• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      《威尼斯商人》的寫人藝術(shù)

      2013-08-15 00:49:10謝建輝
      關(guān)鍵詞:威尼斯商人基督徒安東尼奧

      謝建輝

      (長(zhǎng)江師范學(xué)院外國語學(xué)院,重慶408100)

      《威尼斯商人》的寫人藝術(shù)

      謝建輝

      (長(zhǎng)江師范學(xué)院外國語學(xué)院,重慶408100)

      莎士比亞的劇作長(zhǎng)于寫人,常有翻空出奇之效?!锻崴股倘恕吩诰o張激烈的戲劇沖突中,塑造了眾多鮮明的人物形象,如夏洛克、鮑西婭、安東尼奧等,都寫得栩栩如生,血肉豐滿,展現(xiàn)出鮮明的個(gè)性,成為了不朽的藝術(shù)典型。《威尼斯商人》在人物塑造上從多個(gè)角度來進(jìn)行,收到了良好的效果。

      威尼斯商人;人物形象;個(gè)性化語言

      《威尼斯商人》除了有著深刻的思想內(nèi)涵外,還有著很高的藝術(shù)性,尤其是在人物形象的塑造上,調(diào)動(dòng)了各種藝術(shù)手法,使人物個(gè)性鮮明,有血有肉。

      一、矛盾碰撞凸顯性格

      《威尼斯商人》善于將人物置于矛盾沖突之中,通過對(duì)比,烘云托月,前后勾連,正反映襯,集中筆墨寫人物性格的一兩個(gè)主要方面,使這些人物形象凸顯于紙上。

      安東尼奧是一個(gè)從事海外貿(mào)易的商人,是資產(chǎn)者,是一個(gè)基督教徒,在威尼斯社會(huì)有著很高的地位。他對(duì)那些異教徒,那些卑賤的人,動(dòng)輒呵斥辱罵,百般欺凌。對(duì)于夏洛克這個(gè)異教徒,安東尼奧從來沒有過好臉色,心血來潮了就會(huì)當(dāng)眾貶抑夏洛克所從事的高利貸這種生意,肆無忌憚地往夏洛克身上和胡子上吐口水。夏洛克限于自己的猶太人身份,只能忍氣吞聲地居于弱勢(shì)群體的地位,隨時(shí)陪著小心,根本不敢正視之,遑論攖其鋒。夏洛克放高利貸,為的就是賺取利息,而安東尼奧仗著自己家財(cái)萬貫,借錢給人不要利息,有意拆夏洛克的臺(tái),敗壞夏洛克的社會(huì)形象。對(duì)此,夏洛克內(nèi)心充滿了怨懟。他說:“我恨他是因?yàn)樗莻€(gè)基督徒,可是尤其因?yàn)樗莻€(gè)傻子,借錢給人不取利錢,把咱們?cè)谕崴钩抢锓艂@一行的利息都?jí)旱土??!边@就使他對(duì)安東尼奧產(chǎn)生了敵意。他不無仇恨地說:“要是我有一天抓住他的把柄,一定要痛痛快快地向他報(bào)復(fù)我的深仇宿怨。他憎惡我們神圣的民族,甚至在商人會(huì)集的地方當(dāng)眾辱罵我,辱罵我的交易,辱罵我辛辛苦苦賺下來的錢,說那些都是盤剝得來的腌臜錢。要是我饒過了他,讓我們的民族永遠(yuǎn)沒有翻身的日子?!闭腔谶@一點(diǎn),我們才會(huì)說,安東尼奧在法庭上面對(duì)夏洛克的質(zhì)對(duì)而諾諾連聲,實(shí)在是咎由自取。有人批評(píng)夏洛克愛錢如命,其實(shí)安東尼奧又不愛錢嗎?沒有錢,他僅憑自己基督徒的身份能夠躋身上流社會(huì)嗎?在愛錢這一點(diǎn)上,兩個(gè)人毫無二致。因此,我們不贊成對(duì)安東尼奧的粉飾,諸如安東尼奧是“善的化身,由于他的性格、他的品德與夏洛克截然相反,才使得見賢生妒的夏洛克對(duì)他恨之入骨,導(dǎo)致了兩人誓不相容的激烈的矛盾沖突”[1]之類褒揚(yáng)安東尼奧而貶斥夏洛克的說法。

      夏洛克與鮑西婭對(duì)壘,表現(xiàn)出夏洛克的心勞計(jì)拙,黔驢技窮。在法庭上,夏洛克以為有契約在手,在威尼斯這個(gè)法制社會(huì),自己就能穩(wěn)操勝券。對(duì)資產(chǎn)階級(jí)法律的認(rèn)識(shí),他不免顯得幼稚與淺陋,因此,當(dāng)眾人威逼利誘,要他放棄履約的主張時(shí),他毫不猶豫地拒絕了。當(dāng)鮑西婭向他示好,幾句聽起來很巴適的話,就使他放松了警惕,以致墮入鮑西婭的彀中。鮑西婭說,按照威尼斯的法律,夏洛克的“控訴是可以成立的”,“這約上所訂定的懲罰,對(duì)于法律條文的涵義并無抵觸”,夏洛克仿佛吃了蜜糖,樂滋滋地夸獎(jiǎng)鮑西婭是“但尼爾再世!聰明的青年法官啊,我真佩服你!”“聰明正直的法官!想不到你瞧上去這樣年輕,見識(shí)卻這么老練!”這時(shí)鮑西婭突然變臉,宣稱:“這約上并沒有允許你取他的一滴血,只是寫明著‘一磅肉’;所以你可以照約拿一磅肉去,可是在割肉的時(shí)候,要是流下一滴基督徒的血,你的土地財(cái)產(chǎn),按照威尼斯的法律,就要全部充公。”事已至此,夏洛克就顯得腦筋不夠用了。明明鮑西婭是在偷換概念,將“只準(zhǔn)割肉,不準(zhǔn)流血”的歪理強(qiáng)加于夏洛克身上,這樣的要求就是要鮑西婭來做,她也是沒轍的,可惜夏洛克不懂權(quán)術(shù),缺乏手腕,不能識(shí)破。這就注定他的結(jié)果只能是落敗。夏洛克相信法律,以為法律會(huì)給自己做主;而鮑西婭的做法,是玩弄法律,她所宣布的結(jié)果,更進(jìn)一步暴露了資產(chǎn)階級(jí)法律的虛偽性。

      莎翁不僅寫主要人物如此,就是次要人物,也通過矛盾對(duì)比使其性格特征得以突出,如夏洛克嗜錢如命,過著近乎苦行僧的生活,令女兒和仆人都無法忍受;而巴薩尼奧揮金如土,生活奢華,一旦手頭拮據(jù),不惜舉債。這樣的對(duì)比,使人物性格相輔相成,相得益彰,一個(gè)個(gè)活躍于紙上。

      二、反復(fù)渲染強(qiáng)化細(xì)節(jié)

      皴染指中國畫技法皴法和渲染,借用到文藝學(xué)中,則是指反復(fù)地渲染烘托?!锻崴股倘恕吩趯懭松希茏⒁獠捎民迦局?,以從多方面、多層次來突出人物性格。在劇作中,夏洛克、鮑西婭、安東尼奧等等形象塑造得極為成功。作者把他們寫成一個(gè)個(gè)血肉豐滿的活生生的人物,置于事件的漩渦之中來加以描寫,而不是以某種理念來進(jìn)行圖解。

      夏洛克是劇作中給人留下印象最深的一個(gè)人物,作者對(duì)夏洛克形象的塑造頗費(fèi)心力。表面看起來,莎翁對(duì)夏洛克持的是鄙夷和貶斥態(tài)度,把他寫成一個(gè)嗜錢如命的高利貸者,一個(gè)一毛不拔的吝嗇鬼,一個(gè)不懂得關(guān)心女兒,體諒下人的冷血?jiǎng)游铩N覀兂姓J(rèn),劇作中的確不乏這方面的語句,但究其實(shí),劇作更關(guān)注造成夏洛克這個(gè)特殊性格的人的原因和背景,并竭力從原因和背景去表露對(duì)這一人物的哀憫和同情。不錯(cuò),威尼斯是有法律的,但究其實(shí)質(zhì),對(duì)于異教徒而言,恰如夏洛克所說,“威尼斯城的法令等于一紙空文”,它保護(hù)和懲處的對(duì)象是因人而異的。這就是人所共知的一個(gè)道理:法律是有階級(jí)性的。作為一個(gè)高利貸者,人們視夏洛克為吸血鬼;作為一個(gè)猶太人,人們視他為魔鬼。劇作通過劇中人之口,寫基督徒對(duì)夏洛克的欺凌,什么安東尼奧、巴薩尼奧、葛萊西安諾、薩萊尼奧、薩拉里諾之流,無一不是對(duì)夏洛克恣意踐踏的。就是威尼斯的最高統(tǒng)治者公爵,也把夏洛克視若非人。在法庭這個(gè)“神圣”的地方,公爵本有求于夏洛克,但對(duì)夏洛克依然沒有一點(diǎn)仁慈,把夏洛克稱作“一個(gè)心如鐵石的對(duì)手”,“一個(gè)不懂得憐憫,沒有一絲慈悲心的不近人情的惡漢”,一個(gè)“從來不知道人類同情的野蠻人”。劇作多次寫到夏洛克倍受欺凌的情景,他被人任意地用腳踢,他的衣服和胡子上被人吐滿了口水,而他除了徒勞無益地哀嘆“難道猶太人不是人嗎”之外,再也拿不出任何行動(dòng)來改變自己的處境。正是這種低下的社會(huì)地位和復(fù)雜的經(jīng)歷,造成了他的心理扭曲。這個(gè)人物在性格上不能說沒有殘忍、固執(zhí)、冷酷無情的一面,但更多的則是屈辱和無可奈何。就在這樣的皴染中,夏洛克的形象更為豐滿,我們對(duì)夏洛克的態(tài)度,因此也變得復(fù)雜起來。

      為了突出夏洛克的形象,劇作不僅大肆渲染種族文化沖突的背景,不僅著力于基督徒對(duì)異教徒的迫害,而且寫夏洛克凄涼的家庭生活。他得不到溫情,享受不到親情。出于吝嗇,他的家簡(jiǎn)直成了“一所地獄”。他雇傭了仆人而不給他飯吃,致其逃跑。他讓女兒過著禁閉式的生活,使女兒吉雪加對(duì)他心懷怨懟,與情人羅倫佐私奔。對(duì)此,他感到難堪,然而他最不能容忍的卻是女兒卷走了他的錢財(cái)。他為此痛心疾首,呼天搶地地嚷道:“我的女兒!呵,我的銀錢!呵,我的女兒!跟一個(gè)基督教逃走了!啊,我的基督銀錢!公道??!法律?。∥业你y錢,我的女兒!一袋封好的,兩袋封好的銀錢,給我的女兒偷走了!還有珠寶!兩顆寶石,兩顆珍珠的寶石,都給我女兒偷走了!公道啊!把那女孩找出來,她身邊帶著寶石,還有銀錢?!彼踔敛幌б詯憾镜恼Z言來咒罵女兒:“我希望我的女兒死在我的腳下”,“我希望她就在我的腳下埋葬著,那些金銀都放在她的棺材里!”這番話令人又好氣又好笑,但讓我們感受到,“作為生活在基督教社會(huì)中的異教徒,他對(duì)于民族歧視有著極其強(qiáng)烈的憎惡;作為猶太人的一員,他渴盼提高本族地位的心情如火般熾烈”[2]。夏洛克的情感世界是復(fù)雜的。

      值得注意的是,莎翁寫人,還能將人物自身的性格加以對(duì)比,借以深化人物的性格特征。作為猶太人,夏洛克在威尼斯沒有任何社會(huì)地位,他只能卑微下作地茍活,默默地承受那些來自基督徒的羞辱,被他們罵作“狗”,被人吐口水,被人踢。而在法庭上,他憑著一份契約,以為自己勝券在握時(shí),不禁洋洋自得起來,說起話來拿腔拿調(diào),表示“一定要照約執(zhí)行處罰”,不愿接受任何人的調(diào)停。他口似懸河,長(zhǎng)篇大論,言之鑿鑿,將壓抑已久的郁憤盡量地發(fā)泄出來。一句“誰管得了我”,一句“我又不干錯(cuò)事,怕什么刑罰”,盡管有幾分痞子氣,但如果威尼斯確實(shí)是法制社會(huì),又不能不承認(rèn)夏洛克所說的有道理。等到鮑西婭將他引入陷阱時(shí),夏洛克才慌了手腳,陷入深深的恐懼之中。他這種前后判若兩人的表現(xiàn),令人忍俊不禁,也令人感到這個(gè)人物的真實(shí)可信。對(duì)安東尼奧,作者也不吝筆墨地加以皴染。作為威尼斯上流社會(huì)中的一員,安東尼奧不缺乏優(yōu)越感。他家道殷實(shí),善于攬金,活躍于社交圈中,處處高人一等,顧盼自雄。他輕世傲物,富貴驕人。在夏洛克們面前,他恣意妄為,張口就是詈罵。其實(shí),安東尼奧“在辱罵夏洛克的時(shí)候,也辱罵了整個(gè)剝削階級(jí),連自己也沒有放過”[3],無非他不能自覺而已。正是他倚勢(shì)凌人,恣行無忌,才使夏洛克伺機(jī)蓄意報(bào)復(fù)。在法庭上他故作淡定,說什么“我只有用默忍迎受他的憤怒,安心等待著他的殘暴的處置”,做出一副可憐相,益發(fā)顯出他的色厲內(nèi)荏。也許,在這個(gè)時(shí)候,他多少有些明白:自己釀的苦酒自己還得喝下去。

      三、人物語言烘托個(gè)性

      由于《威尼斯商人》是劇本,這種個(gè)性化的語言就是通過人物語言,也即對(duì)話來體現(xiàn)。這些對(duì)話語言無不豐富多彩,生動(dòng)形象,切合每個(gè)人的身分,使人物的性格特征得到了強(qiáng)化。

      拿夏洛克的語言來說,盡管他勢(shì)單力薄,身陷重圍,卻自恃契約在手,舌戰(zhàn)對(duì)手,咬住對(duì)方的破綻,恨不得撕碎對(duì)手。他時(shí)而用反語增強(qiáng)語氣,時(shí)而嬉笑怒罵,弄得對(duì)方窮于應(yīng)付。為了說明自己立意已定,不受他人左右,他說:“有的人不愛看張開嘴的豬,有的人瞧見一頭貓就要發(fā)脾氣,還有人聽見人家吹風(fēng)笛的聲音,就忍不住要小便;因?yàn)橐粋€(gè)人的感情完全受著喜惡的支配,誰也做不了自己的主?!闭Z言確實(shí)鄙俗,但誰又能指斥他說的沒有道理呢?有時(shí)他的話說得十分決絕,諸如“我的回答本來不是為了討你的歡喜”,“我自己做的事情,我自己當(dāng)”。他執(zhí)拗地要求履約,從安東尼奧身上割下一磅肉,聲稱任何“婉轉(zhuǎn)動(dòng)聽”的話語都不能打動(dòng)自己。他揭露基督徒們的虛偽,說:“你們買了許多奴隸,把他們當(dāng)作驢狗騾馬一樣看待,叫他們做種種卑賤的工作,因?yàn)樗麄兪悄銈兂鲥X買來的。我可不可以對(duì)你們說,讓他們自由,叫他們跟你們的子女結(jié)婚?為什么他們要在重?fù)?dān)之下流著血汗?讓他們的床鋪得跟你們的床同樣柔軟,讓他們的舌頭也嘗嘗你們所吃的東西吧?!笨芍^義正詞嚴(yán),道出了世上諸多的不平等,足以讓許許多多讀者寬容他的鏗吝和執(zhí)拗,而對(duì)他產(chǎn)生同情,認(rèn)為他執(zhí)意要割下安東尼奧身上的肉是可以理解的。既然安東尼奧們做得初一,夏洛克們?yōu)槭裁淳妥霾坏檬?!?dāng)數(shù)百字的臺(tái)詞從夏洛克嘴里吐出時(shí),我們不禁會(huì)對(duì)這個(gè)人物刮目相看。夏洛克為人并非一條筋,他也會(huì)觀顏察色,甚至也會(huì)溜須拍馬。當(dāng)鮑西婭上場(chǎng),說了幾句貌似公正的話時(shí),夏洛克立馬迷糊了,脅肩諂笑地獻(xiàn)上甜蜜蜜的諛辭,稱頌這個(gè)假法官。不管是不是出于真心,他的話語不免使人感到肉麻。敗訴之后,夏洛克立即氣餒了,懇請(qǐng)對(duì)方放過自己,現(xiàn)出了虛弱的本質(zhì)。他說:“難道我單單拿回我的本錢都不成嗎?”顯得極度無奈,最后不得不接受法庭對(duì)他的判決。他不僅失去了財(cái)產(chǎn),就連宗教信仰也被強(qiáng)制地改變了。

      劇作中其他人物語言也是個(gè)性化的,如安東尼奧在法庭上的一段話:“你現(xiàn)在跟這個(gè)猶太人講理,就像站在海灘上,叫那大海的怒濤減低它的奔騰的威力,責(zé)問豺狼為什么害得母羊?yàn)榱耸ニ母嵫蚨?,或是叫那山上的松柏,在受到大風(fēng)吹拂的時(shí)候,不要搖頭擺腦,發(fā)出簌簌的聲音。”一連串比喻,很是切合安東尼奧這個(gè)有教養(yǎng)的“上等人”的身份,與夏洛克的鄙俗的語言形成鮮明的對(duì)比。而巴薩尼奧的語言,諸如罵夏洛克“你這冷酷無情的家伙”,指斥夏洛克是“殘忍的惡魔”,態(tài)度看似鮮明,實(shí)則于事無補(bǔ),也很切合他公子哥兒的身份。

      一個(gè)劇本是否成功,既在于劇情的鋪衍,更在于人物形象的塑造?!锻崴股倘恕分猿蔀閭魇澜?jīng)典,成為莎士比亞戲劇中“社會(huì)意義最深刻的喜劇”[4](P2),在很大程度上,就是因?yàn)樗茉斐隽艘慌胺Q典型的人物形象。

      [1]馬紅玲.一部充滿悲劇色彩的喜劇[J].戲劇文學(xué),2006(7).

      [2]高建坤.壓抑的時(shí)代,悲戚的人生[J].名作欣賞,2012(27).

      [3]閆朝暉.析莎士比亞喜劇《威尼斯商人》的反諷藝術(shù)[J].沈陽農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào),2012(3).

      [4]李偉民.中國莎士比亞批評(píng)史[M].北京:中國戲劇出版社,2006.

      責(zé)任編輯 韓璽吾 E-mail:shekeban@163.com

      I106.3

      A

      1673-1395(2013)07-0011-03

      2013-05-16

      謝建輝(1975—),男,云南昆明人,講師,碩士,主要從事世界文學(xué)與比較文學(xué)研究。

      猜你喜歡
      威尼斯商人基督徒安東尼奧
      春光無限
      危機(jī)中如何展現(xiàn)領(lǐng)導(dǎo)力
      論《威尼斯商人》中安東尼奧憂郁的經(jīng)濟(jì)根源
      圣誕的中國往事
      齊魯周刊(2016年44期)2016-12-26 20:15:50
      淺析戲劇《威尼斯商人》中的夏洛克
      《威尼斯商人》的狂歡化審美品格
      電影《威尼斯商人》中女性形象的悲劇美
      穆拉諾玻璃瓶,“威尼斯商人”的外衣
      女性基督徒社會(huì)支持與主觀幸福感的關(guān)系
      中世紀(jì)英國基督徒的借貸活動(dòng)
      泰顺县| 巴东县| 临澧县| 仁化县| 淮南市| 米易县| 延津县| 呼玛县| 页游| 富蕴县| 兴山县| 红桥区| 灵丘县| 旬阳县| 积石山| 会泽县| 双柏县| 平阳县| 南阳市| 平阴县| 凤凰县| 拜泉县| 广西| 龙陵县| 张家界市| 乌鲁木齐县| 马尔康县| 陆川县| 定西市| 镇巴县| 金寨县| 江山市| 宣城市| 墨玉县| 浮梁县| 乐平市| 墨竹工卡县| 丹阳市| 阳西县| 芦溪县| 监利县|