• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      仿擬及其生成理據(jù)*

      2013-08-15 00:44:10劉景霞黃海瑛
      關(guān)鍵詞:心智本體語義

      劉景霞,黃海瑛

      (三峽大學(xué) 外國語學(xué)院,湖北 宜昌 443002)

      仿擬,在英語中被稱為parody。仿擬是一種模仿現(xiàn)成語句格式創(chuàng)造臨時性新語句的修辭方式。[1]194仿擬由本體和仿體組成。被仿的語句稱為本體,仿擬而成的新語句稱仿體。仿擬雖是模仿現(xiàn)成的語句,但往往融入新的思想,“擬”創(chuàng)出新奇的語言形式,它既能達到幽默、風(fēng)趣或諷刺、詼諧的修辭效果,又能引起人們的思考與想象,加深對語言變意的認(rèn)識與理解。仿擬不僅僅是一種語言修辭手法,而且還是一種認(rèn)知、概念、思維的表現(xiàn)形式。本文擬從仿擬的界定、特性、類別及其生成理據(jù)等方面,來考察這一頗具表現(xiàn)力的修辭手段。

      一 仿擬的界定、特性及類別

      (一)仿擬的界定

      作為一種修辭格,仿擬十分年輕。在我國,陳望道先生于1932 年首次提出“仿擬格”這一名稱。直到20 世紀(jì)80 年代中期,“仿擬”得到人們的普遍認(rèn)可和重視。至此之后,人們對仿擬的研究興趣有增無減。目前,國內(nèi)對仿擬研究大多是從修辭、心理學(xué)、語用和認(rèn)知四個方面進行的。

      在眾多的研究中,我們可以看到對仿擬的不同界定。在此,作者列出一些有代表性的定義以作比較。

      Cudon 認(rèn)為仿擬是對作者話語、風(fēng)格、態(tài)度、格調(diào)和思想的模仿,使之顯得滑稽可笑。王希杰在《漢語修辭學(xué)》中指出,仿擬就是根據(jù)交際的需要,模仿現(xiàn)有的格式,臨時新創(chuàng)的一種說法。徐國珍認(rèn)為仿擬是一種“仿”某現(xiàn)成的語言形式“擬”出一個臨時性的新“說法”的修辭格。武占坤在《常用辭格通論》中指出,仿擬格是為了實現(xiàn)一定的辭效,適應(yīng)特定的語境,故意仿效既有的詞、語、句子或作品的格調(diào),創(chuàng)造偶發(fā)性的語言成分或言語作品的一種修辭方式。

      上述定義說法各異,偏重不一。綜合各家說法,本文認(rèn)為:仿擬,就是根據(jù)語言交際需要,模仿現(xiàn)在的格式,如語篇結(jié)構(gòu)單位詞、語、段、篇;風(fēng)格層面的話語腔調(diào)等,臨時新創(chuàng)的一種說法。

      (二)仿擬的特性

      我們有必要了解仿擬的特性,因為這有助于我們理解仿擬的生成。

      在仿擬話語的生成過程中,仿擬者最大限度地模仿本體已固化的或者既成的言語表達形式和意義,使仿擬話語和被仿擬話語在語言表達形式和意義上都表現(xiàn)出一定的相似性。[1]194武占坤(1990)認(rèn)為這種相似性表現(xiàn)了仿體和本體之間在語義上存在著相類、相關(guān)、相反的聯(lián)系,即本體和仿體指稱或表達的客觀事物、現(xiàn)象、概念或判斷之間的統(tǒng)一對立聯(lián)系的反映。因此,本體和仿體常常拈連性地出現(xiàn)在同一語境中,靠彼此間相互襯托,相互對照,來顯示這一言語現(xiàn)象的仿擬性,從而實現(xiàn)一定的辭效。如果本體不出現(xiàn),只有仿體出現(xiàn),這是一種變式。變式中的變體在聽者、讀者的意識中,是以潛在的形式存在的。[2]徐國珍(1999)歸納出仿擬的三個特點,即“本體的既成性和仿體的依附性”、“本體的見習(xí)性和仿體的新異性”、“本體的豐富性和仿體的能產(chǎn)性”。她認(rèn)為,在仿擬辭格中,本體都是固定形式、固定意義的既成的言語現(xiàn)象,而仿體則總是緊緊地依附在這一特定的言語之上的;本體的見習(xí)性為仿體的理解創(chuàng)造了一條有效地捷徑,以潛在的形態(tài)引導(dǎo)著人們解讀“新詞句”的思路;本體是豐富和廣泛的,而類推使仿擬有了極強的能產(chǎn)性。[3]50-51這三個特性體現(xiàn)了本體和仿體之間存在著緊密的聯(lián)系。徐國珍對仿擬特點的歸納,是細(xì)致、準(zhǔn)確和全面的。

      綜上所述,本體和仿體的相似性是仿擬的基本特性。

      (三)仿擬的分類

      以鄭熙壽的分類法為例,將仿擬分為仿詞、仿語、仿句和仿篇。

      (1)仿詞

      即以某詞為本體進行的模仿。

      ①如今好哇,連耕牛也有“托牛所”,省得我們?yōu)轲B(yǎng)好耕牛而操心了。(《人們?nèi)請蟆罚?991 年7 月22 日)

      顯然,此處的“托牛所”是仿“托兒所”造出來的。

      (2)仿語

      即以某短語(包括習(xí)語)為本體的仿擬。

      ②Love at first flight.(All Nippon Airways 廣告)

      此廣告仿擬了常用動詞短語“Love at first sight”。

      (3)仿句

      即以某句子為本體而進行的仿擬。

      ③誰知除夕戲,臺臺皆辛苦。(《報刊文摘》,1992 年10 月13 日)

      此句是仿擬了唐代詩人李坤的名句“誰知盤中餐,粒粒皆辛苦”。

      (4)仿篇

      即以篇章或篇章的段落為本體的仿擬。

      ④Wall Street owns the country.It is no longer a government of the people,by the people and for the people,but a government of Wall Street,by Wall Street and for Wall Street.(Leo Huberman:We,the People)

      此例模仿了林肯的《葛底斯堡演說詞》中的一個段落結(jié)構(gòu)。

      從以上各例,我們可以看出,不論是處于哪一種情況,仿擬中的仿體和本體之間存在著語言結(jié)構(gòu)或語義上的相似或相關(guān)。

      二 概念整合理論與仿擬的生成

      語言研究的重點是意義的構(gòu)建過程,只有研究意義的構(gòu)建過程才能真正了解語言的生成性和語言運用中的認(rèn)知過程。[4]2概念整合理論是一個具有普遍意義的結(jié)構(gòu)模型。在隱喻、雙關(guān)、幽默、仿擬等許多語言現(xiàn)象中都可以體現(xiàn)出概念整合的理念。

      (一)概念整合理論簡介

      從20 世紀(jì)80 年代中期到90 年代中期,美國認(rèn)知語言學(xué)家Fauconnier 及其同事們將心理空間理論發(fā)展到了概念整合理論(Conceptual Blending Theory)。該理論中的“概念整合”,是指心理或心智空間的整合??臻g(space)是概念整合的基本理念。是指人們進行交談和思考時為了達到局部理解與行動的目的而構(gòu)建的概念集(conceptual packet),[5]113如時間、信息、愿望、可能性、虛擬、位置、現(xiàn)實等。合二為一是人的心智概念整合的基本思維方式、基本的認(rèn)知形式。形式和意義的整合、意義和意義的整合、形式和形式的整合都是在人的心智空間進行的。心智空間是已知的、想象的、記憶的,或者發(fā)話者理解的其他腳本中的關(guān)系及存在物的局部表征,心智空間中的成員(elements)表征每個語篇實體(identities),簡單的框架表征存在于語篇實體之間的關(guān)系。[6]118-119因此,所謂的概念整合理論,就是關(guān)于對言語交際過程中各心理空間相互映射并產(chǎn)生互動作用的系統(tǒng)性闡述,其宗旨就是試圖揭示言語意義在線構(gòu)建(on-line construction)背后的那座認(rèn)知冰山。[7]6

      概念整合理論所闡釋的概念整合空間是多維的,概念整合過程是有程序的。概念整合至少包含四個相互聯(lián)系的心理空間:即兩個屬于不同認(rèn)知域的輸入空間(input spaces),一個能抽象概括兩個輸入空間內(nèi)容的類屬空間(generic space),以及一個包含有層創(chuàng)結(jié)構(gòu)(emergent structure)的合成空間(blending space)。這四個心理空間通過映射鏈彼此連接起來(映射反映的是認(rèn)知空間之間的關(guān)系),就構(gòu)成了一個概念整合的網(wǎng)絡(luò)。各空間的相似性是這個網(wǎng)絡(luò)產(chǎn)生的不可缺少的條件。輸入空間的對應(yīng)聯(lián)系由類空間映射完成,其結(jié)構(gòu)被選擇性地投射到合成空間。合成空間通過組合、完善和精制而不斷發(fā)展成層創(chuàng)結(jié)構(gòu)。層創(chuàng)結(jié)構(gòu)是其他空間都不具有的結(jié)構(gòu),是概念整合的核心內(nèi)容。

      在Fauconnier 的研究基礎(chǔ)上,Brandt(2005)充實了概念整合理論。Brandt 強調(diào)從結(jié)構(gòu)上對空間及空間類型的符號句型的注意,通過給予我們關(guān)注的表征或基礎(chǔ)空間“空間構(gòu)建者”而創(chuàng)造心智空間網(wǎng)絡(luò)。(轉(zhuǎn)引于[6]167他甚至提出“符號空間”,認(rèn)為意義的構(gòu)建是基于語篇或基于符號反映的結(jié)果。[8]1589時間、地點、狀態(tài)、表征符號都可以出現(xiàn)在任何語義域中,所有語義域都具有可理解的途徑。概念整合必須將其要分析的表達形式從全部的語境中提取并抽象出來,或者將這些表達形式創(chuàng)造為分析的例子,而不是試圖為了解釋材料的意義而去分析。[6]168

      概念整合并不是異想天開的空穴來風(fēng),也并不是無水之萍,話語編碼、句子結(jié)構(gòu)、文字符號表征或無形的文化模型都可以視為像航船的“錨”一樣,它們是概念整合的有形或無形支點,對概念整合起到支持的作用。[6]178-179

      仿擬不同于隱喻。隱喻的本體和喻體是在意念上的相通,而仿擬的本體和仿體是在語言表征和和語義上的相似,它是說寫者顯性語言策劃的產(chǎn)物,即說寫者創(chuàng)造或利用諧音或義似或形似等手段,建立起兩個心理空間。重形和義的概念整合理論對仿擬的生成有著極強的解釋力。

      (二)概念整合理論對仿擬生成的認(rèn)知闡釋

      我們知道,仿擬在本質(zhì)上同隱喻一樣,也是依賴于源空間(source space)與目標(biāo)空間(target space)這兩個輸入空間的跨空間映射、通過概念整合而成的在線修辭行為。下面我們通過實例對仿擬的生成做一描述。

      首先,我們以例(1)中的仿擬現(xiàn)象為例。如前面所分析,“托牛所”是從“托兒所”創(chuàng)造出來的,這反映了兩概念的整合過程?!巴袃核笔窃纯臻g,“托牛所”是目標(biāo)空間。首先在這兩空間之間形成跨空間映射,然后人們抽象出兩空間所共有的抽象的語義結(jié)構(gòu)及其語言組織形式:a.“托牛所”是“托兒所”的同類項,屬于“托×所”結(jié)構(gòu);b.托×所指“照看… 場所”。兩空間由相似性而連通。接著兩空間的元素部分地投射到類屬空間。再次,兩域及類屬空間的共有結(jié)構(gòu)一起投射到合成空間,進行合并、完善、精制形成層創(chuàng)空間。在層創(chuàng)空間中,“托牛所”就是指照管或飼養(yǎng)牛的地方。根據(jù)合成空間的層創(chuàng)邏輯,人們可以對這一概念加以擴展,就是把具有類似語義結(jié)構(gòu)的某種事物按照“托×所”的形式進行仿造。例如“多辦一些‘托老所’”。(《文匯報》,1991 年3 月22 日)

      我們再來分析例(3)中的仿擬。在這一仿擬中,源空間為“誰知盤中餐,粒粒皆辛苦”,目標(biāo)空間為“誰知除夕夜,臺臺皆辛苦”。兩個空間的概念集并不是完全對應(yīng)一致的,但經(jīng)初步整合,會發(fā)現(xiàn)它們之間相對應(yīng)之處,即農(nóng)民在田間所流下的汗水和導(dǎo)演在春節(jié)晚會上所付出的勞動的對應(yīng)。兩空間的性質(zhì)類推映射把“農(nóng)民”、“田間”和“導(dǎo)演、演員等”、“舞臺”連通起來,這樣,在合成空間中,一方面是來自源空間的投射,另一方面是來自目標(biāo)空間的投射,層創(chuàng)空間產(chǎn)生于這種投射。我們可以推斷出:導(dǎo)演、演員等在春節(jié)晚會上所付出的勞動是艱辛的。

      再如,例(2)這則廣告是一例別具一格的仿擬,涉及兩個輸入空間。源空間為“Love at first sight”,目標(biāo)空間為“Love at first flight”。這兩個輸入空間的相似的概念之間形成映射關(guān)系。讀者理解時把兩個空間中的部分內(nèi)容分別投射到類屬空間中,整合為一個新創(chuàng)概念:All Nippon Airways 的服務(wù)溫馨浪漫,乘坐之后定會情有獨鐘。

      以上的分析為我們大致勾勒出仿擬的生成過程,即仿擬的生成是經(jīng)過了兩個不同的認(rèn)知域進行跨空間映射,抽象出共有的元素,如語義結(jié)構(gòu)及其語言組織形式的類屬空間映射,概念經(jīng)整合而成為新的語言表達式、最終形成自身的層創(chuàng)邏輯四個階段。

      仿擬的源空間和目標(biāo)空間成員間語義、特征、形態(tài)具有相似性。具體表現(xiàn)為目標(biāo)空間的語義結(jié)構(gòu)與源空間的語義相同或相似,或者兩者的語言結(jié)構(gòu)相同或相似。其類屬空間反映兩空間有著共有的語義或者語言結(jié)構(gòu),并決定跨空間映射的核心內(nèi)容。相似性是由映射連通起來的。映射是仿擬表征結(jié)構(gòu)由目標(biāo)空間向源空間的推理過程,在這個推理過程中,有形結(jié)構(gòu)與心智結(jié)構(gòu)是互動的。換言之,當(dāng)聽讀者接受到目標(biāo)空間的言語信息時,必須借助語境、經(jīng)驗和圖式,進行類推,于是搜尋到與該概念相匹配的詞語原型——源空間。類推在仿擬的生成中有著十分重要的意義,它為表達人腦所感知的對象尋求到了參照的對象,或去激活人頭腦中的長期記憶。有關(guān)源空間即仿擬本體的圖式對理解仿擬十分重要。因為,在仿擬中,常常只出現(xiàn)仿體而隱去本體,這就要求說寫者所仿的內(nèi)容是聽讀者所熟悉的,否則,仿擬就失去了它的意義。

      相對于Lakoff 的兩領(lǐng)域映射模式,F(xiàn)auconnier的四空間模式對意義的構(gòu)建過程更具解釋力。[9]9概念投射可以是跨四個或更多個心智空間,使概念映射、心智空間更具多樣性,并相應(yīng)地增加了普遍性和敏感性。當(dāng)然,概念整合理論也有不盡完善之處,比如,關(guān)于類空間,一直是模糊的,似乎可有可無。類空間中的背景知識怎樣參與映射,怎樣參與選擇來自輸入空間的信息,怎樣參與合成空間的理解,都未做明晰的討論。[9]12另外,對理論的一些基本原則還未作出明晰的表述,實例分析所涉及到的原則有待進一步細(xì)化。[10]347盡管如此,它為我們理解、解釋意義的產(chǎn)生提供了基本框架,解決了修辭學(xué)無法說清的問題,特別是對仿擬產(chǎn)生過程解釋得深入細(xì)致,比其他理論更具有操作性。

      仿擬是仿一種既定的語言表達式而擬出新的語言表達式的修辭格,仿擬中的仿體和本體之間存在著語義上的聯(lián)系或語言結(jié)構(gòu)上的相似。仿擬又是一種認(rèn)知活動。以相似性為基礎(chǔ)的概念整合理論揭示仿擬的構(gòu)建過程。本文通過實例分析,發(fā)現(xiàn):概念整合理論強調(diào)源空間和目標(biāo)空間的語義上的聯(lián)系或語言結(jié)構(gòu)相似以及對應(yīng)元素之間的映射。類屬結(jié)構(gòu)反映的是兩空間所共有的語義或語言結(jié)構(gòu)。仿擬的生成是在源空間和目標(biāo)空間的語義或語言結(jié)構(gòu)相連的基礎(chǔ)上才產(chǎn)生合成空間中的層創(chuàng)結(jié)構(gòu)。因此,仿擬是一種依賴于源空間和目標(biāo)空間的跨空間映射并合成新空間的語言行為。

      [1]么孝穎,李 燕.商業(yè)廣告仿擬話語的認(rèn)知語用分類[J].商業(yè)現(xiàn)代化,2008(12):194.

      [2]武占坤.常用辭格通論[M].石家莊:河北教育出版社,1990.

      [3]徐國珍.辭格特點·運用策略·得體性[J].杭州教育學(xué)院學(xué)報,1999(5):50-51.

      [4]Fauconnier G.Mappings in Thought and Language[M].Cambridge:CUP,1997:2.

      [5]Fauconnier G,Turner M.Blending as Central Process of Grammar//Goldberg,A.Conceptual Structure,Discourse,and Language[M].Stanford:Center for the Study of Language and Information,1996:113.

      [6]王正元.概念整合理論及其應(yīng)用研究[M].北京:高等教育出版社,2009:118-119,167,168,178-179.

      [7]王文斌.概念合成理論研究與應(yīng)用的回顧與思考[J].外語研究,2004(1):6.

      [8]Brandt P.Mental Spaces and Cognitive Semantics:A Critical Comment[J].Journal of Pragmatics 37,2005:1589.

      [9]劉正光.Fauconnier 的概念合成理論:闡釋與質(zhì)疑[J].外語與外語教學(xué),2002(10):9,12.

      [10]Gibbs Jr R W.Making Good Psychology out of Blending Theory[J].Cognitive Linguistics 11,2000:347.

      猜你喜歡
      心智本體語義
      起始課要下得去的功夫
      Abstracts and Key Words
      《發(fā)現(xiàn)大腦:誰開啟了我們的心智之旅》書評
      自然雜志(2022年2期)2022-08-18 00:34:32
      默:從人生態(tài)度到審美心智
      對姜夔自度曲音樂本體的現(xiàn)代解讀
      語言與語義
      甘露珠寶 匠心智造,創(chuàng)新引領(lǐng)未來
      中國寶玉石(2018年4期)2018-09-07 03:18:58
      “上”與“下”語義的不對稱性及其認(rèn)知闡釋
      《我應(yīng)該感到自豪才對》的本體性教學(xué)內(nèi)容及啟示
      認(rèn)知范疇模糊與語義模糊
      高清| 临泉县| 双柏县| 堆龙德庆县| 屯昌县| 资兴市| 门头沟区| 柳江县| 哈密市| 保山市| 海林市| 乐业县| 平昌县| 岑巩县| 前郭尔| 沁水县| 新蔡县| 黔西县| 河间市| 土默特左旗| 招远市| 平果县| 霍城县| 洛浦县| 科技| 澎湖县| 油尖旺区| 盐池县| 汉源县| 三穗县| 汽车| 阿拉尔市| 益阳市| 合水县| 江山市| 吉隆县| 连平县| 呼玛县| 竹溪县| 肃宁县| 剑河县|