• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    動(dòng)畫(huà)片《埃及王子》的字幕研究

    2013-12-31 00:00:00張蕾
    北方文學(xué)·下旬 2013年12期

    摘 要:《埃及王子》是以《圣經(jīng)》舊約中《出埃及記》的故事為藍(lán)本創(chuàng)作的,它以動(dòng)畫(huà)片的形式生動(dòng)地演繹出了這個(gè)被稱(chēng)作西方世界中有史以來(lái)最偉大的故事。然而這樣一部偉大的精品之作亮相在中國(guó)熒屏?xí)r,譯者能否通過(guò)字幕這一溝通媒介忠實(shí)地向目標(biāo)受眾傳達(dá)原作的精神呢?

    關(guān)鍵詞:《埃及王子》;《圣經(jīng)·出埃及記》;譯者;目標(biāo)受眾

    研究動(dòng)畫(huà)片的電影語(yǔ)言,是對(duì)動(dòng)畫(huà)藝術(shù)美的含義的深層次讀解,也是對(duì)動(dòng)畫(huà)藝術(shù)表現(xiàn)潛力的重新發(fā)掘。98年圣誕節(jié)美國(guó)夢(mèng)工場(chǎng)影業(yè)公司推出的卡通片《埃及王子》是以《圣經(jīng)》舊約中《出埃及記》的故事為創(chuàng)作藍(lán)本的動(dòng)畫(huà)大片, 它生動(dòng)地演繹出了摩西從奴隸到王子再到傳教士的偉大故事。本文將以該動(dòng)畫(huà)片為例并結(jié)合字幕翻譯的有關(guān)特點(diǎn)和策略,重點(diǎn)分析片中涉及到的圣經(jīng)語(yǔ)言的翻譯,使譯者更好地領(lǐng)悟到并擔(dān)負(fù)起對(duì)目標(biāo)受眾的“責(zé)任”,同時(shí)希望能在精品的基礎(chǔ)上,祛除瑕疵,打造更加完美的譯作。

    一、影視字幕翻譯的特點(diǎn)和技巧在《埃及王子》中的體現(xiàn)

    任何翻譯都不可避免地打上文化的烙印,我們?cè)谟懻撊绾翁幚碛耙暦g中的文化信息之前, 基于字幕翻譯自身的特殊性,有必要先了解字幕翻譯的特點(diǎn)??傮w來(lái)說(shuō), 影視字幕翻譯有以下三個(gè)特點(diǎn):(一)瞬時(shí)性(二)通俗性(三)綜合性:即聽(tīng)覺(jué)語(yǔ)言(人物對(duì)白和背景語(yǔ)言);語(yǔ)言以外的聲音(自然聲響、音樂(lè)等);視覺(jué)語(yǔ)言,包括字幕和影片中各種文字形式;非語(yǔ)言視覺(jué)(人物背景鏡頭、各種移動(dòng)畫(huà)面以及營(yíng)造特殊氛圍的各種手段)。

    依據(jù)字幕翻譯受時(shí)空限制的特點(diǎn),該動(dòng)畫(huà)片的字幕力求簡(jiǎn)明易讀,只有很少的語(yǔ)句翻譯超過(guò)了14個(gè)字符,并且使用的都是出現(xiàn)頻率較高的字詞,這樣就能使觀眾在極短時(shí)間內(nèi)一目了然地看懂文字信息。同時(shí)在翻譯的過(guò)程中,還應(yīng)盡可能地向觀眾傳達(dá)原語(yǔ)所承載的各種信息。譬如片中在描寫(xiě)摩西和Rameses 童年時(shí)代的貪玩任性時(shí),所期望向觀眾傳達(dá)的娛樂(lè)信息。除了配合聲音和畫(huà)面外,字幕的語(yǔ)言也在一定程度上增添了幽默感。

    二、《埃及王子》中文化信息的處理

    在對(duì)譯者的要求方面,林語(yǔ)堂就曾提出翻譯藝術(shù)要依賴(lài)三條原則,其中之一就是“對(duì)原文文字上及內(nèi)容上透徹的了解”。既然《埃及王子》是由圣經(jīng)故事改編的,翻譯過(guò)程中也應(yīng)參閱中譯本的圣經(jīng),以便準(zhǔn)確地傳達(dá)該影片承載的文化信息。圣經(jīng)的中文譯本有很多,簡(jiǎn)體中文的和合本圣經(jīng)(Chinese Union Version)是現(xiàn)在使用最普遍的一種中文譯本,所以圣經(jīng)中的詞匯和語(yǔ)句的翻譯,最好以此為依據(jù)。在《埃及王子》的字幕翻譯中,我們?cè)诳隙ㄗg者的用力之勤、用功之深外,依然能發(fā)現(xiàn)譯作中的瑕疵。

    首先,片中所涉及到的角色名稱(chēng)的翻譯,有些欠妥當(dāng)。片中提及Moses(摩西斯), Rameses(蘭姆西斯),Aaron(亞倫), Miriam(米利安),tzlpporah(西泊娜),Jethro(伽斯羅),Yochebed (約基別),Seti(西臺(tái)), Hotep(何泰), Huy(休伊),而參考和合本圣經(jīng)的翻譯,Moses不應(yīng)該音譯成摩西斯而為摩西,亞倫的姐姐Miriam在中文的和合本的圣經(jīng)中譯為米利暗,而在《出埃及記3》中首次提及的摩西的岳父——米甸祭司Jethro則譯為葉忒羅,摩西的妻子tzlpporah(首次出現(xiàn)在《出埃及記2》中),被譯成西坡拉。但動(dòng)畫(huà)片中年長(zhǎng)逝去法老Seti和年輕法老Rameses在圣經(jīng)中并未提到名字,只以Pharaoh(法老)代稱(chēng)。至于動(dòng)畫(huà)片中那兩位法老的祭司Hotep和Huy,在《出埃及記7》中只提到“法老召了博士和術(shù)士來(lái),他們是埃及行法術(shù)的”,所以對(duì)于他們的翻譯我們就不能再究其翻譯的準(zhǔn)確性了。

    再次用動(dòng)畫(huà)片的形式向目標(biāo)群體傳播圣經(jīng)文化知識(shí),在一定程度上能夠彌補(bǔ)特定文化的缺失。譬如摩西在山洞中接受上帝旨意的那一段,上帝低沉而厚重的聲音從閃著神秘紫光的矮樹(shù)叢中傳出來(lái)。當(dāng)摩西問(wèn)及上帝是誰(shuí)時(shí),上帝回答說(shuō):“I am that I am.”譯者把這句話(huà)簡(jiǎn)單地譯成“我就是我”,但在英文欽定譯本中神對(duì)摩西的回答是“I Am Who I Am.”翻譯成“我是自有永有的”。動(dòng)畫(huà)片中神(耶和華)說(shuō)他是“I am the God of your ancestors, Abraham, Issac and Jacob”,字幕譯為“我是你祖先的神,亞伯拉罕、艾薩克、雅各布的神”,但按簡(jiǎn)體中譯本圣經(jīng)的翻譯,應(yīng)為“我是你們祖宗的神,就是亞伯拉罕,以撒和雅各的神”。還有當(dāng)神告知摩西,他是來(lái)救他的子民擺脫埃及人的奴役,帶他們到美好之地, 流淌著奶與蜜之地—“a land flowing with milk and honey”。中文圣經(jīng)中就有“到流奶與蜜之地”的說(shuō)法,所以此譯法是恰當(dāng)?shù)摹?/p>

    三、結(jié)語(yǔ)

    我們用這樣苛刻的標(biāo)準(zhǔn)去評(píng)價(jià)譯者的成果,不是否定譯者的功勞,譯文中既有令人拍案叫絕之處,又有令人難以茍同之處。只因其涉及到宗教經(jīng)典的翻譯,譯者對(duì)圣經(jīng)語(yǔ)言的誤譯無(wú)疑被認(rèn)為是對(duì)神明的褻瀆。所以這并不是小題大做。本文僅以《埃及王子》為例,使譯者充分認(rèn)識(shí)到自己對(duì)目標(biāo)受眾的“責(zé)任”,打造出更加適合目標(biāo)大眾的精品之作。

    參考文獻(xiàn):

    [1]高晉芳. 從勒弗維爾的影響翻譯的三原則評(píng)析林語(yǔ)堂在中國(guó)兩大重要時(shí)期的不同影響[J].美中外語(yǔ)2005,(3):21-22.

    [2]Nida, E. A. Language, Culture and Translation[M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 1993: 87.

    [3]錢(qián)紹昌. 影視翻譯——翻譯園地中愈來(lái)愈重要的領(lǐng)域[J].中國(guó)翻譯2000,(1):61-65.

    [4]圣經(jīng)(英文新標(biāo)準(zhǔn)修訂版、簡(jiǎn)化字新標(biāo)點(diǎn)和合本). 南京愛(ài)德印刷有限公司:中國(guó)基督教三自愛(ài)國(guó)運(yùn)動(dòng)委員會(huì)、中國(guó)基督教協(xié)會(huì),2006.

    [5]吳起. 從大力神到埃及王子動(dòng)畫(huà)片的電影語(yǔ)言[J].動(dòng)畫(huà)片研究:82.

    [6]辛香蘭. 夢(mèng)工廠開(kāi)山之作——《埃及王子》[J].點(diǎn)擊世界動(dòng)畫(huà)2003,(2):44.

    达拉特旗| 关岭| 新平| 临沂市| 招远市| 山东省| 碌曲县| 梅河口市| 新乡市| 革吉县| 蓬安县| 四会市| 万州区| 渝北区| 宿州市| 海兴县| 惠水县| 金乡县| 涟水县| 西盟| 舟山市| 林芝县| 顺义区| 昭平县| 西宁市| 富阳市| 康保县| 新丰县| 马关县| 望江县| 亚东县| 莱西市| 虹口区| 淳安县| 南澳县| 全南县| 丘北县| 庆阳市| 库尔勒市| 安阳县| 横山县|