譚文旗
(阿壩師范高等??茖W(xué)校 中文系,四川 汶川 623000)
提起語文,人人都可以說上幾句。語文教師和語文教育專家自不待說,相關(guān)領(lǐng)域的也以“我認(rèn)為”的方式各說其感。搞語言文字的言說語文的工具性,搞文學(xué)的言說語文的文學(xué)性,搞美學(xué)的言說語文的審美性,等等。東說西說之余,讓人感覺大家好像也不是在言說語文,而是在借語文言說自己。如此,語文成了人人都可借來一用的道具,語文好像什么都是,語文又好像什么都不是。語文究竟為何?語文是如何成其為自身?語文需要澄明。
語文,我們常常就字解詞,以“語言文字”、“語言文章”、“語言文學(xué)”、“語言文化”等來解說。這些解說雖然不無道理,也肯定觸及語文的相關(guān)方面,乃至重要領(lǐng)域,但這些從字面上而來的解說,隨感性強(qiáng),說服力都不夠。
1.認(rèn)為語文就是廣義的語言。從廣義語言的角度理解語文是無可厚非的,但廣義的語言對我們來說太寬泛,不好言說,所以,對語文的理解實(shí)際上就落到語言具體表現(xiàn)的形態(tài)——文字、文章、文學(xué)或文化等上面。于是認(rèn)為語文就是文字、文章、文學(xué)或文化等,語文教學(xué)就是字詞句認(rèn)讀理解、文章分析講解、文學(xué)熏陶感染、文化傳承弘揚(yáng),等等。此處的語文顯示出來的主要是百科全書似的知識(shí)學(xué)習(xí)。如杜常善撰文說《語文:漢字、語言、文章、文學(xué)的諧和統(tǒng)一》(《中學(xué)語文教與學(xué)》2002年第1期)。然而,什么都是的東西其實(shí)就什么都不是,如此沒有顯出特質(zhì)的理解實(shí)質(zhì)上是消解了“語文”,語文成了一門“拼湊”的雜科。
2.從狹義語言,也就是從語言學(xué)所指向的語言的角度理解語文,認(rèn)為語文一方面學(xué)習(xí)語言學(xué)所歸納出的規(guī)律法則,另一方面學(xué)習(xí)這些規(guī)律法則具體的表現(xiàn)形式:應(yīng)用性文章、文學(xué)性作品;語文就是通過舉一反三的方式來學(xué)習(xí)說話造句作文等。中文系主要的專業(yè)漢語言文學(xué)專業(yè)核心課程是語言學(xué)方面的課程(語言學(xué)概論、現(xiàn)代漢語、古代漢語)和文學(xué)類方面的課程(中國古代文學(xué)、中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)、外國文學(xué)、文學(xué)理論)。如此的課程設(shè)置也證明了此點(diǎn)。從狹義語言的角度來理解語文顯得很有學(xué)科性,既有理論法則,又有具體例文。然而如此的理解忽略了一個(gè)十分重要的問題:語文學(xué)習(xí)是母語的學(xué)習(xí)。母語的學(xué)習(xí)和外語的學(xué)習(xí)有較大不同,是一種在說話中學(xué)習(xí)說話,所謂“書讀百遍,其義自見”,習(xí)得是其最主要的方式,熏陶感染、潛移默化是其重要特征;語言學(xué)所歸納出的規(guī)律法則在母語學(xué)習(xí)中所起的作用不是決定性的,“能說會(huì)道”不是通過規(guī)律法則推導(dǎo)出來的;對語文學(xué)習(xí)來說,不是舉一反三的問題,應(yīng)是如何舉三成一的問題(在大量的語言行為中成為自己)。20世紀(jì)末21世紀(jì)初,中小學(xué)語文界開始反思這方面的問題。韓雪屏發(fā)表《是“語言”還是“言語”》(《語文教學(xué)通訊》1998年第1期),《中學(xué)語文教學(xué)》(2001—2002)開辟專欄討論“語文‘姓’什么?”發(fā)表了李節(jié)的《語文教育中的語言和言語問題》、潘新和的《語文課程性質(zhì)當(dāng)是“言語性”》等論爭文章。
3.我們還從語言的顯現(xiàn)形態(tài)方面來理解語文。語言分為口頭語和書面語,所以,語文就是口頭語和書面語(文字、文章、文學(xué))之和。這種解說可以從“語文”一詞的出處得到支撐。“‘語文’一名,始用于一九四九年之中小學(xué)語文課本。當(dāng)時(shí)想法,口頭為語,筆下為文,合成一詞,就稱‘語文’”[1](P477)?!扒按酥袑W(xué)稱‘國文’,小學(xué)稱‘國語’,致是乃統(tǒng)而一之”[1](P506)。在日常話語中,當(dāng)“文字”和“語言”并舉時(shí),語言是指口頭語,文字是指書面語。所以,我們把語文解說為“語言文字”也是同樣的考量。語文就是口頭語和書面語之和,如此的理解通俗簡明,并且顯示了語言學(xué)習(xí)的主體內(nèi)容:聽說(口頭語)、讀寫(書面語)。但“語文就是口頭語和書面語之和”的解說僅僅是顯現(xiàn)了語文的外在形態(tài),語文的本意其實(shí)是沒有真正顯示出來的。當(dāng)前,我們在語文教學(xué)中也突出了口頭語(聽、說)和書面語(讀、寫),然而學(xué)生面對語文教學(xué)仍然表現(xiàn)出一肚子的“想說愛你卻并不容易”的“心酸”,根本原因就在于我們其實(shí)是沒有真正把握語文之為語文的地方。差以毫厘,失之千里。
4.無論如何,語文的要義應(yīng)體現(xiàn)在語言的運(yùn)用上面,于是也就有從言語的角度來言說語文,乃至“語文就是言語”。21世紀(jì)初發(fā)表了一系列的相應(yīng)文章,除了前面涉及的,還有余應(yīng)源的《語文課就是以工具性為本質(zhì)的言語教學(xué)》(《中學(xué)語文教與學(xué)》2002年第4期)、馮熹雙的《語文是一門言語理性化的學(xué)科》(《中學(xué)語文教學(xué)》2002年第1期)等。而李海林46萬字的專著《言語教學(xué)論》(上海教育出版社,2000年版)旨在建構(gòu)“語文=言語”這個(gè)學(xué)術(shù)命題。從言語的角度來解說語文可以說是打開了一個(gè)新的視界,因?yàn)樗怀隽苏Z文最主要的指向——說話,“言語是運(yùn)用語言(說話)和運(yùn)用語言的結(jié)果(說的話)。在運(yùn)用文字的情況下,言語是寫作和寫下來的話”[2](P17)。語文學(xué)習(xí)的確就是學(xué)習(xí)說話。但是,說“語文就是言語”和說“語文就是語言”應(yīng)該沒有根本區(qū)別,換湯不換藥,只是改了一種說法罷了。誰都不會(huì)否認(rèn),語言的實(shí)質(zhì)就是“說話”,是一種行動(dòng)、運(yùn)用。語言肯定是比言語更寬泛、更深廣的概念范疇。當(dāng)我們把語言僅僅理解成說話的結(jié)果,而不包括說話的行為及說話時(shí)的情境,或者把語言就只是理解為語言學(xué)所指向的規(guī)律法則時(shí),那只是說明我們對語言的理解簡單,而不是語言本身簡單。
5.一提起語文,我們還會(huì)從另一個(gè)角度來言說,“語文是最重要的交際工具”。語文是工具,語文科是工具類學(xué)科,語文課程具有工具性,語文課以訓(xùn)練工具使用為其主要任務(wù)。這些好像人人都認(rèn)同。我們常說,語文是學(xué)習(xí)其他科目的基礎(chǔ)。但是,如果我們再追問,語文是否只是工具,或者語文最終就只是表現(xiàn)為工具?可能我們又覺得不妥。因?yàn)槲覀兊恼Z文課程改革越來越突出語文的人文性,語文“是人類文化的重要組成部分”。語文作為母語,應(yīng)該是豐厚而深廣,充滿著“精神家園”、“詩意棲居”味的,絕非僅是一種工具手段。
6.我們還從對話、交際方面來言說語文?!皩υ挕笔钱?dāng)前言說思想文化的關(guān)鍵詞,突出了當(dāng)前人存在的主要方式,對話也顯示出語言的基本功能——交流、溝通。但是,這種解說有兩個(gè)需要繼續(xù)追問的地方。第一,“對話”一般有一個(gè)假定,我們是先有某種思想情感,然后把它傳達(dá)出來交流溝通,語文就是這種“傳達(dá)溝通”?!罢Z文主要是交流思想情感而不產(chǎn)生思想情感”的說法其實(shí)還是把語文當(dāng)成了工具。第二,如果在對話交際中產(chǎn)生思想情感,那么,此時(shí)的重點(diǎn)就不再是對話和交際行為,而是思想情感的生成。很明顯,語文首先是促發(fā)學(xué)生思想情感的生成、表達(dá),而不只是培養(yǎng)學(xué)生的對話、交流。生活中除了傳遞信息、交流思想,更多的是生成,或者說,對正在成長的學(xué)生來說更重要的是如何生成自己的情意、建構(gòu)自己的思想。從邏輯上來說,生成是首先的,然后才是對話、交際。這兒,我們不是要否定語文的對話、交際,而是說語文首要的是生成,或者說師生之間、生生之間的對話和交際最主要的目的是為了完善、完美、完全學(xué)生自己的生成,對話和交際是指向“生成”的。所以,語文教學(xué)應(yīng)該是以“生成”為核心,而非以“對話”、“交際”為重心。當(dāng)前,許多語文課堂出現(xiàn)的問題就是徒具“對話”、“交際”的形式,而沒有真正真切的“生成”?!拔囊越浑H”是沒有真正展現(xiàn)出語文本意的。
我們從這個(gè)方面、從那個(gè)方面來言說語文,卻很少從語文的源——母語方面來言說語文。我們要么認(rèn)為,語文和母語之間是自然而然的事情,沒必要重復(fù)啰唆;要么認(rèn)為,語文是一門學(xué)科,與母語有較大差別。其實(shí),誰也無法否認(rèn),語文緣起于母語。我們甚至可以說,語文是生于母語,行于母語,且歸于母語。母語應(yīng)該是我們言說語文的第一起點(diǎn)。
母語何為,言說母語對我們言說語文有何意義?
面對母語,我們常常是從語言的角度去把握它,而言及語言,我們首先又認(rèn)為“語言是人類最重要的交際工具”。如此,我們一般也就把母語僅僅當(dāng)作表達(dá)和交流的工具。母語成了一種對現(xiàn)實(shí)或非現(xiàn)實(shí)的東西的表象和再現(xiàn),是被我們支配、占有、制作、使用的器具。然而從每個(gè)人“存在”的角度來說,母語首先不是作為“工具”而出現(xiàn)的。生活中,當(dāng)我們暢談、交流、傾訴時(shí),母語直接就是我們自身顯現(xiàn),她就是我們身體的部分,是“我”的存在方式?!叭粘UZ言是人的機(jī)體的一部分,而且也像機(jī)體那樣復(fù)雜”[3](P42)。從邏輯上來說,當(dāng)我們要使用某種工具達(dá)到某個(gè)目的時(shí),我們首先得“站”出來,知曉我們的任務(wù)是什么、工具在哪兒、如何使用,而我們是如何“站”出來、覺知自身的呢?是母語。如果沒有母語先有地讓我們敞開、顯現(xiàn),就無從談起隨之而后的用工具來做事。所以,母語,首先不是表現(xiàn)為被使用,而是直接作為“我”自身的“綻出”。并不是母語居留在我們“手”里,而是我們棲居于母語中。母語不是我們?nèi)粘UJ(rèn)為的處于反映和再現(xiàn)客體的器具地位,而是處于主體(人)成為自身的“源發(fā)”地位。
可見,不是我們支配、占有、制作、使用母語,恰好相反,是母語支配著我們,占有著我們。我們從母語而來,母語比我們更強(qiáng)大,因而也更首位。母語是我們的界域,面對母語,我們是“只在此山中,云深不知處”。我們總是在母語之中,在母語中應(yīng)和天地萬物,在母語中跟著說而已。母語是“大言”,我們的“人語”是“小言”。小言根植于大言,建基于大言,歸屬于大言。緣于母語,我們才“顯現(xiàn)”出來;源于母語,我們成長為我們自己。母語,不是工具,不是可以脫身于人的好像可以被我們關(guān)注凝視的對象;母語,相對于中性的語言來說,是溫暖可親的,是我們的依靠、根基,是我們無法脫離的“家”。
如此,母語雖然和語言緊密相關(guān),但母語卻有著與我們一般所說的語言不同的地方。母語具有“大地性”,即“存在”的維度。如果說,語言,我們常從功用的、學(xué)科的角度去把握,是“人類所特有的用來表達(dá)意思、交流思想的工具,是一種特殊的社會(huì)現(xiàn)象,由語音、詞匯和語法構(gòu)成一定的系統(tǒng)”[4](P1591)。母語,我們則常常從情感的、生活的角度去言說,充滿著“家園”氣息。母語的這種“大地”植根性,有著傳統(tǒng)語言觀所不能深入其中的玄秘的一度。那就是,母語并不單單、而且并不首先在于語言器官的運(yùn)動(dòng)方式、發(fā)音方法,也不在于語音、詞匯、語法等規(guī)律法則方面;母語首先敞開我們的“存在”,母語使我們自身展現(xiàn)出來,母語是我們“存在”的寓所,我們首先棲居于母語之家中。
當(dāng)語文緣起于母語、行進(jìn)于母語、歸依于母語,而母語又是我們“存在”的顯現(xiàn)時(shí),語文指向的首先就應(yīng)該是“存在”。語文不是一種純粹的用具,不是一個(gè)現(xiàn)成的物品,不是僅作為被講解和識(shí)記的一個(gè)對象,也不是一本充滿著文化知識(shí)的百科全書;語文是我們?nèi)俗陨怼按嬖凇钡拈_端,是作為我們?nèi)俗陨怼按嬖凇钡某ㄩ_、綻出、顯現(xiàn)??梢哉f,語文學(xué)科與其他學(xué)科最大的區(qū)分就是語文主要是讓學(xué)生覺知存在、顯示存在、通達(dá)存在。
于此,我們說:語文,實(shí)乃“存在”。
語文,無論如何是關(guān)切于語言的,甚至可以說語文就是語言。只是我們常常從語言學(xué)的角度理解語言,導(dǎo)致我們失去了語言的本義,也使得我們對語文理解過于狹窄、偏頗。
我們常從“語言是人類最重要的交際工具”、“語言是思維的工具”來言說語言,認(rèn)為語言就是作為工具用來交流傳遞某個(gè)事先就有的東西,如思想、情感、事件等??扇绻覀兝^續(xù)追問,思想、情感、事件是如何而來?我們一般認(rèn)為它們是事先存在的,它們的存在是獨(dú)立于語言的,語言只是把它們表述出來罷了?!瓣P(guān)鍵在于,人們總把要說的東西視作已經(jīng)現(xiàn)成的東西,而不是視作有待成形的東西,是在一種特定的形式中才能顯現(xiàn)的東西”[5](P139)。其實(shí),思想、情感、事件是需要一種特定形式才能生成、顯現(xiàn)的,而這種特定形式的原初表現(xiàn)就是語言?!罢f,不是用語言去反映那個(gè)已經(jīng)和語言同構(gòu)的現(xiàn)實(shí),而是在語言的層面上顯現(xiàn)現(xiàn)實(shí)”[5](P138)。語言首先不是用來交流傳遞已經(jīng)現(xiàn)成的思想、情感、事件,而是直接實(shí)現(xiàn)思想、情感、事件。語言是不透明的,在語言的里面或背后沒有其他任何東西?!耙?yàn)樵~語和語言絕不是包裹著僅僅用來談?wù)摵蜁鴮懡涣鞯氖挛锏钠?。在詞語中,在語言中,才有事物的生成和存在”[6](P172)。
在語言和思想的關(guān)系上,我們說:“說話人的言語不表達(dá)一種既成的思想,而是實(shí)現(xiàn)這種思想?!保?](P233)思想是在語言表述過程中成形的。小孩乃至某些成人做事時(shí),常邊說邊做某事,此處的“說”絕不是提醒、重復(fù),此處的“說”就是思維本身。生活中,我們一般不會(huì)在說之前,甚至在說的時(shí)候進(jìn)行思考,我們總是脫口而出、滔滔不絕,因?yàn)槲覀兊恼Z言不是手段,而直接就是我們的思想顯現(xiàn)。當(dāng)然,在比較正式的時(shí)候,我們常常先想好了,然后再說出內(nèi)容思想,這好似顯示語言的工具性。其實(shí),我們的“想”本身還是語言,只不過是無聲的、簡約的語言罷了?!耙粋€(gè)人只有在首先學(xué)習(xí)一種語言之后才能默默無語地思考事情和問題,‘只有能夠說話的人才能在想象中說話’”[8]。我們也常常會(huì)遇見“此中有真意,欲辯已忘言”的情形,好像有某個(gè)“思想”要說,但是不知該如何說,所謂只可意會(huì)不可言傳。這種情況給人感覺是先有“思想”,再有語言。其實(shí),這種情態(tài)恰好說明“說”才是我們的“思想”,不知如何說就是還不具有如此的“思想”。“只可意會(huì)”只是一種指向,一種混沌,而不是思想。不是“思想”清楚了就能言說清楚,而是言說清楚了才是“思想”清楚。這是當(dāng)代語言分析哲學(xué)最根本的觀點(diǎn)。在日常生活中,當(dāng)有人問,李白是誰?蘇軾是怎樣的一個(gè)人?如果我們用我們現(xiàn)在的話語來作答,可以說,無論我們?nèi)绾窝哉f都沒法把李白、蘇軾真正“綻放”出來。李白、蘇軾除了在他們原汁原味的詩詞話語中,他們還能在哪兒呢?不是文以載道、文道統(tǒng)一,而是文道同一,文就是道。語言和思想雖然不是同樣,它們都有各自的表現(xiàn)面,但我們卻可以說它們是同一,是同一個(gè)硬幣的兩面。語言就是正在顯現(xiàn)的思想,思想就是已凝練成形的語言。
如此,語言,我們不應(yīng)從“工具”的角度來理解它。
我們還常把語言就理解為語言學(xué)所指向的語言——說話的材料、規(guī)則以及相關(guān)的音、形、義等。這其實(shí)是狹義了語言,割裂了語言。語言的本質(zhì)不可能是任何語言因素以及它們之和。把語言理解為說話的材料及規(guī)則,這只是注重了語言的固化結(jié)果,這其實(shí)是把富于“游戲性”、生發(fā)性的語言給僵化了。
語言是動(dòng)詞,而非名詞。語言是“說”,是一種“命名”。只是“命名”并不是給某物貼一個(gè)標(biāo)簽、冠一個(gè)名稱,而是一種召喚,令物到來。就是說,這種命名是把事物帶向詞語而達(dá)乎顯現(xiàn),使事物“存在起來”。恰如,上帝“說”要有光,于是光便呈現(xiàn)了出來,上帝“說”要有空氣、青草,于是空氣、青草便呈現(xiàn)了出來。此處的寓意不是指在上帝“說”之前沒有光、空氣、青草,而是指,是上帝的“說”——語言,才使得物理性的、與人不關(guān)聯(lián)的光、空氣、青草作為與人相關(guān)的、存在性的光、空氣、青草呈現(xiàn)出來。對人類來說,在語言命名之前,天空大地、日月山河其實(shí)是處于一種被遮蔽的狀態(tài),是“不在”的,是語言之“說”敞亮了天地萬物?!耙?yàn)檎敲^程改變了連動(dòng)物也都具有的感官印象世界,使其變成了一個(gè)心理的世界、一個(gè)觀念和意義的世界”[9](P55)?!霸~語破碎處,無物可存在”[6](P287)。所以,語言的要義是“說”本身,而非說的結(jié)果或說話的規(guī)則定律。
英國語言哲學(xué)家奧斯丁提出“言以行事”,說話就是做事?!八性捳Z,其實(shí)都是或明或暗在施行某種行動(dòng)”,“所有言語都是行為”[5](P216)。這些顯示出語言是一種行為反應(yīng)而不是工具反應(yīng)。
如此,我們說,語言不是外在于事物的他在,不是用來表述事物的工具,而是事物的生成與顯現(xiàn),是事物的一種喚醒與澄明;更進(jìn)一步,語言,是一種開路顯道。
對作為源出于語言的語文來說,語文不是作為一種結(jié)果,而是作為行動(dòng)本身;語文不是知識(shí)性的內(nèi)容思想、道德情感、規(guī)則用法,而是內(nèi)容思想、道德情感、規(guī)則用法的實(shí)現(xiàn)本身。語文所指向的就是去溝犁、去開墾、去命名、去敞開……概而言之,就是去“思”,在“思”中去顯現(xiàn)世界,綻放存在。語文是思,是存在之思。
誰都無法否認(rèn),語文應(yīng)該給走向世界的學(xué)生打下思想、文化的底子,語文應(yīng)該是學(xué)生最初的“精神家園”,應(yīng)該是學(xué)生詩意棲居的地方。在中小學(xué)所有課程中,首先引發(fā)學(xué)生感悟生活、思考存在、形成思想、構(gòu)建精神家園的課程毫無疑問是“語文”。語文首先不是工具,或者不能把語文簡化為工具。我們常常從“語言是人類最重要的交際工具”引出“語文是重要的交際工具”,然后又引出語文科是工具類科目、語文課程具有工具性、語文課是工具使用訓(xùn)練課,等等。其實(shí),如果實(shí)在要說工具的話,那每一門課程都具有工具性,都是學(xué)生走向世界成為自身的工具。如此,語文的特質(zhì)又在哪兒呢?對每一個(gè)“此在”來說,母語是存在的家,語言是我們成為自身的“道路”,如此,作為緣起于母語、源出于語言的語文最突出的特質(zhì)就是引發(fā)學(xué)生在語言的這條道路上走向澄明、自由,通達(dá)精神家園、詩意棲居。
1.語文是學(xué)生自我的一種澄明。我們一般是從主客二元對象性的方式來認(rèn)知自我和世界的,認(rèn)為“我”和世界是相分的,是“我”通過認(rèn)識(shí)的途徑來把握對象的規(guī)律和客觀世界的。如此才有唯物和唯心之爭。雖然我們常常以“辯證統(tǒng)一”來調(diào)解,然而“辯證統(tǒng)一”本身就顯出了“我”和對象世界先有的相分之狀。其實(shí),天地不是以對象認(rèn)識(shí)的方式而成為自身的。天地源始于“混沌”,然后一步步地澄明而顯現(xiàn)自身。恩格斯在《自然辯證法》導(dǎo)言中說:“在希臘哲學(xué)家看來,世界在本質(zhì)上是某種從混沌中產(chǎn)生出來的東西,是某種發(fā)展起來的東西、某種逐漸生成的東西?!保?0](P448)老子的“道”先是“有物混成”[11](P63),然后“道生一,一生二,二生三,三生萬物”[11](P105)。西方現(xiàn)代哲學(xué)開啟人、德國哲學(xué)家胡塞爾認(rèn)為,對于意識(shí)和物質(zhì)來說,“所有的意識(shí)都是‘關(guān)于某物的意識(shí)’”[12](P251),即意識(shí)始終是和意識(shí)的對象關(guān)聯(lián)在一起的,任何我們言及的“物”都是在某意識(shí)域中的物;沒有一個(gè)先有的空狀的意識(shí),也不存在某個(gè)可以獨(dú)立于意識(shí)域的物。20世紀(jì)西方著名的哲學(xué)家海德格爾認(rèn)為,世界,從根本上是與“我”有著一種“先驗(yàn)”的牽掛和關(guān)聯(lián),世界與“我”是不可分的,天人本來就是合一的。所以,世界(或者“我”)不是以對象認(rèn)識(shí)的方式而形成,而是一個(gè)自身不斷地從渾然中覺知、覺解,不斷地從混沌走向澄明的過程。如此,作為指向存在、開路顯道的語文就是一種由寂到顯、由蔽到敞、從混沌向澄明的過程。語文不是百科全書似的文化知識(shí)學(xué)科,語文教育促發(fā)學(xué)生建構(gòu)起他們的意義世界主要不是通過教師傳授知識(shí)、學(xué)生空著腦袋接收知識(shí)這種方式而進(jìn)行。語文緣出于母語,每一個(gè)學(xué)生都以母語而擁有一個(gè)自我的世界,雖然這個(gè)自我的世界還不寬闊,還不深遠(yuǎn),還不明晰,然而,這個(gè)自我的世界卻是他們建立世界、健全世界的出發(fā)點(diǎn)。語文教育就是以學(xué)生已有的母語世界作為基點(diǎn),然后一步一步地讓學(xué)生如其所是地呈現(xiàn)、敞開,不斷重組自己,完善、完美、完全自己,從而一層一層地構(gòu)建起屬于他們自己的世界。對學(xué)生來說,沒有一個(gè)可以脫離開他們母語世界的另一個(gè)“世界”。在語文教學(xué)中,教師如若離開了學(xué)生已有的母語世界,而用自己的已然世界去代替學(xué)生正在生發(fā)的世界,我們的語文教學(xué)是無法真正促使學(xué)生建構(gòu)起意義世界的。蘇格拉底的產(chǎn)婆術(shù)、柏拉圖的助產(chǎn)士、孔夫子的啟發(fā)式等如出一轍地顯示了“以學(xué)生為主體”的教育思想。中國古人讀書強(qiáng)調(diào)的“溫故而知新”、“書讀百遍、其義自見”、“不求甚解”、“悟”等也顯示出學(xué)習(xí)實(shí)乃一種自我澄明。
2.語文是一種自由,一種超越。這里的自由、超越不是求取事先存在的所謂正確、客觀、符合邏輯的科學(xué)知識(shí),而是指能從某一事物固化的束縛局限中解放出來,讓事物如其所是地顯現(xiàn)自身。例如,面前擺著一堆“磚”,當(dāng)我們建房時(shí),它以磚頭而顯現(xiàn)自身;當(dāng)我們?nèi)∫粋€(gè)夠不著的東西時(shí),它以墊腳石而顯現(xiàn)自身;當(dāng)我們遇見壞人而別無所依時(shí),它以自我防衛(wèi)的武器而顯現(xiàn)自身……在不同的境況中,“磚”作為不同的“事物”而自如其是地顯現(xiàn)自身時(shí),我們說,這就是自由,這就是超越。如果我們僅把“建房之磚”才當(dāng)作它本身,認(rèn)為這才是正確、客觀、符合邏輯的時(shí)候,很明顯,我們會(huì)錯(cuò)失許多的生活真理,無法真正通達(dá)自由之境。同理,語文,其本質(zhì)就在于在語言中讓事物如其所是地呈現(xiàn)、綻出、敞開,讓學(xué)生達(dá)到一種豁然、自由、超越的境地。當(dāng)語文老師問:“春天來了,山上的雪到哪兒去了?”如果我們認(rèn)為準(zhǔn)確答案就是“化成水了”,這絕對是最大的悲哀。語文是讓學(xué)生在語言的海洋中“自由自在”地成為自己。面對文本,語文不是去求得事先好像就在那兒的真理答案,而是聆聽文本的召喚,在以文本為話資的言說交往中,讓事物生發(fā)起來,如其所是地顯現(xiàn)出來。在師生之間、生生之間不同角度、不同層次的自如其是的顯現(xiàn)中,學(xué)生自我的世界,即自我以母語而構(gòu)建的世界獲得進(jìn)一步的完善、完全、完美。20世紀(jì)80年代在西方興起的建構(gòu)主義對傳統(tǒng)的客觀主義認(rèn)識(shí)論做了深刻的反思,認(rèn)為知識(shí)并非一種反映、對應(yīng)式,所有的知識(shí)乃是人們的一種“發(fā)明”,而不是所謂的客觀“發(fā)現(xiàn)”,知識(shí)就是一種建構(gòu)。所以,語文教學(xué)最重要的不是讓學(xué)生去發(fā)現(xiàn)某種事先就存在的真理,而是學(xué)會(huì)“建構(gòu)”;而這種“建構(gòu)”就是在語言中自如其是地超越局限、自由呈現(xiàn)。語文學(xué)科之所以是最重要的基礎(chǔ)學(xué)科,就是因?yàn)檎Z文是最先促發(fā)學(xué)生形成建構(gòu)思想的學(xué)科教育,是學(xué)生在其他學(xué)科中建構(gòu)自己思想、形成自己觀念的最初啟迪。
當(dāng)語文教學(xué)促使學(xué)生在語言中從混沌走向澄明、從局限走向自由,從而建構(gòu)起了屬于他們自己的意義世界時(shí),我們說,語文是學(xué)生的精神家園,語文是學(xué)生詩意棲居的地方。
如此,語文是詩,是存在之詩。
語文,緣起于母語,而母語是我們存在的顯現(xiàn),是我們最相切的世界,語文指向存在;語文,源出于語言,語言首先不表現(xiàn)為工具,語言是一種“開路顯道”,是一種“思”,語文乃存在之思;語文,原本于精神家園、詩意棲居,而這種家園、棲居表現(xiàn)為一種澄明、自由、超越,是一種“詩”,語文乃存在之詩。一切凝神之思都是詩,一切澄明之詩都是思,而思和詩都是在扣問存在、顯示存在、通達(dá)存在;或者說存在都是以思和詩的方式顯現(xiàn)、綻出。如此,我們說,語文,是思和詩,是存在之思和存在之詩。
[1]葉圣陶教育文集:第3卷[M].北京:人民教育出版社,1994.
[2]詹人鳳.語言學(xué)概論[M].北京:高等教育出版社,2008.
[3][奧地利]維特根斯坦.邏輯哲學(xué)論[M].賀紹甲,譯.北京:商務(wù)印書館,1996.
[4]中國社會(huì)科學(xué)院語言研究所詞典編輯室.現(xiàn)代漢語詞典:第6版[K].北京:商務(wù)印書館,2012.
[5]陳嘉映.語言哲學(xué)[M].北京:北京大學(xué)出版社,2003.
[6]孫周興.語言存在論[M].北京:商務(wù)印書館,2011.
[7][法]梅洛—龐蒂.知覺現(xiàn)象學(xué)[M].姜志輝,譯.北京:商務(wù)印書館,2001.
[8]唐清濤.思維與言語的關(guān)系及二者的同一性問題[J].外國哲學(xué),2012(1).
[9][德]卡西爾.語言與神話[M].于曉,等,譯.北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,1988.
[10]馬克思恩格斯選集:第3卷[M].北京:人民出版社,1972.
[11]老子[M].饒尚寬,譯注.北京:中華書局,2006.
[12]倪梁康.胡塞爾現(xiàn)象學(xué)概念通釋[M].北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,2007.