徐田華 胡思源 晉 黎 鐘成梁
·論著·
《加拿大急性呼吸道疾病和流感量表》中文版本的修訂與信度效度檢驗(yàn)
徐田華1胡思源2晉 黎2鐘成梁2
目的 對(duì)《加拿大急性呼吸道疾病和流感量表》(CARIFS)行跨文化調(diào)適,檢驗(yàn)其中文版本的信度、效度和反應(yīng)度。方法 ①對(duì)CARIFS進(jìn)行翻譯、回譯,語(yǔ)言、兒科臨床和量表專(zhuān)家組成的專(zhuān)家委員會(huì)對(duì)CARIFS翻譯版本進(jìn)行討論、修改后,形成中文CARIFS預(yù)試驗(yàn)版。②約請(qǐng)20名兒科臨床專(zhuān)家和40名急性上呼吸道感染患兒監(jiān)護(hù)人分別填寫(xiě)中文CARIFS預(yù)試驗(yàn)版,行初步內(nèi)容效度和表面效度檢驗(yàn),形成中文版CARIFS。③依據(jù)納入和排除標(biāo)準(zhǔn)對(duì)有發(fā)熱的急性上呼吸道感染患兒家長(zhǎng)采用相關(guān)系數(shù)法、克朗巴赫系數(shù)法等檢驗(yàn)中文版CARIFS的信度,并行正式內(nèi)容效度和反應(yīng)度檢驗(yàn)。結(jié)果 中文CARIFS預(yù)試驗(yàn)版將“不愛(ài)玩?!焙汀皩?duì)任何事情都提不起興趣”2個(gè)條目刪除形成中文版CARIFS;中文版CARIFS初步內(nèi)容效度指數(shù)為0.890 6,內(nèi)容效度良好;40名急性上呼吸道感染患兒監(jiān)護(hù)人均認(rèn)為中文版CARIFS條目清楚易懂,完成時(shí)間均在15 min以?xún)?nèi),表面效度良好。納入193例急性上呼吸道感染患兒行中文版CARIFS信度和正式內(nèi)容效度檢驗(yàn),①分半信度為0.851,總克朗巴赫系數(shù)為0.812,信度較好;②正式內(nèi)容效度:功能維度、影響父母維度和癥狀維度,與中文版CARIFS總分的相關(guān)系數(shù)分別為0.848、 0.700和0.632;對(duì)每個(gè)維度擬合所建立的不同維度模型(模型1:功能維度,模型2:功能+癥狀維度,模型3:功能+癥狀+影響父母維度)與中文版CARIFS總分行逐步回歸分析并行擬合優(yōu)度檢驗(yàn),上述模型均有統(tǒng)計(jì)學(xué)意義,其中模型3高度顯著,3個(gè)維度得分對(duì)總分均有貢獻(xiàn);③間隔3 d來(lái)院復(fù)診142例、電話(huà)隨訪(fǎng)51例,功能、癥狀、影響父母3個(gè)維度評(píng)分及總分經(jīng)配對(duì)t檢驗(yàn)第1次和3 d后差異均有統(tǒng)計(jì)學(xué)意義(P均為0.000),反應(yīng)度很好。結(jié)論 中文版CARIFS信度、效度和反應(yīng)度均良好,適用于中國(guó)有發(fā)熱的兒童急性上呼吸道感染病情嚴(yán)重程度評(píng)估。
急性上呼吸道感染; 量表; 兒科; 信度; 效度; 反應(yīng)度
《加拿大急性呼吸道疾病和流感量表》(CARIFS)是一個(gè)適用于評(píng)估患有急性呼吸道感染疾病(包括流感)兒童疾病嚴(yán)重程度的測(cè)量工具,由加拿大學(xué)者1999年研制。目前,CARIFS在加拿大(急性上呼吸道感染和流感)、英國(guó)(下呼吸道感染)等英語(yǔ)語(yǔ)系國(guó)家進(jìn)行了普適性研究,結(jié)果顯示其內(nèi)容覆蓋全面,語(yǔ)言簡(jiǎn)單易懂,臨床操作簡(jiǎn)單,依從性高,內(nèi)部一致性良好,對(duì)健康情況改善的反應(yīng)靈敏,是一個(gè)很有價(jià)值的臨床評(píng)價(jià)工具[1~3]。CARIFS被廣泛應(yīng)用于臨床評(píng)價(jià)疾病的病情,臨床藥物、天然保健品的療效[4~10]。Norman等[6]用CARIFS評(píng)價(jià)兒童急性上呼吸道感染病情嚴(yán)重程度,發(fā)現(xiàn)高熱、病情加重是促使家長(zhǎng)咨詢(xún)醫(yī)生的主要因素;Masters等[10]用CARIFS和咳嗽日記評(píng)價(jià)慢性咳嗽患兒病情加重與支氣管軟化病灶的關(guān)系。
目前,國(guó)內(nèi)尚缺乏評(píng)價(jià)兒童急性上呼吸道感染的科學(xué)測(cè)量工具。2013年5月,本課題組聯(lián)系了CARIFS研制者并取得了其授權(quán),引進(jìn)CARIFS行中國(guó)本土化調(diào)適,并進(jìn)行信度、效度和反應(yīng)度檢驗(yàn)。
1.1 加拿大CARIFS概況 CARIFS包含了癥狀、功能和影響父母3個(gè)維度,通過(guò)文獻(xiàn)檢索、咨詢(xún)臨床醫(yī)生和呼吸道感染患兒家長(zhǎng)最終確定21個(gè)條目, 其中18個(gè)條目采用4點(diǎn)有序等距賦分,3個(gè)條目(藥物治療、上學(xué)、咨詢(xún)醫(yī)生)以“是”或“否”作答。3個(gè)是與否作答條目作為附加問(wèn)題不進(jìn)入考評(píng)。本文引進(jìn)了18個(gè)4點(diǎn)有序評(píng)分條目。
1.2 CARIFS翻譯 ①翻譯:1名臨床醫(yī)生和1名英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)教授分別獨(dú)立對(duì)CARIFS翻譯,對(duì)產(chǎn)生的2個(gè)翻譯稿進(jìn)行討論和綜合后產(chǎn)生中文CARIFS初稿。②回譯:另外的2名英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)教授將中文CARIFS初稿翻譯為英文,并與CARIFS比較。③專(zhuān)家共識(shí):重新召集翻譯和回譯的專(zhuān)家并邀請(qǐng)1名量表學(xué)專(zhuān)家,對(duì)所有翻譯的CARIFS再次討論和修改,形成中文CARIFS預(yù)試驗(yàn)版。
1.3 納入標(biāo)準(zhǔn) 上呼吸道感染診斷標(biāo)準(zhǔn)參照全國(guó)防治感冒科研協(xié)作座談會(huì)標(biāo)準(zhǔn)[11]。①發(fā)熱必備:腋溫≥37.3℃且在24 h以?xún)?nèi)[11];②至少有以下1個(gè)局部癥狀:鼻塞流涕、咳嗽和咽痛;或有以下2個(gè)全身癥狀:食欲不振、睡眠不好、煩躁易怒挑剔、全身不適、精神差易疲勞、肌肉酸痛、頭痛、嘔吐;③年齡0~12歲;④家長(zhǎng)和(或)患兒了解研究目的并自愿參與。
1.4 排除標(biāo)準(zhǔn) ①伴有化膿性扁桃體炎、皰疹性咽峽炎、鼻竇炎、中耳炎、毛細(xì)支氣管炎、肺炎、EB病毒感染、慢性鼻炎和急性過(guò)敏性鼻炎等急性或慢性疾病。②重度營(yíng)養(yǎng)不良,嚴(yán)重心、肝和腎等系統(tǒng)原發(fā)病。③父母為文盲或看不懂量表。
1.5 樣本量計(jì)算 根據(jù)跨文化調(diào)試量表指南[12]規(guī)定,評(píng)價(jià)引進(jìn)量表的信度、效度和反應(yīng)度樣本量應(yīng)該為量表?xiàng)l目數(shù)的10倍,考慮3 d內(nèi)5%的失訪(fǎng)擬納入190例。
1.6 中文版CARIFS反應(yīng)度檢測(cè)填寫(xiě)的要求 ①每個(gè)條目行4點(diǎn)有序賦分:無(wú)為0分、輕為1分、中為2分、重為3分;②頭痛、喉嚨痛和肌肉酸痛3個(gè)條目在小年齡兒童中無(wú)法清楚和準(zhǔn)確表達(dá),≤2歲兒童不賦分。③選擇天津中醫(yī)藥大學(xué)第一附屬醫(yī)院(我院)6位兒科主任醫(yī)師參與本研究,在充分理解本研究目的前提下,根據(jù)納入和排除標(biāo)準(zhǔn)選擇其門(mén)診病例入組;④為上述6位主任醫(yī)師各配備1名研究生作為調(diào)查員,對(duì)入組病例行人口學(xué)信息的采集、知情同意告知和量表漏填或誤填監(jiān)督,但不對(duì)量表?xiàng)l目做解釋?zhuān)虎莘磻?yīng)度測(cè)量,要求入組病例第1次量表填寫(xiě)后3 d來(lái)我院復(fù)診并再次填寫(xiě)量表,對(duì)不能來(lái)我院復(fù)診的病例由調(diào)查員電話(huà)回訪(fǎng),患兒家長(zhǎng)對(duì)量表?xiàng)l目逐項(xiàng)選擇,調(diào)查員客觀(guān)記錄。
1.7 干預(yù)方案 行中西醫(yī)常規(guī)對(duì)癥處理,囑其多喝水和休息,但不給抗生素治療。
1.8 內(nèi)容效度檢驗(yàn) 效度是評(píng)價(jià)實(shí)際測(cè)量結(jié)果與理論值、真值或金標(biāo)準(zhǔn)的一致程度。分為內(nèi)容效度、結(jié)構(gòu)效度、實(shí)證效度和表面效度,本文重點(diǎn)報(bào)道內(nèi)容效度和表面效度。
1.8.1 初步內(nèi)容效度檢驗(yàn) 采用專(zhuān)家咨詢(xún)法,邀請(qǐng)20名5年以上主治醫(yī)師資質(zhì)的兒科醫(yī)生對(duì)中文CARIFS預(yù)試驗(yàn)版條目與CARIFS條目的吻合程度(相關(guān)性)作出判斷,非常不相關(guān)為1分、需修改否則不相關(guān)為2分、尚可但仍需修改為3分、非常相關(guān)為4分。①條目水平的內(nèi)容效度指數(shù)(I-CVI),對(duì)各個(gè)條目的內(nèi)容效度作出評(píng)價(jià),就每一條目賦3或4分的專(zhuān)家人數(shù)除以參評(píng)的專(zhuān)家人數(shù)即為相應(yīng)的 I-CVI,為避免專(zhuān)家對(duì)選項(xiàng)進(jìn)行隨機(jī)選擇(即選項(xiàng)不代表專(zhuān)家意見(jiàn)),采用隨機(jī)一致性概率 (PC)進(jìn)行校正,計(jì)算調(diào)整后的kappa 值 (K*)。K*<0.59 為一般,~0.74為良好,>0.74為優(yōu)秀。K*為一般的條目被摒棄。②全體一致量表水平的內(nèi)容效度指數(shù)(S-CVI/UA)[13],即被所有專(zhuān)家均賦3或4分的條目數(shù)占全部條目的百分比。
1.8.2 表面效度檢驗(yàn) 在門(mén)診任意選取40名急性上呼吸道感染患兒的監(jiān)護(hù)人,在沒(méi)有解釋的前提下,自主對(duì)中文CARIFS預(yù)試驗(yàn)版進(jìn)行實(shí)驗(yàn)性填寫(xiě),即從題目表面是否容易看出量表設(shè)計(jì)者的意向,統(tǒng)計(jì)是否有需要解釋的條目和完成時(shí)間。
1.8.3 正式內(nèi)容效度檢驗(yàn) 評(píng)價(jià)中文版CARIFS每個(gè)條目的得分與其所屬維度得分的相關(guān)性。相關(guān)系數(shù)無(wú)統(tǒng)計(jì)學(xué)意義, 表示該條目與該維度關(guān)系不大;如有統(tǒng)計(jì)學(xué)意義,對(duì)每個(gè)維度擬合所建立的不同維度模型(模型1:功能維度,模型2:功能+癥狀維度,模型3:功能+癥狀+影響父母維度)與中文版CARIFS總分行逐步回歸分析并行擬合優(yōu)度檢驗(yàn)進(jìn)一步評(píng)價(jià)內(nèi)容效度。
1.9 信度檢驗(yàn) 信度是指量表測(cè)量結(jié)果的精密度、穩(wěn)定性和一致性的程度,即測(cè)量過(guò)程中隨機(jī)誤差造成測(cè)定值變異程度的大小[14]。采用克朗巴赫系數(shù)評(píng)價(jià)量表的同質(zhì)信度;將中文版CARIFS按奇數(shù)條目為一組,偶數(shù)條目為一組,計(jì)算兩組的相關(guān)性,檢驗(yàn)量表的分半信度。
1.10 反應(yīng)度檢驗(yàn) 是指量表能測(cè)出同一對(duì)象在不同時(shí)間目標(biāo)特征變化的能力。第1次和3 d后對(duì)中文版CARIFS各條目選擇按0分(無(wú))、1分(輕度)、2分(中度)和3分(重度)賦分,不同維度和總分未回答者若<10%,以缺失值處理。行配對(duì)t檢驗(yàn)以評(píng)價(jià)反應(yīng)度。
1.11 統(tǒng)計(jì)學(xué)分析 數(shù)據(jù)錄入采用Access 2003軟件,由專(zhuān)人對(duì)數(shù)據(jù)進(jìn)行雙次錄入并核對(duì)保存,采用SPSS 19.0軟件對(duì)數(shù)據(jù)進(jìn)行統(tǒng)計(jì)學(xué)處理與分析。
2.1 初步內(nèi)容效度檢驗(yàn) 經(jīng)翻譯、回譯和專(zhuān)家共識(shí)所得到的中文CARIFS預(yù)試驗(yàn)版I-CVI如表1所示,癥狀維度7個(gè)條目K*均為優(yōu)秀,功能維度對(duì)任何事情提不起興趣、不愛(ài)玩耍2個(gè)條目K*為一般,余5個(gè)條目K*均為良好以上,影響父母維度4個(gè)條目K*均為良好以上。功能維度K*<0.59條目(對(duì)任何事情提不起興趣,不愛(ài)玩耍)與病情相關(guān)性不佳刪除,中文版CARIFS保留16個(gè)條目。中文CARIFS預(yù)試驗(yàn)版(18個(gè)條目)S-CVI/UA為0.791 7,中文版CARIFS(16個(gè)條目)S-CVI/UA為0.890 6,后者較前者表現(xiàn)出更好的內(nèi)容效度。
2.2 表面效度檢驗(yàn) 40名急性上呼吸道感染患兒的監(jiān)護(hù)人在我院兒科門(mén)診當(dāng)場(chǎng)填寫(xiě)中文CARIFS預(yù)試驗(yàn)版,均無(wú)需對(duì)量表?xiàng)l目進(jìn)行解釋?zhuān)勘硖顚?xiě)完整,完成時(shí)間<15 min,反映量表?xiàng)l目表達(dá)清楚,易于理解。
2.3 納入病例的一般情況 2013年5月11日至6月28日在我院兒科門(mén)診符合納入標(biāo)準(zhǔn)的急性上呼吸道感染病例203例,其中10例因誤診或合并其他疾病(幼兒急疹、皰疹性咽峽炎、化膿性扁桃體炎)被排除,193例進(jìn)入本文分析。男98例,女95例;0~2歲51例,~6歲112例,~12歲30例,平均年齡(4.1±2.4)歲;父母文化程度:高中以下29例,中專(zhuān)、大專(zhuān)和大學(xué)149例,碩士和博士15例;體溫37.3~38℃ 66例,~39℃ 97例,>39℃ 30例,平均體溫(38.4±0.6)℃。
表1 20位專(zhuān)家中文CARIFS預(yù)試驗(yàn)版內(nèi)容效度評(píng)價(jià)及指數(shù)
Tab 1 Content validity and content validity index of CARIFS of expert evaluation
注 I-CVI:內(nèi)容效度指數(shù);Pc:一致性概率;K*(調(diào)整后的kappa 值)的評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)是:<0.59 為一般,~0.74為良好,>0.74為優(yōu)秀
2.4 信度檢驗(yàn) 中文版CARIFS克朗巴赫系數(shù)為0.812,其中癥狀、功能和影響父母維度克朗巴赫系數(shù)分別為0.456、0.770和0.823。奇數(shù)和偶數(shù)條目克朗巴赫系數(shù)分別為0.700和0.633,相關(guān)系數(shù)0.740,分半信度0.851。中文版CARIFS的內(nèi)部一致性較好。
2.5 正式內(nèi)容效度檢驗(yàn) 癥狀、功能和影響父母3個(gè)維度與中文版CARIFS總分的相關(guān)性分別為0.632、0.848和0.700(P均<0.01),說(shuō)明3個(gè)維度與中文版CARIFS總分內(nèi)容效度很好;表2顯示,條目與所屬維度的相關(guān)性均有統(tǒng)計(jì)學(xué)意義,相比較而言,發(fā)熱、咳嗽、鼻塞流涕、嘔吐4個(gè)條目與癥狀維度的相關(guān)系數(shù)較低。
表3顯示,用3個(gè)維度得分與中文版CARIFS總分行逐步回歸分析,結(jié)果顯示復(fù)相關(guān)系數(shù)R=1.000,表明模型3高度顯著,所有維度均進(jìn)入回歸方程。方差分析顯示,各模型均有統(tǒng)計(jì)學(xué)意義;模型3的各個(gè)系數(shù)的檢驗(yàn)結(jié)果顯示3個(gè)維度得分對(duì)總分均有貢獻(xiàn)(P均為0.000)。
注 上述條目相關(guān)系數(shù)的P均<0.05
注 模型1:功能維度;模型2:功能+癥狀維度;模型3:功能+癥狀+影響父母維度
2.6 反應(yīng)度檢驗(yàn) 142例上呼吸道感染患兒家長(zhǎng)3 d后來(lái)我院復(fù)診時(shí)完成了中文版CARIFS評(píng)分,51例超過(guò)預(yù)定時(shí)間未來(lái)我院復(fù)查,調(diào)查員電話(huà)回訪(fǎng)完成中文版CARIFS評(píng)分。表4顯示2個(gè)時(shí)點(diǎn)的中文版CARIFS各條目回答頻率,第1次未回答者占7.3%(225/3 088),3 d后未回答者占7.0%(217/3 088),所有條目3 d后均較第1次回答頻率均向好,符合上呼吸道感染的自限性過(guò)程。
癥狀維度第1次和3 d后賦分分別為5.48±2.60和1.78±2.29(t=13.112);功能維度第1次和3 d后賦分分別為4.53±3.14和1.86±2.65 (t=8.958);影響父母維度第1次和3 d后賦分分別為2.27±2.24和0.77±1.36(t=8.191);總分第1次和3d后賦分分別為12.28±6.29和4.42±5.53(t=12.030),前后比較差異均有統(tǒng)計(jì)學(xué)意義(P均<0.00);3個(gè)維度賦分與中文版CARIFS總賦分差異有統(tǒng)計(jì)學(xué)意義,說(shuō)明中文版CARIFS反應(yīng)度非常靈敏。
表4 193例第1次/3 d后中文版CARIFS各條目的回答頻率
Tab 4 Answer frequency for each item of the first visit (the first time/after 3 days)
中文版CARIFS在CARIFS原版的基礎(chǔ)上對(duì)各條目進(jìn)行了嚴(yán)格的翻譯和回譯,并召集翻譯和回譯專(zhuān)家、量表學(xué)專(zhuān)家,對(duì)中文CARIFS預(yù)試驗(yàn)版進(jìn)行討論和修改,基本做到了與CARIFS原版達(dá)成概念對(duì)等性、語(yǔ)義對(duì)等性和內(nèi)容對(duì)等性[15]。
初步內(nèi)容效度檢驗(yàn)中,以專(zhuān)家咨詢(xún)法邀請(qǐng)了20名兒科臨床專(zhuān)家對(duì)中文CARIFS預(yù)試驗(yàn)版條目行賦分篩選,I-CVI評(píng)價(jià)結(jié)果顯示,功能維度“對(duì)任何事情提不起興趣”、“不愛(ài)玩耍”2個(gè)條目K*為一般。中文CARIFS預(yù)試驗(yàn)版中“精神差、易疲勞”條目可導(dǎo)致“不愛(ài)玩?!保冶憩F(xiàn)內(nèi)容互相重疊,“不愛(ài)玩?!睏l目K*0.464明顯低于“精神差、易疲勞”K*0.799,故予刪除;“對(duì)任何事情都不感興趣”不僅與上呼吸道感染相關(guān),可能還與其他非自限性嚴(yán)重疾病,或與精神心理性疾病相關(guān),而且臨床很難以“對(duì)任何事情都不感興趣”來(lái)反映上呼吸道感染病情,K*僅為0.393,予以刪除。睡眠不好,煩躁、易怒、挑剔,比平時(shí)愛(ài)哭,臥床條目雖然表述清楚,但K*0.60~0.74為良好,說(shuō)明這些條目在兒童上呼吸道感染中較少受到關(guān)注。
40名上呼吸道感染患兒家屬行中文版CARIFS表面效度檢驗(yàn)顯示,中文版CARIFS表面效度較好,一方面說(shuō)明量表的普適性好,另一方面也與本研究排除了文盲家長(zhǎng),受到較為完善系統(tǒng)教育(中專(zhuān)以上學(xué)歷)患兒父母達(dá)到77.7%(150/193)有關(guān)。
本研究結(jié)果顯示,中文版CARIFS的分半信度值為0.851,內(nèi)部一致性信度為0.812,體現(xiàn)了較好的內(nèi)部一致性。本研究未對(duì)重測(cè)信度進(jìn)行檢驗(yàn)。重測(cè)信度是指用同一量表前后2次測(cè)量同一批被訪(fǎng)者得分的簡(jiǎn)單相關(guān)系數(shù)r,一般要求>0.7。適于研究某些比較穩(wěn)定的特征,且要求以穩(wěn)定的人口為前提。重測(cè)間隔時(shí)間最短可1 h,一般為14 d左右。加拿大一項(xiàng)CARIFS重測(cè)信度研究時(shí)間相隔12 h[1],英國(guó)一項(xiàng)CARIFS重測(cè)信度研究時(shí)間相隔8 h[3]。重復(fù)測(cè)量存在以下局限,①研究對(duì)象的特征可能隨時(shí)間發(fā)生變化,2次測(cè)量的差異不單純由誤差引起;上呼吸道感染病程短,癥狀多樣,多以舒適程度來(lái)表現(xiàn),在中國(guó)由于科普知識(shí)普及程度不深入和廣泛,兒童上呼吸道感染初期,患兒家長(zhǎng)常積極自行給藥,影響自然病情的演變規(guī)律。②重測(cè)一定程度上會(huì)受“記憶效應(yīng)”影響,另外重測(cè)者態(tài)度是否認(rèn)真同樣影響重測(cè)結(jié)果?;谝陨显虮狙芯课醋鲋販y(cè)信度檢驗(yàn)。
中文版CARIFS正式內(nèi)容效度各維度與量表總分的相關(guān)性分別為0.848(功能)、0.700(影響父母)、0.632(癥狀);發(fā)熱、咳嗽、鼻塞流涕、嘔吐與癥狀維度的相關(guān)性較低,其他均在0.4以上。量表的3個(gè)維度組成的模型3得分與總分的逐步回歸分析復(fù)相關(guān)系數(shù)R=1.000,表明該模型高度顯著,所有維度均可進(jìn)入回歸方程,3個(gè)維度得分對(duì)總分均有貢獻(xiàn)。
癥狀維度與中文版CARIFS總分相關(guān)性較低則與上呼吸道感染病情多樣,病情變化快有關(guān)。如服用退熱藥,填表時(shí)發(fā)熱程度由重到輕,相關(guān)性就會(huì)受到影響;咳嗽多在上呼吸道感染中后期出現(xiàn);而鼻塞流涕是上呼吸道感染最早出現(xiàn)的癥狀,癥狀比較輕微,或不在意、或用藥以免病情加重。到醫(yī)院就診的患兒,起病多比較嚴(yán)重,主要癥狀多為發(fā)熱、咽痛等;嘔吐是上呼吸道感染中較發(fā)熱、鼻塞流涕、咳嗽等出現(xiàn)較少的癥狀,所以相關(guān)性不高。
影響父母維度與量表總分相關(guān)性較低可能與中國(guó)的國(guó)情、社會(huì)文化有關(guān)。在中國(guó),很多孩子由退休的隔代人看護(hù),對(duì)看護(hù)人的生活和工作影響不突出。
對(duì)193例患兒第1次就診后的CARIFS測(cè)量和間隔3 d再1次測(cè)量的兩次評(píng)分結(jié)果進(jìn)行配對(duì)t檢驗(yàn),各維度及量表總分差異均具有顯著性統(tǒng)計(jì)學(xué)意義,反應(yīng)度非常靈敏,適用于臨床評(píng)價(jià)。
CARIFS雖然區(qū)分了癥狀、功能和影響父母3個(gè)維度,但對(duì)于呼吸道局部常見(jiàn)癥狀描述不全,如噴嚏、流淚、聲嘶等并未體現(xiàn),對(duì)于上呼吸道感染最重要的體征咽部充血水腫未列入;對(duì)于患兒由于夜間咳嗽導(dǎo)致父母睡眠質(zhì)量受影響也并未考慮。
本研究結(jié)果的局限性:①病例來(lái)源于中國(guó)北方的單中心,樣本代表具有局限性;②由于東西方文化的差異,中外兒童的體質(zhì)、生活環(huán)境、飲食習(xí)慣及對(duì)疾病感受的表達(dá)習(xí)慣等情況的不同,可能對(duì)量表的考核有一定影響。③CARIFS是急性呼吸道感染病情程度的評(píng)價(jià)量表,是否適用于流感和下呼吸道感染,有待進(jìn)一步拓展。
[1] Jacobs B, Young NL, Dick PT, et al.Canadian Acute Respiratory Illness and Flu Scale (CARIFS): development of a valid measure for childhood respiratory infections.J Clin Epidemiol, 2000,53(8):793-799
[2] Jacobs B,Young N,Dick PT, et al. CARIFS: The Canadian Acute Respiratory Illness and Flu Scale. Pediatr Res,1999,45:130A
[3] Shepperd S, Perera R, Bates S, et al.A children's acute respiratory illness scale (CARIFS) predicted functional severity and family burden.J Clin Epidemiol,2004,57(8):809-814
[4] Whitley RJ, Hayden FG, Reisinger KS, et al.Oral oseltamivir treatment of influenza in children.Pediatr Infect Dis J, 2001,20(2):127-133
[5] Butler CC, Robling M, Prout H, et al.Management of suspected acute viral upper respiratory tract infection in children with intranasal sodium cromoglicate: a randomised controlled trial.Lancet,2002,359(9324):2153-2158
[6] Saunders NR, Tennis O, Jacobson S, et al.Parents' responses to symptoms of respiratory tract infection in their children.CMAJ,2003,168(1):25-30
[7] Butler CC, Kinnersley P, Hood K, et al.Clinical course of acute infection of the upper respiratory tract in children: cohort study.BMJ, 2003,327(7423):1088-1089
[8] Vohra S, Johnston BC, Laycock KL, et al.Safety and tolerability of North American ginseng extract in the treatment of pediatric upper respiratory tract infection: a phase II randomized, controlled trial of 2 dosing schedules.Pediatrics, 2008,122(2):e402-410
[9] Ahmed N, Sutcliffe A, Tipper C.Feasibility study: honey for treatment of cough in children.Pediatr Rep, 2013,5(2):31-34
[10] Masters IB, Zimmerman PV, Chang AB.Longitudinal quantification of growth and changes in primary tracheobronchomalacia sites in children.Pediatr Pulmonol, 2007, 42(10):906-913
[11] Wang Y(王藝),Wan CM.Guidelines for the diagnosis and treatment of acute fever without source in children 0 to 5 years of age in China(standard version).Chin J Evid Based Pediatr(中國(guó)循證兒科雜志),2008,3(6):449-457
[12] 貝政平,李毅,主編.兒科疾病診斷標(biāo)準(zhǔn).第2版.北京:科學(xué)出版社.2007.126
[13] Shi JC(史靜琤),Mo XK,Sun ZQ.Content validity index in scale development.J Cent South Univ(Med Sci)[中南大學(xué)學(xué)報(bào)(醫(yī)學(xué)版)],2012,37(2):152-155
[14] Sousa VD, Rojjanasrirat W. Translation, adaptation and validation of instruments or scales for use in cross-cultural health care research: a clear and user-friendly guideline.J Eval Clin Pract, 2011,17(2): 268-274
[15] Guo JY(郭金玉), Li Z.量表引進(jìn)的過(guò)程及評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn). Chin J Nurs(中華護(hù)理雜志),2012,47(3):283-285
(本文編輯:丁俊杰)
Revision and evaluation of the reliability and validity of the Chinese version of Canadian Acute Respiratory Illness and Flu Scale
XU Tian-hua1, HU Si-yuan2, JIN Li2, ZHONG Cheng-liang2
( 1 Graduate School of Tianjin University of Traditional Chinese Medicine,Tianjin 300000;2 Department of Pediatrics of the First Affiliated Hospital of Tianjin University of Traditional Chinese Medicine,Tianjin 300193, China)
HU Si-yuan,E-mail:yfyjdb@163.com
ObjectiveTo revise the Canadian Acute Respiratory Illness and Flu Scale (CARIFS) for cross-cultural adaptation and evaluate its reliability,validity and responsiveness, to make it suitable for use in China, providing scientific measurement to evaluate the clinical effect of the acute upper respiratory tract infection of children.MethodsPretesting-version of CARIFS was introduced into China through translating, back translating and synthesizing, then each version was discussed and modified, and developed by the expert committee. Twenty pediatric clinical experts and guardians of 40 children with acute upper respiratory infection and fever were recruited to fill in the CARIFS scale Chinese pre-testing version, to evaluate the validity, reliability and responsiveness with relational coefficient, Cronbach coefficient and etc..ResultsExpert evaluation results showed, after deleting items "not playing well" and " not interested in what's going on",the S-CVI/UA of the scale was 0.890 6, content validity was good;40 children guardians considered that the scale items clearly understood, completed filling in the scale within 15 minutes, the face validity was good. Reliability and validity were evaluated in 193 children with acute upper respiratory infection and showed: ①The split-half reliability was 0.851, the Cronbach coefficient scale factor was 0.812, both of them were over 0.8 indicating good reliability. ② In content validity, the correlation between chinese scale with physical function dimension, symptom and parent was 0.848, 0.700 and 0.632, respectively, all of which were over 0.4 and showing relatively high correlation. The stepwise multiple regression analysis between these three dimensions and the total scores showed that all dimensions could be calculated by regression equation with statistical significance. These 3 dimension scores all contributed to the total score.③There were significant differences in 3 dimensions and the total scores in reactivity of the first visit and return visit after 3 days, which suggested the reactivity was very good(allP=0.000).ConclusionEvaluation of the Chinese version of CARIFS(16 items) shows that the validity,reliability and reactivity are relatively good. It can be applied to evaluate the illness severity of Chinese children with acute upper respiratory tract infection who have a fever.
Acute upper respiratory tract infection; Scale; Pediatrics; Reliability; Validity; Responsiveness
國(guó)家科技重大專(zhuān)項(xiàng)十二五“重大新藥創(chuàng)制”:2011ZX09302-006-03
1 天津中醫(yī)藥大學(xué)研究生院 天津,300000;2 天津中醫(yī)藥大學(xué)第一附屬醫(yī)院兒科 天津,300193
胡思源,E-mail: yfyjdb@163.com
10.3969/j.issn.1673-5501.2014.01.001
2014-01-03
2014-01-25)