趙建軍,馬紅喜,2
(1.湖北師范學(xué)院文學(xué)院,湖北 黃石435002;2.湖北理工學(xué)院 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,湖北黃石435003)
在現(xiàn)代漢語(yǔ)里,“行李”一詞已經(jīng)成為了人們生活用語(yǔ)中必不可少的用語(yǔ)了,主要是指出行的人所攜帶的衣裝、鋪蓋等用品。例:
(1)本地新生也快遞行李到學(xué)校 (來(lái)源:揚(yáng)州網(wǎng)2012-09-09)
(2)石家莊民警30分鐘幫女大學(xué)生找回行李(來(lái)源:燕趙都市網(wǎng)2012-09-13)
(3)國(guó)慶廣鐵將增42對(duì)臨客高鐵不辦理行李托運(yùn)(來(lái)源:東莞時(shí)報(bào)2012-09-15)
在以上的三個(gè)例子中,“行李”讀作“xíngli”,都是用作名詞,指人們出行時(shí)所攜帶的東西。事實(shí)上,“行李”這個(gè)詞語(yǔ)在其形成之初發(fā)音為“xíng lǐ”,而且并不是指物,而是指使者,即來(lái)往于國(guó)家之間的外交官員。它發(fā)展成為今天的詞義有其獨(dú)特的發(fā)展過(guò)程。
《說(shuō)文》:“行,人之步趨也。從彳從亍。凡行之屬皆從行。戶庚切?!笨梢姡靶小弊畛醯淖x音是“héng”,其義為道路,隨后發(fā)音演變出了其它的幾個(gè)音:háng,xíng,hàng。據(jù)《爾雅》記載:“話、猷、載、行、訛,言也?!比~青注:“話:話語(yǔ)。猷:謀略,與言、談義近。載:盟詞,古代會(huì)盟時(shí)訂的誓約文件上的言辭;句首或句中助詞,無(wú)實(shí)義。行:言,說(shuō)。訛:妖言,謠言。言:言語(yǔ),言辭,盟辭。”此時(shí)的“行”讀音已經(jīng)變?yōu)榱恕皒íng”,指言語(yǔ)、言辭。
《說(shuō)文》:“李,果也。從木子聲?!鼻宕斡癫米?“李果也。從木。子聲。良止切。一部。”修訂版《辭源》說(shuō):“李,木名,果圓形,紫紅色,可食?!笨梢姡袄睢钡谋玖x是指一種果樹。《說(shuō)文》:“理,治玉也。從玉里聲?!鼻宕斡癫米?“從王。里聲。良止切。一部?!痹凇稄V韻》中,“李”“理”二字音均為良土切,都是母止韻上聲字,屬同音。由此可知,古時(shí)“李”的讀音為“l(fā)ǐ”,且與“理”相通。
“行李”一詞是由“行”與“李”這兩個(gè)語(yǔ)素組成的復(fù)合詞,它們首次合起來(lái)使用是在《左傳·僖公三十年》中,其寫道:“若舍鄭以為東道主,行李之往來(lái),供其乏困,君亦無(wú)所害”,杜預(yù)注:“行李,使人也。”在這里,“行李”是指秦國(guó)和鄭國(guó)的使者?!断骞四辍分幸灿涊d:“亦不使一介行李告于寡君。”杜預(yù)注:“行李,行人也?!焙苊黠@,“行李”的本義為使者,是指往來(lái)于國(guó)家之間的外交官員。
(一)李、理、吏之間的關(guān)系 根據(jù)上文中《說(shuō)文》對(duì)“李”“理”的解釋,我們可以確定它們讀音是相同的,都讀作“l(fā)ǐ”。再看“理”與“吏”,其上古音都是來(lái)母之韻,在《廣韻》中,“理”的音為良土切,來(lái)母止韻上聲,“吏”音為力置切,來(lái)母韻去聲??芍袄怼迸c“吏”上古音相同。因此,在發(fā)音上,“李”“理”“吏”是相同的。
《漢語(yǔ)大字典》對(duì)“理”的第一條解釋,即其本義為“治玉;雕琢”,第十二條解釋為“治理獄訟的官”,第十三條解釋為“掌刑獄的官署”。由此可見,“理”的詞義又引申出與治理有關(guān)的司法官(古代稱獄官)之義。之后進(jìn)一步引申出“官吏”的意思。見《國(guó)語(yǔ)·晉語(yǔ)八》:“生子與為理。”三國(guó)吳韋昭注:“理,士官也?!?/p>
《說(shuō)文·一部》:“吏,治人者也。”“吏”的基本意義是“官吏”??梢?,“吏”在“官吏”意義上與“理”是相同的?!稘h書·百官公卿表》中的“長(zhǎng)吏”“少吏”下師古注曰:“吏,理也?!薄秶?guó)語(yǔ)·周語(yǔ)》:“周之秩官有之曰:‘?dāng)硣?guó)賓至,關(guān)尹以告,行理以節(jié)逆之?!比龂?guó)韋昭注曰:“理,吏也?!敝劣凇袄睢弊?,古人借“李”為“理”?!豆茏印ご罂铩?“國(guó)子為李?!币伦?“李,獄官也,李同理。”黃帝有《理法》一篇,顏師古曰:“李者,法官之號(hào),總兵刑政,故其書曰《理法》?!薄恫凑帯?“李理義通,人將有行,必先治皌,如孟子之言治任。理亦治也。又司理,官稱司李?!敝祢E聲的《說(shuō)文通訓(xùn)定聲》:“李假借為理,實(shí)為吏?!?/p>
通過(guò)分析史料,我們不難發(fā)現(xiàn)在特定的語(yǔ)境里,“李”“理”與“吏”都可以用來(lái)表示“官吏”之意。
(二)“行李”“行理”“行吏”之間的關(guān)系那么,當(dāng)它們與“行“字組合在一起的話,是不是意思也是一樣的呢?是不是也可以相互替換呢?根據(jù)筆者所搜集的資料表明:“行李”“行理”“行吏”在指出使別國(guó)的官吏時(shí),三者是相同的?!靶欣怼迸c“行吏”意思相同,由于“理”與“李”通假,故寫成了“行李”。具體如下:
(1)《左傳·昭公十三年》:“行理之命,無(wú)月不至。”杜預(yù)注:“行理,使人通聘問者?!?/p>
(2)《國(guó)語(yǔ)·周語(yǔ)》:“敵國(guó)賓至,關(guān)尹以告,行理以節(jié)逆之?!表f昭注:“行理,小行人也?!?/p>
很明顯,在例1、例2中,在指古代的一種官職時(shí),“行李”或“行理”二者兼可。又《辭源》解釋道:“行理,古代職官,掌出使騁問,接待賓客,也作行李?!笨芍靶欣睢被颉靶欣怼笔侵甘拐?,可以互通,此時(shí)二者都為名詞。例:章炳麟的《官制索隱》:“行人之官,某名曰使,亦或借理為之,《周語(yǔ)》云:‘行理以節(jié)逆之’是也。亦或借李為之,《左氏》云:‘行李之往來(lái)’是也。”因此,筆者認(rèn)為“行李”和“行理”在很多情況下是相通的,可以互相替換的。
后來(lái),“行李”詞義引申,由名詞“使者”引申為“出使”,詞性也變成動(dòng)詞。此時(shí),與“行吏”意思相同,詞性也相一致。如:
(3)“頃因行李,承足下高問,延佇之勞,為日久矣?!?《魏書·宗欽傳》)
(4)“行吏到西華,乃觀三峯壯?!?唐代陶翰的《望太華贈(zèng)盧司倉(cāng)》)
(5)“世路豈云極,念子行李頻。”(宋人葉適的《送戴料院》)
(5)“貴州巡按蘇琰以行李被訐於監(jiān)司?!?《明史·劉宗周傳》)
在例3中,“行吏”為動(dòng)詞,“出使”的意思。在例4-6中,這幾句中“行李”的詞性發(fā)生了變化,由原來(lái)的名詞變?yōu)榱藙?dòng)詞“出使”的意思。此時(shí),“行吏”與“行李”意思是相同的。
(三)“行李”的詞性與意義繼續(xù)演變 1.“行李”詞性由動(dòng)詞變?yōu)槊~,意義變成“行旅”“行旅的人”。大約從東漢末年起,“行李”詞性再次發(fā)生變化,又由動(dòng)詞變?yōu)榱嗽瓉?lái)的名詞,意義也演變成了“行旅”,有時(shí)也指“行旅的人”。例:
(6)“追思往日兮行李難,六拍悲來(lái)兮欲罷彈。”(漢代蔡琰的《胡笳十八拍》)
(7)“遙遙三湘,滔滔九江,山川阻遠(yuǎn),行李時(shí)通?!?東晉陶淵明《贈(zèng)長(zhǎng)沙公》)
(8)“別離已五年,尚在行李中?!?唐代杜甫《贈(zèng)蘇四徯》)
上述例子中,例6、7中“行李”為行旅之人,最后一句中的“行李”是指行旅。
2.“行李”又演化出三個(gè)意思:“行程、行蹤、行為”、“官府導(dǎo)從之人”和“行裝”。直至唐代,“行李”的意思得到了豐富,在原來(lái)語(yǔ)義的基礎(chǔ)上,又產(chǎn)生了其它三個(gè)意思,而后,一直被人們所延用著。
2.1第一個(gè)意思是“行程、行蹤、行為”。例:
(9)“未知行李游何方,作個(gè)音書能斷絕?!?李白的《江夏行》)
(10)“江城秋日落,山鬼閉門中,行李淹吾舅,誅茅問老翁。”(杜甫的《巫峽敝廬奉贈(zèng)侍御四舅別之澧朗》)
(11)“歸時(shí)慎行李,莫到石城西。”(杜牧的《聞范秀才自蜀游江湖》)
例9-11句中的“行李”就是指行為。這兩句詩(shī)中的“行李”都是指“行程、行蹤”。
2.2第二個(gè)意思是“官府導(dǎo)從之人”。例句如下:
(12)“臣聞元和、長(zhǎng)慶中,中丞行李,不過(guò)半坊,今乃遠(yuǎn)至兩坊,謂之‘籠街喝道’,但以崇高自大,不思僭擬之嫌,若不糾繩,實(shí)虧彝典?!?《舊唐書·溫造傳》)
(13)“一字天王與紹欲回,大王出送。天王行李頗盛,道引騎從,填塞街衢。”(牛僧孺《玄怪錄·崔紹》)
(14)“臣聞元和、長(zhǎng)慶中,中丞行李,不過(guò)半坊,今乃遠(yuǎn)至兩坊,謂之‘籠街喝道’,但以崇高自大,不思僭擬之嫌,若不糾繩,實(shí)虧彝典?!?《舊唐書·溫造傳》:)
2.3第三個(gè)意思是“行裝,出行時(shí)所攜帶的東西。”此時(shí)的讀音也發(fā)生了變化,變?yōu)榱恕皒íng li”,其中的“l(fā)ǐ”已由之前的上聲變?yōu)榱溯p聲。具體如下:
(15)“宵則沐浴,戒行李,載書冊(cè)?!?韓愈《送石處士序》)
(16)“貞元十二年,趙齊嵩選授成都縣尉,收拾行李兼及仆從,負(fù)札以行,欲以赴任。”(谷神子《博異志·趙齊嵩》)
(17)姑曰:“赴官須及程限,五日內(nèi)須成親,郎君行李,一切我備?!?皇甫氏《原化記·胡蘆生》)
3.“行李”作為“行裝”的意義保留,其他意義消失。在“行裝”意思產(chǎn)生后,就一直被普遍使用,直到今天,“行李”被人們所熟悉,更多的是因?yàn)檫@個(gè)意思,其它的意思已經(jīng)漸漸地被忽略了。
(18)“半夜三更路兒又蹺蹊,東倒西欹顧不的行李?!?明代馮惟敏的《南鎖南枝·盹妓》)
(19)《喻世明言》第一卷:“那時(shí)興哥決意要行,瞞過(guò)了渾家,在外面暗暗收拾行李?!?明代馮夢(mèng)龍)
(20)“……不一日,行至瓜州,大船停泊岸口,公子別雇了民船,安放行李。約明日侵晨,剪江而渡?!?《警世通言·杜十娘怒沉百寶箱》)
(21)“母親也說(shuō)好,而且行李也略已齊集,木器不便搬運(yùn)的,也小半賣去了……”(魯迅《故鄉(xiāng)》)
(22)“我買票,他忙著照看行李?!?朱自清的《背影》)
(23)“驚的是兒子既沒帶行李,又滿身泥土,小褂上還破了好幾塊?!?老舍《夢(mèng)遠(yuǎn)書城》)
例18-23中,“行李”的意思均為“人們出行時(shí)所攜帶的東西”。同時(shí),我們可以看到“行李”一詞已經(jīng)大量出現(xiàn)在一些現(xiàn)當(dāng)代的文學(xué)作品中,之前的“行理”已經(jīng)很少出現(xiàn)在書面語(yǔ)中了。這也使得“行李”這個(gè)詞廣泛流行于人們的生活用語(yǔ)之中。
在現(xiàn)代漢語(yǔ)里,“行李”在“行裝”的基礎(chǔ)上,又衍生出了“負(fù)擔(dān)”之意。例如:柳青《創(chuàng)業(yè)史》第二部第十章:“當(dāng)初建社的開頭,我看得沒這么清楚,我光看見革命,沒看見復(fù)雜,增福同志,咱倆的行李可不輕啊!”文中的“行李”并不是字面意思“行裝”,而是引申義“肩上的負(fù)擔(dān)”。
綜上所述,在表達(dá)同一意義或概念時(shí),起初是用幾個(gè)詞表達(dá),逐漸發(fā)展為用某個(gè)詞表達(dá),詞義相同的詞或者被淘汰,或者發(fā)展成為其他意思。就拿“行李”來(lái)說(shuō),它取代了“行理”“行吏”,自身意思也由最初的“使者”變?yōu)榱恕靶醒b”,這一發(fā)展變化受到了社會(huì)生活以及人們用語(yǔ)習(xí)慣等多方面的影響。鑒于這種情況,我們只有弄清詞的細(xì)微變化,才可能做到正確用詞來(lái)表述我們的思想和行為。
[1]辭源(修訂版)[M].商務(wù)印書館(1915年初版),1979.
[2]段玉裁.《說(shuō)文解字》注(漢)許慎撰[M].河南:中州古籍出版社,2006.
[3]漢語(yǔ)大字典編輯委員會(huì).漢語(yǔ)大字典(第二卷)[M].湖北辭書出版社,四川辭書出版社,1986.
[4]羅竹風(fēng)主編.漢語(yǔ)大詞典(3)[M].漢語(yǔ)大詞典出版社,1989.
[5]葉青.《爾雅》注[M].大連:大連出版社,1998.