來說并沒有一丁點(diǎn)實(shí)際的意義,沒有任何證據(jù)表明,一個(gè)歌手在其每一次的表演過程中必須完整地演唱一首“長歌”,很多時(shí)候他所演唱的僅是片斷而已,歌手的記憶力和體力、時(shí)間地點(diǎn)的限制、聽眾的情緒反饋等諸多因素共同決定了演唱的長度。例如在調(diào)查中,筆者經(jīng)常聽到歌手當(dāng)眾演唱《鴻雁帶書》,但即便是這部不足二百句的本子曲,他們也從未由首至尾地完整表演而僅摘其片斷而已,但聽眾對此并不介意,因?yàn)椤而櫻銕吩趧Υǖ貐^(qū)流傳甚廣,無論從哪段曲詞開始演唱,都能引起聽眾的情感共鳴,使他們沉浸其中不能自拔。所以一首白曲究竟是長還是短,對于歌手的演唱行為并不會造成必然的干擾〔10〕。
關(guān)于白曲分類這一貌似復(fù)雜的問題,我們與其殫精竭慮卻只落得個(gè)捉襟見肘的結(jié)局,不如順?biāo)浦鄣貙υ缫汛嬖谟诒硌輰?shí)踐之中的歌手的分類予以重視和歸納,如同吉爾茲曾經(jīng)告誡過我們的:一個(gè)民族的文化是一種文本的集合體,而人類學(xué)家則努力從這些文本的當(dāng)然擁有者背后去解讀它們,“但無論在哪個(gè)層次上操作,也無論它多么錯(cuò)綜復(fù)雜,指導(dǎo)原則是同樣的:社會,如同生活,包含了其自身的解釋。一個(gè)人只須學(xué)習(xí)如何得以接近它們”〔11〕。
〔1〕伍國棟.白族音樂志〔M〕.北京:文化藝術(shù)出版社,1992:49.
〔2〕陳洪瀾.論知識分類的十大方式〔J〕.科學(xué)學(xué)研究,2007(1):26-28.
〔3〕埃德蒙·利奇.文化與交流〔M〕.郭凡,鄒和,譯.上海:上海人民出版社,2000:34.
〔4〕陸曉芹.歌唱與家屋的建構(gòu):廣西西部德靖一帶壯族民間“吟詩”(?am2θei1)暖屋的觀念與實(shí)踐〔J〕.民俗研究,2007(1):55-76.
〔5〕克利福德·吉爾茲.地方性知識〔M〕.王海龍,張家瑄,譯.北京:中央編譯出版社,2004:19.
〔6〕張文,陳瑞鴻.石寶山歌會傳統(tǒng)白曲〔M〕.昆明:云南民族出版社,2011:7-8.
〔7〕施珍華.白族本子曲〔M〕.香港:香港天馬圖書有限公司,2003:14.
〔8〕云南省民族民間文學(xué)大理調(diào)查隊(duì).白族文學(xué)史:初稿〔M〕.昆明:云南人民出版社,1960:264.
〔9〕理查德·鮑曼.作為表演的口頭藝術(shù)〔M〕.楊利慧,安德明,譯.桂林:廣西師范大學(xué)出版社,2008:31.
〔10〕太瓊娥.略論藝術(shù)語言的審美體驗(yàn)〔J〕.云南師范大學(xué)學(xué)報(bào):對外漢語教學(xué)與研究版,2014,12(3):83-86.
〔11〕克利福德·吉爾茲.文化的解釋〔M〕.納日碧力戈,譯.上海:上海人民出版社,1999:511.
(責(zé)任編輯 黨紅梅)
A Classification Research of the Folk Songs of Bai Nationality
YANG Xiaoqin
(School of Humanities,Yunnan Minzu University,Kunming 650500,China)
The masses and researchers always hold different opinions on the classification of the folk songs of Bai Nnationality. According to the life-experiences,the masses have classified their songs as"at-home"and"out-of-home";while the researchers have used the length of song as the classifying criterion.In fact,the former agrees with the opinions of Ethnopoetics which advocates contextual analysis,and the researchers should attach importance to it.
folk songs of Bai Nnationality;classification;cultural context
J642.2
A
1672-2345(2014)11-0056-04
10.3969/j.issn.1672-2345.2014.11.013
2014-08-04
2014-09-04
楊曉勤,副教授,博士,主要從事民間文藝研究.