在西方文論和中國古典美學(xué)對“空白”概念均有大量探究,前者側(cè)重于文學(xué)作品,體現(xiàn)在具體的、有限的“召喚結(jié)構(gòu)”,而后者中的“空白”可適用于如繪畫、建筑、書法、詩歌、小說、戲劇等各種藝術(shù)行式,意在追求抽象的、無限的意蘊。若能把二者結(jié)合起來,空白概念則會更加全面具體。由此,在對中西“空白”的理解基礎(chǔ)上,結(jié)合中西的具體與抽象、有限與無限進行探析“空白”觀的具體內(nèi)涵,從而更好地全面認(rèn)識“空白”的內(nèi)涵與意義。
“空白”概念于20世紀(jì)60年代由波蘭哲學(xué)家、現(xiàn)象學(xué)美學(xué)家羅曼·英伽登首次提出,認(rèn)為作品是一個充滿了未定點與空白的圖示化結(jié)構(gòu),作品的現(xiàn)實化需要讀者在閱讀中對這些未定點和空白進行填補。后有姚斯和伊瑟爾在接受美學(xué)中對空白概念的充實,尤其伊瑟爾在其《文本的召喚結(jié)構(gòu)》提出:文本中意義空白與未定性是連接創(chuàng)作意識與接收意識的橋梁,能促使讀者在閱讀中賦予文本的未定之處以確定的含義,填補文本中的意義空白。作品的未定性和意義空白促使讀者去尋找作品的意義,從而賦予他參與作品意義構(gòu)成的權(quán)利。[1]西方空白概念以具體、有限的形式體現(xiàn)于文學(xué)作品中,而在中國古典美學(xué)中則是以抽象、無限的形式表現(xiàn)空白魅力。從老莊的“有無相生”、“大音希聲,大象無形”到魏晉玄學(xué)派的“得象而忘言,得意而忘象”,以及后來禪宗思想中的“坐忘”、“頓悟”等形成和推動了中國古典美學(xué)中的“空白”理論,形成無限意境之美。
基于對中西空白概念的理解,從文學(xué)活動中的宇宙、作者、作品和讀者四元素出發(fā),融合中西“空白”的具體與抽象、有限與無限,形成作者的化虛為實、作品的以實生虛和讀者的虛實結(jié)合三個無限循環(huán)有機體,統(tǒng)一體現(xiàn)“空白”理論在創(chuàng)作、作品和讀者接受這一完整活動的作用與內(nèi)涵,最終達(dá)到“空納萬境”之境界,并融入浩瀚的宇宙。反過來,宇宙影響作者,產(chǎn)生新一輪的作者的化虛為實、作品的以實生虛和讀者的虛實結(jié)合,如此循環(huán)下去,從而形成了開放的、無限的、永恒的“空白”。以下分別從作者的化虛為實、作品的以實生虛和作者的虛實結(jié)合具體闡釋“空白”觀,并以《一朵紅紅的玫瑰》為例進行論證分析。
作者即藝術(shù)作品的創(chuàng)作者,亦可稱為小說作家、繪畫畫家、電影創(chuàng)作家、詩人、建筑師、樂曲家等等。他們觀察整個宇宙世界,把對生活與社會抽象的感知與思想以文字、圖畫、電影畫面、詩歌、建筑、音樂等各種具體藝術(shù)表現(xiàn)形式表達(dá)出來。換言之,宇宙中不可捉摸的抽象概念,即“空白”的體現(xiàn)方式——“虛”,通過作者以具體的藝術(shù)形式物化到了藝術(shù)作品之中。[2]如李安拍攝的《少年派的奇幻漂流》、齊白石的《蝦》、李商隱的《錦瑟》、莊生夢蝶等等各種藝術(shù)的產(chǎn)生,由此形成“空白”觀第一步的化虛為實。
《一朵紅紅的玫瑰》的化虛為實主要體現(xiàn)在詩人羅伯特·彭斯把其對愛情和人生的抽象理解,物化到具體的、可觀的詩歌里,具體表現(xiàn)在詩歌結(jié)構(gòu)和韻律兩個方面。首先,結(jié)構(gòu)上采用常見的縮進式英詩排列形式,即逢雙行縮進,既以具體結(jié)構(gòu)形式產(chǎn)生視覺美又在內(nèi)容上引起讀者無限思考。
A Red,Red Rose[3]
by Robert Burns
O,my luve is like a red,red rose,
That’s newly sprung in June.
O,my luve is like a melodie,
That’s sweetly play’d in tune.
As fair art thou,my bonie lass,
So deep in luve am I,
And I will luve thee still,my dear,
Till a’the seas gang dry.
Till a’the seas gang dry,my dear,
And the rocks melt wi the sun!
And I will luve thee still,my dear,
While the sands o life shall run.
And fare thee weel,my only luve!
And fare thee weel,a while!
And I will come again,my luve,
Tho it were ten thousand mile!
其次,彭斯的這首詩為抑揚格律,即一個非重讀音節(jié)加上一個重讀音節(jié)形成一個音部,前兩段的abcb(rose-June-melodie-tune/lass-I-dear-dry)韻式和后兩段的abab(dear-sun-dear-run/luve-while-luvemile)韻式形成一種交叉韻,讀起來朗朗上口,易于吟唱,具有較強的民謠特征,傳遞了綿綿悠長的感情。
作品是形式和內(nèi)容的統(tǒng)一,是客觀和主觀的融合。其中,形式和客觀是具體、有限的,而內(nèi)容和主觀是抽象和無限的。作者以“實”的藝術(shù)形式把抽象的“虛”物化到藝術(shù)作品之時,具體的意象和空白就產(chǎn)生了,從而達(dá)到“象外之象”、“韻外之致”之境界。具體則以語言、意象和思想感情三個層面?zhèn)鬟_(dá)作品的以實生虛:具體語言的可變性、意象的不確定性和物化作品所投射的思想感情的迥異性,決定了藝術(shù)作品在其結(jié)構(gòu)和意義上對接受者的召喚,要求接受者在對藝術(shù)作品的審美和體驗過程中填補藝術(shù)作品中的“空白”。
語言是抽象藝術(shù)的具體表達(dá)形式,語言形式是多樣的,其內(nèi)涵亦是豐富的,既有概念意義又有聯(lián)想意義。前者是直觀意思,后者則是廣泛、多樣的內(nèi)涵意義。在形式上,作者可用倒裝、重復(fù)、修辭等各種強調(diào)方式,《一朵紅紅的玫瑰》第一節(jié)連用兩個語氣嘆詞“啊”(又譯作“呵”),傳遞一種欲言又止的急切表白心意,但又不知如何開口的他激動心境,正如春日嬌羞、矜持。兩個“red”給人創(chuàng)造無限的濃烈的情感感知環(huán)境,使人聯(lián)想中西各異的紅色寓意;rose則是一種浪漫、美麗的花卉,直觀傳達(dá)愛意,又不免讓人聯(lián)想神話中的圣母瑪利亞(被稱為The Mystical Rose),象征著純潔、美麗和完美。詩人把愛人比作 “紅紅的玫瑰”(red red rose)、“一只優(yōu)美的樂曲”(a melodie), 讀者則可從視覺和聽覺上感知想象美麗的愛人正如嬌艷的玫瑰花在夏日的清風(fēng)里搖曳飄蕩。[4]
意象則正如司空圖之“意象欲出,造化已奇”,王弼亦曾說過:“天象者,出意者也;言者,明象者也?!币庀笥裳?、象、意三個方面組成,讀者在接觸藝術(shù)作品時,對其具體的藝術(shù)表達(dá)形式產(chǎn)生無限的想象空白,即對某種特定形象產(chǎn)生的未定理解,并把此象與自己經(jīng)歷、情感等相融合達(dá)到一定的意境。愛情自古以來是永恒的話題,是人類共同的心理訴求,正如此詩的第 三 節(jié) :Till a’the seas gang dry,my dear/And the rocks melt wi the sun!/And I will luve thee still,my dear,/While the sands o life shall run.(縱使大海干涸水流盡/太陽將巖石燒作灰塵/親愛的,我永遠(yuǎn)愛你/只要我一息猶存。)通過用大自然的比擬來拓展深化永久的愛,用海洋 (sea)比擬源源不斷的愛意,用巖石(rock)修飾愛的堅定如磐石,不免與《詩經(jīng)》之《上邪》達(dá)到異曲同工之妙:上邪!我欲與君相知,長命無絕衰。山無棱,江水為竭,冬雷震震,下雨雪,天地合,乃敢與君絕!所表達(dá)的愛意如秋日纏綿且跨越時空,其堅固不變的信念令人感動敬佩。
情感上,具體的藝術(shù)形式不僅融合了作者的情感體驗與總結(jié),而且給讀者創(chuàng)造情感共鳴的空間與空白,王夫之和董仲舒都曾說過 “詩無達(dá)志”、“詩無達(dá)詁”,即在作品的創(chuàng)作和欣賞過程中均留有大量留白供不同讀者想象體會,正所謂“一千個讀者,一千個哈姆雷特”?!兑欢浼t紅的玫瑰》第二節(jié)和第三節(jié)表達(dá)詩人濃烈的愛情信念,最后一節(jié)轉(zhuǎn)至愛戀中痛苦的別離:And fare thee weel,my only luve!/And fare thee weel,a while!/And I will come again,my luve,/Tho it were ten thousand mile!(珍重吧,我唯一的愛人/珍重吧,讓我們暫時別離/但我定要回來/哪怕千里萬里!)為什么要別離?去哪里?離開多久?都不得而知,還好“哪怕千里萬里,但我定要回來”,給人一種情感上的撫慰,這里的先抑后揚正如電影“留白”、“斷”的蒙太奇表達(dá)方法,營造情感上的曲折起伏體驗,正如短暫的冬天之后又是美好的春天,喚起人們內(nèi)心對愛和美好感情的向往與希望。
讀者是作者和作品的結(jié)合點。讀者有著豐富的想象力和創(chuàng)造性主體意識,在閱讀過程中將自己的生活經(jīng)歷、生命情態(tài)投放其中,使作品的未定性得以確定,空白點得以填充,從而使文學(xué)的審美價值得以實現(xiàn)。
一方面,物化的“實”的作品和“虛”的讀者的結(jié)合,使得藝術(shù)作品在其結(jié)構(gòu)表現(xiàn)形式上達(dá)到具體和抽象的統(tǒng)一。魯迅曾評論不同讀者對《紅樓夢》的不同反應(yīng):經(jīng)學(xué)家看見《易》,道學(xué)家看見淫,才子看見纏綿,革命家看見排滿,流言家看見宮闈秘事。由于讀者不同的成長背景、知識積累和情感經(jīng)歷,當(dāng)不同的、未定的、抽象的讀者閱讀具體客觀的 《一朵紅紅的玫瑰》時,會形成不同的“視野融合”。例如詩歌第一節(jié)中的玫瑰和樂曲,表達(dá)了愛人清新美好的形象。第二和第三節(jié)則疊用動詞,栩栩如生地描繪了沉醉在愛情幸福中的欣喜若狂、如癡如醉,超越時空和生死的濃郁情感。而結(jié)尾用靜態(tài)形式表現(xiàn)即將隔開的客觀距離,整首詩歌張弛有序,亦動亦靜。對于尚未經(jīng)事的讀者來說,則會向往期待此詩中熱情奔放的愛情;處于熱戀中的讀者,或備覺情感深刻共鳴;經(jīng)歷滄海桑田的讀者則會回味無窮;看透世事的讀者或許會一笑而過。
另一方面,“虛”的作品和“實”的讀者的融合,又使藝術(shù)作品在其內(nèi)容上得到有限與無限的統(tǒng)一,從而豐富了接受者再創(chuàng)造和想象的審美空間?!疤摗钡淖髌罚侵杆囆g(shù)作品中存在著的某種不確定的隱含意義,這些不確定性使讀者在閱讀過程中遇到許多空白點,從而促使讀者去尋找作品的意義。[5]通過語言、意象和情感三個方面表達(dá)傳遞豐富無限的信息與意境。語言魅力在于塑造形象,把愛人塑造成具體可感的玫瑰和樂曲,red,tune,sweetly,rock 從視覺、聽覺、味覺、觸覺等各方面感知想象愛人和愛意。重復(fù)強調(diào)的“my dear”,“my luve”,“my only luve” 則傳遞強烈的情感,rocks melt wi the sun,thousand miles則是跨越時空的愛戀。讀者通過《一朵紅紅的玫瑰》認(rèn)識到愛情和人生猶如春、夏、秋、冬四個季節(jié)不斷循環(huán)往復(fù),從而獲得對愛情和人生更深刻和全面的體會。
這一探析不僅對“空白”的理解開辟了新的視角,而且有助于加深人們對藝術(shù)的審美與體驗。作者的化虛為實、作品的以實生虛和讀者的虛實結(jié)合,正如參禪三種境界:看山是山,看水是水;看山不是山,看水不是水;看山還是山,看水還是水。超越對本象的理解,達(dá)到質(zhì)的飛躍。同時,這一“空白”觀可以適用于各種藝術(shù)形式,如繪畫、書法、電影、小說、詩歌等,真正達(dá)到“空納萬境”,從而體現(xiàn)“空白”觀之精髓。
[1](德)沃爾夫?qū)ひ辽獱?閱讀活動——審美反應(yīng)理論[M].金元浦,等,譯.北京:中國社會科學(xué)出版社,1991.
[2]李克和,張唯嘉.中西“空白”之比較[J].外國文學(xué)研究,2005(1):100-106.
[3]劉守蘭.英美名詩解讀[M].上海:上海外語教育出版社,2003.
[4]李娜.英詩《一朵紅紅的玫瑰》的文體學(xué)分析[J].時代文學(xué),2011(12):107-108.
[5]胡安江.文本的意義空白與不確定性——兼談文學(xué)翻譯的審美效果[J].四川外語學(xué)院學(xué)報,2004(3):120-123.