向恩白
(江蘇大學(xué) 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,江蘇 鎮(zhèn)江 212013)
責(zé)任編輯 強(qiáng) 琛 E-mail:qiangchen42@163.com
從古希臘開(kāi)始,人類對(duì)隱喻的認(rèn)識(shí)在不斷地發(fā)展。從最早的亞里士多德的隱喻對(duì)比論到Richards和Black的替代論,再到近幾十年來(lái)蓬勃興起的隱喻認(rèn)知研究,哲學(xué)家和語(yǔ)言學(xué)家們逐漸認(rèn)識(shí)到,隱喻不僅是一種普通的修辭手段,一種追求語(yǔ)言風(fēng)格的裝飾品,它更是一種用某一領(lǐng)域的經(jīng)驗(yàn)來(lái)說(shuō)明和理解另一領(lǐng)域的經(jīng)驗(yàn)的認(rèn)知工具。Lakoff &Johnson認(rèn)為,隱喻無(wú)處不在,它廣泛存在于我們的思維系統(tǒng)中,人類的思維本質(zhì)上是隱喻性的。[1](P3)所以,隱喻研究日益突破傳統(tǒng)語(yǔ)言學(xué)的范疇,成為哲學(xué)、心理學(xué)以及人類學(xué)等諸多學(xué)科的研究對(duì)象。[2]
雖然隱喻研究日益深入,但在諸多討論隱喻的著作中,作者對(duì)語(yǔ)料的選擇卻往往局限于文學(xué)、政治和日常話語(yǔ),忽視了隱喻在科技語(yǔ)篇中的重要作用,邏輯實(shí)證主義者甚至認(rèn)為科技語(yǔ)篇不應(yīng)該使用隱喻。本研究首先論證了否定科技語(yǔ)篇中的隱喻及其認(rèn)知功能的觀點(diǎn)的錯(cuò)誤性。然后,從隱喻認(rèn)知的角度,初步探討詞匯隱喻在英語(yǔ)科技語(yǔ)篇中的構(gòu)成特點(diǎn),以期進(jìn)一步加深對(duì)英語(yǔ)科技語(yǔ)篇中隱喻的認(rèn)識(shí)。
傳統(tǒng)的研究把隱喻限制在修辭學(xué)的范疇,把隱喻當(dāng)成文學(xué)語(yǔ)言的裝飾品,認(rèn)為它具有模糊性、主觀性等特點(diǎn)。20世紀(jì)初盛行的邏輯實(shí)證主義等哲學(xué)思想就是阻礙人們認(rèn)識(shí)科技語(yǔ)篇隱喻性的最大障礙。邏輯實(shí)證主義者認(rèn)為:“現(xiàn)實(shí)能夠通過(guò)清晰的、明確的語(yǔ)言和實(shí)證的原則被準(zhǔn)確地描述——即現(xiàn)實(shí)能夠,也必須被直白地描述?!保?](P1)顯然,從傳統(tǒng)的隱喻理論出發(fā),隱喻屬于修辭范疇,它是一種追求語(yǔ)言風(fēng)格的裝飾品,是可有可無(wú)的,而且隱喻易造成歧義和模棱兩可。直白表達(dá)這種說(shuō)法自然排除了隱喻等修辭性的語(yǔ)言裝飾物。人們認(rèn)為直白的語(yǔ)言更易操控,因?yàn)橹卑椎恼Z(yǔ)言具有準(zhǔn)確性和客觀性,最不易產(chǎn)生歧義和誤解,而隱喻的模糊性、主觀性正好違反了直白的原則,所以科技語(yǔ)篇長(zhǎng)期排斥隱喻的使用。
但是,隨著隱喻理論研究的不斷深入,特別是隱喻認(rèn)知研究的不斷發(fā)展,人們認(rèn)識(shí)到隱喻是無(wú)處不在的,它是人類認(rèn)知的主要手段,廣泛存在于人類認(rèn)知機(jī)制之中,因此任何語(yǔ)篇都離不開(kāi)隱喻。隱喻不僅存在于科技語(yǔ)篇中,而且它對(duì)于科學(xué)術(shù)語(yǔ)的發(fā)明和科學(xué)概念的構(gòu)建以及科學(xué)思想的傳播都有著重要的作用。包括達(dá)爾文和愛(ài)因斯坦在內(nèi)的許多科學(xué)家都認(rèn)識(shí)到,隱喻是一種可用于交流復(fù)雜科學(xué)概念的方便的語(yǔ)言工具,其使用對(duì)于科學(xué)理論的構(gòu)造和發(fā)展具有相當(dāng)?shù)闹匾?。因此,英?guó)科學(xué)哲學(xué)家瑪麗·海西(Mary Hesse)提出了“一切語(yǔ)言都是隱喻性的”的著名論點(diǎn)。Goodman 認(rèn)為,隱喻不僅在文學(xué)作品中影響很大,在要求簡(jiǎn)潔、明確的科技和法律語(yǔ)篇中,同樣扮演著重要角色。[3](P51~52)
隱喻分為不同類型,其中詞匯隱喻在科技語(yǔ)篇中占有重要地位。詞匯隱喻用同一語(yǔ)言符號(hào)表現(xiàn)不同的概念意義,它們都或多或少地背離了對(duì)自然現(xiàn)象的常規(guī)性描述方式。[4]科技語(yǔ)篇中的詞匯隱喻主要有以下幾種構(gòu)成特征。
科學(xué)家在探索主客觀世界時(shí),不可避免地要對(duì)抽象的和具體的事物以及概念進(jìn)行描述。為了能夠清晰地描述抽象事物和概念,科學(xué)家往往會(huì)應(yīng)用表達(dá)具體事物和概念的語(yǔ)言機(jī)制。在科技語(yǔ)篇中,用表達(dá)具體事物和概念的語(yǔ)言機(jī)制來(lái)表達(dá)抽象事物和概念的隱喻特征就是具體化。
比如,在心理學(xué)中,我們對(duì)“心理”的理解就是通過(guò)具體化的隱喻來(lái)實(shí)現(xiàn)的。人的心理是獨(dú)立于人的客觀肉體而存在的,具有高度的抽象性和復(fù)雜性,因此人們一般認(rèn)為心理千頭萬(wàn)緒、不可言說(shuō),由此產(chǎn)生了鬼神、靈魂等具有神秘感的抽象概念。然而,隨著現(xiàn)代心理學(xué)的發(fā)展,心理學(xué)家需要對(duì)“心理”這一抽象概念下定義,并且找到可行的理解和研究它的途徑,這一理論上的空白就由具體化的隱喻來(lái)填補(bǔ)了。有些心理學(xué)家從建筑源語(yǔ)域出發(fā),使用和建筑結(jié)構(gòu)相關(guān)的具體的術(shù)語(yǔ)來(lái)理解心理,這種方法得到了廣泛的應(yīng)用,以至于今天我們潛意識(shí)里認(rèn)為心理有領(lǐng)域、空間、層次、基礎(chǔ)和前后方。[5](P105)通過(guò)這種具體化的建筑隱喻,我們可以從空間的概念來(lái)理解心理的定義和結(jié)構(gòu)。此外,在科學(xué)術(shù)語(yǔ)中還有很多類似的例子。比如,我們把每天早上大腦自動(dòng)喚醒我們的生理機(jī)制稱為“生物鐘”;索緒爾把現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)系統(tǒng)稱為“棋盤”;用“冰山”來(lái)形容人的潛意識(shí)和顯意識(shí),等等。
生命化又稱動(dòng)物化,指的是在科技語(yǔ)篇中,科學(xué)家用描述有生命的動(dòng)物的隱喻來(lái)描述非生命事物。動(dòng)物化具體指:“使某物看起來(lái)像動(dòng)物,特別是人,能夠移動(dòng)和按自我意志行事,或者用動(dòng)物的觀點(diǎn)來(lái)命名、評(píng)價(jià)非生命事物。”[6](P115)
生命化隱喻大多被用來(lái)隱喻非生命事物,以達(dá)到使非生命事物具有某種生命色彩,能夠像人一樣行事的效果。這可能是因?yàn)楸绕鹌渌挛铮覀兡芨玫乜刂谱陨?,所以希望其他事物具有同樣的可控性。生命化隱喻在我們對(duì)世界的概念構(gòu)建中具有重要作用。如,天文學(xué)家開(kāi)普勒首先使用satellite(衛(wèi)星)一詞來(lái)命名圍繞其他星體旋轉(zhuǎn)的體積更小的行星,而satellite的拉丁語(yǔ)詞源satellitis指的是“隨從、保鏢”。通過(guò)這個(gè)隱喻我們可以看出,生命化隱喻的作用是能夠形象地、具體地描述科學(xué)術(shù)語(yǔ),拉近抽象的科學(xué)和生動(dòng)熟悉的生活之間的距離。因此,生命化隱喻在科學(xué)術(shù)語(yǔ)的構(gòu)建上有重要作用。在計(jì)算機(jī)領(lǐng)域就有大量的常見(jiàn)的生命化隱喻術(shù)語(yǔ)存在,如電腦、鼠標(biāo)、計(jì)算機(jī)病毒等。
擴(kuò)大化和縮小化是屬于同一個(gè)隱喻類型的兩個(gè)相對(duì)的概念,它們都是在空間上對(duì)客觀事物的隱喻。
擴(kuò)大化指的是用宏觀的、擴(kuò)大的事物或者空間結(jié)構(gòu)來(lái)描述微觀世界的事物。科學(xué)家在探索微觀世界時(shí),必須進(jìn)行詳細(xì)的研究,而很多微觀事物或者抽象概念已經(jīng)超出了人們的觀察范圍,因此用擴(kuò)大化的隱喻來(lái)把微觀世界的事物拉回人們熟悉的認(rèn)知范圍,克服空間上的限制,能夠更好地向公眾傳播科學(xué)知識(shí)。比如,原子的內(nèi)部結(jié)構(gòu)是人們用肉眼無(wú)法觀測(cè)的,因此,物理學(xué)家波義爾使用太陽(yáng)系中行星圍繞太陽(yáng)運(yùn)轉(zhuǎn)的結(jié)構(gòu),來(lái)描述原子內(nèi)部電子圍繞中子的結(jié)構(gòu)。通過(guò)這種擴(kuò)大化的隱喻,我們能夠更加清晰地了解微觀世界的內(nèi)部結(jié)構(gòu)和運(yùn)作模式。
與此相反,縮小化就是指當(dāng)我們?cè)诿枋龊暧^世界時(shí),可以適當(dāng)?shù)乜s小它。比如,在天文學(xué)中,我們觀測(cè)的都是比地球要大很多倍的星體和空間結(jié)構(gòu),為了便于理解,科學(xué)家就使用了縮小化的隱喻來(lái)命名科學(xué)術(shù)語(yǔ),比如蟹狀星云(Crab Nebula)指的是距地球約6500光年的超新星殘骸,其形狀很像一只螃蟹,因此,科學(xué)家用螃蟹來(lái)隱喻這個(gè)龐大的星體。類似的還有時(shí)鐘宇宙(clockwork universe)、光年(light year),等等。
綜上所述,隱喻在英語(yǔ)科技語(yǔ)篇中的出現(xiàn)絕非偶然現(xiàn)象,它廣泛存在于英語(yǔ)科技語(yǔ)篇中,并且對(duì)科技術(shù)語(yǔ)的命名和相關(guān)概念的理解起到了不可替代的作用。英語(yǔ)科技語(yǔ)篇中隱喻的四種構(gòu)成特征使得隱喻能夠幫助我們更好地理解自然科學(xué)知識(shí)。
[1]Lakoff &Johnson.Metaphor We Live by[M].Chicago:The University of Chicago Press,1980.
[2]Ortony,A.Metaphor and Thought[M].Cambridge:Cambridge University Press,1997.
[3]Goodman,N.Metaphors as Moonlighting[A].Sacks.On Metaphor[C].Chicago:The University of Chicago Press,1979.
[4]朱永生,董宏樂(lè).科技語(yǔ)篇中的詞匯隱喻、語(yǔ)法隱喻及其互補(bǔ)性[J].山東外語(yǔ)教學(xué),2001(4).
[5]Radman,Z.Metaphor:Figure of the Mind[M].Dordrecht/Boston/London:Kluwer Academic Publishers,1997.
[6]董宏樂(lè).科技語(yǔ)篇的隱喻性[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2005.