摘 要:以合作原則、禮貌原則、言語行為理論等語用理論為框架,以中國著名作家錢鐘書先生的代表作之一《圍城》為文本,從微觀(小說人物之間的交流)的角度分析了其中最基本的語言特色――反諷,力圖證明作者及小說任務(wù)的各種形式的反諷,與普通語言中的反諷言語行為一樣,均可在文學(xué)語用學(xué)中得到詮釋,從而進一步驗證了將語用理論應(yīng)用于文學(xué)作品賞析的可行性。
關(guān)鍵詞:合作原則;禮貌原則;言語行為理論;反諷言語行為
1.引言
語用學(xué)關(guān)心的是言語的人際合作和交際規(guī)約的體現(xiàn)。文學(xué)語用學(xué)正是在文學(xué)的交流性上建立起來的。國外許多學(xué)者對言語行為理論應(yīng)用于文學(xué)作品分析的可行性作了深入的理論性的研究。筆者將試圖從語用中的言語行為理論,合作原則以及禮貌原則三方面綜合對《圍城》中的微觀言語行為反諷進行探討。
2.合作原則,禮貌原則與反諷原則
1975年, Grice提出了合作原則(the Cooperative Principle),以解釋言語交際中人們是如何互相合作,以便于交際的順利進行。它包括四條準則和一些次準則:A數(shù)量準則(Quantity Maxim)即所說的話應(yīng)包含交談目的所需要的信息以及所說的話不應(yīng)包含超出需要的信息;B質(zhì)量準則(Quality Maxim):1)不要說自知是不真實的話;2)不要說自己缺乏足夠證據(jù)的話;C關(guān)聯(lián)準則(Relation Maxim): 即說話貼切;D 方式準則(Manner Maxim):1)避免晦澀;2)避免歧義; 3)簡要(避免贅述);4)有條理
但在實際交際中,人們經(jīng)常會有意違反 “合作原則”,特別是當說話人有意不去遵守某條準則并想讓說話人知道他違反了這條準則時,會話含義(Conversational Implicature )就產(chǎn)生了,這時說話人會通過話語的表面意義去推倒其中的語用含義。合作原則雖然解釋了人們的會話活動是如何進行的以及會話含意又是怎樣產(chǎn)生和理解的,但它卻沒有也不能解釋人們?yōu)槭裁匆`反會話準則來含蓄、間接地表達自己。Leech在1983年提出禮貌原則(Politeness Principle): 得體準則, 慷慨準則,贊譽準則,謙遜準則,一致準則, 同情準則。這就幫助“會話含意”學(xué)說解答了這個問題,從而豐富和發(fā)展了 “會話含義”理論。而反諷則是說話人對合作準則的故意違反,Grice稱之為對準則的 “蔑視”(flouting). 這種故意違反是不加掩飾的,是透明的, 聽話人可以根據(jù)常識,語境,雙方的共有知識和說話人的語調(diào)等手段來識別。
3.語用分析《圍城》中微觀上的反諷言語行為
以下將從闡述類反諷, 指令類反諷, 承諾類反諷和表達類反諷四個方面?zhèn)戎貙Α秶恰分械奈⒂^反諷言語行為進行分析。《圍城》作者主要通過兩大語用手段達到反諷的效果:一: 對合作原則的有效悖離。二:言語行為的非誠意性。
3.1 闡述類反諷(assertive irony)
Searle認為闡述性言外行為言外的是使說話人(不同程度的)對命題的真實性承擔(dān)義務(wù)。這就是說,說話人必須相信自己的話有一定的真實性。如果在發(fā)出話語時,說話人本人并不相信命題的真實性,該話語就具有反諷意味。下面將分析一下人物對話中執(zhí)行的這類反諷言語行為。
鴻漸道:“我最慚愧了,這次我什么事都沒有做,真是飯桶?!?/p>
李梅亭道:“是呀!小方是真正的貴人,坐在旅館里動也不動,我們替他跑腿。辛楣,咱們雖然一無結(jié)果,跑是跑得夠苦的,???” [10](P. 174)
李梅亭違反了合作原則中的數(shù)量和方式準則,過多的描述了鴻漸“什么事也沒做”的事實,表面上他遵從了禮貌原則,對鴻漸所說的話表示了遵從。同時他又違背了質(zhì)量準則,非誠意性地稱贊小方是一個真正的貴人,但實際上說的都是說話者和聽話者認為不必要的話語:“坐在旅館里動也不動,我們替他跑腿”之反諷之意相當明顯,表面羨慕稱道,實際上卻在責(zé)怪鴻漸沒有出力,并大有邀功懸賞之意。
3.2 指令性反諷(directive irony)
指令性言外行為的言外之意是說話人試圖使聽話人去做某事。說話人運用指令性反諷來表達與他所說的相反或不同的含義。在說話人發(fā)出一句話要求或命令聽話人做某事時,如果聽話人根據(jù)語境認為命題內(nèi)容不合情理或感覺說話人不可能要求他做某事時,他會從命題內(nèi)容的反面去判斷說話人的真意,在此情況下,話語就具有了反諷意味。
方鴻漸問鮑小姐:“你行李多,要不要我送你下船?”
鮑小姐疏遠地說:“謝謝你!不用勞你駕,李先生會上船來接我?!?/p>
蘇小姐道:“你可以把方先生跟李先生介紹介紹?!?[10](P. 20)
因為蘇小姐不齒于鮑小姐在有未婚夫李先生的情況下還和方鴻漸保持極其曖昧的關(guān)系,同時,也惱怒方鴻漸不選自己而看中了行為不檢的鮑小姐。因此在鮑小姐未婚夫即將到來之際,惡作劇的提出了將方先生介紹給李先生的建議。此建議在在場三方看來,都是明顯不必要的要求,有哪個傻瓜會把情人帶到自己的未婚夫面前呢?而蘇小姐通過指令性的建議傳達了連自己都認為聽話人不可能去做的事情,明顯違背了質(zhì)量準則,在表面上也維護了聽話人的面子。這也難怪方鴻漸心里“恨不得把她的骨頭捏個粉碎”。反諷在這里也將蘇小姐清高但又嫉妒的酸葡萄心理描繪的出神入化。
3.3 承諾性反諷(commissive irony)
承諾性言語行為的言外之意是“說話人對實施話語的命題內(nèi)容所描述的行為承擔(dān)義務(wù)” [4](P. 14). 承諾性的先決條件是說話人對所承諾的行為有能力去完成,所以當交談雙方都清楚說話人并沒有能力去實施那一行為時,承諾便賦予了諷刺的含義。以鴻漸父親對他說的一句話為例:
“既然如此,你辭了很好。咱們這種人,萬萬不可以貪小利而忘大義。我所以寧可逃出來做難民,不肯回鄉(xiāng),也不過為了這一點點氣節(jié)。你當初進報館,我就不贊成,覺得比教書更不如了。明天你來,咱們爺兒倆討論討論,我替你找條出路?!?[10](P. 327)
鴻漸因為一時義氣辭掉報社的工作,他父親其實心里也怪兒子莽撞,但不肯當媳婦的面坍他的臺,反正事情已無可挽回,便承諾了要幫他找出路。這句違反了質(zhì)量準則,說了不真實且明顯沒有能力去完成的承諾,更突出了豚翁死要面子的窮酸文人形象。這樣的承諾性反諷一方面將豚翁急于在媳婦面前樹立自己威嚴的丑態(tài)表現(xiàn)的淋漓盡致,另一方面也反射出舊社會迂腐文人在現(xiàn)實面前無能為力的無奈以及假扮清高氣節(jié)的可笑。
3.4 表達類反諷(expressive irony)
表達類言外行為的根本條件是說話人對某種客觀事態(tài)表達自己的心理狀態(tài)。表達性反諷的主要意圖是對聽話人的行為作出一個貶抑的陳述。
鴻漸自知理屈, 又不服罵, 申辯說:“我撒這個謊也出于好意。我后來沒告訴你,是怕你知道了生氣。”
柔嘉道:“不錯,我知道了很生氣. 謝謝你一片好意, 撒謊替我娘家掙面子…” [10](P. 311)
“不錯,我知道了很生氣. 謝謝你一片好意, 撒謊替我娘家掙面子…”明顯違反 “選擇性限制”的用詞: “謝謝”與 “生氣”, “撒謊”,在語義上的不匹配性構(gòu)成了反諷的基礎(chǔ)。
4.結(jié)語
在錢鐘書的《圍城》小說中,作者無論是比喻還是諷刺,都挾天風(fēng)海雨之勢,幾乎頁頁皆笑,段段皆笑,處處都是幽默。反諷作為一種可以達到幽默目的的修辭手法,多次應(yīng)用在《圍城》人物與人物的交流會話中。本文將從言語行為理論以及合作和禮貌原則三方面詳盡的闡釋這一修辭手法,一方面有助于更好理解文學(xué)作品,另一方面,也為了說明從語用視角看小說中的言語行為具有較強的解釋力和說服力。
參考文獻:
[1]朱小舟 “反諷的語用研究”[J], 湖南師范大學(xué)社會科學(xué)學(xué)報,2002。5: 97-101
[2] 涂靖, “Irony言語行為研究” [J] 四川外語學(xué)院學(xué)報 2000.4 :50-53
[3]封宗信,“語用學(xué)、文體學(xué)與文學(xué)研究” [J]國外文學(xué)(季刊) 1997. 3 :24-30
[4]錢鐘書 《圍城》[M] 人民文學(xué)出版社,1980
作者簡介:田野 (1980.10-),男,黑龍江大慶市人,碩士,畢業(yè)于華中科技大學(xué)外國語學(xué)院,研究方向為英語語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)。