李 睿
(渤海大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,遼寧 錦州 121013)
電影,作為一個(gè)藝術(shù)門類,擁有廣泛的受眾群體,是一種喜聞樂(lè)見的大眾傳播媒體[1]。電影把現(xiàn)實(shí)生活放大到無(wú)限的想象世界,改變著人們對(duì)世界、對(duì)社會(huì)文化和生活的認(rèn)識(shí)和理解,具有建構(gòu)社會(huì)文化和認(rèn)知的功能。而美國(guó)電影作為一種大眾文化產(chǎn)品,在實(shí)現(xiàn)其經(jīng)濟(jì)效益和娛樂(lè)功能的同時(shí),也在潛移默化地發(fā)揮著文化傳播的作用。中國(guó)觀眾在欣賞美國(guó)影片的同時(shí)也增加了對(duì)美國(guó)歷史、文化、生活方式與習(xí)慣等方面的認(rèn)識(shí)和了解。
不同的社會(huì)歷史發(fā)展進(jìn)程與地理環(huán)境的差別使得中西方文化存在著諸多差異,這種差異體現(xiàn)在社會(huì)生活的方方面面。認(rèn)識(shí)和了解中西方文化差異對(duì)于人們互相交流與溝通、互相借鑒與吸收會(huì)起到積極的作用。本文借助于美國(guó)電影的用餐情節(jié)來(lái)對(duì)比中美文化,希望通過(guò)研究美國(guó)電影加深對(duì)美國(guó)文化的認(rèn)識(shí)和了解,進(jìn)而深層次認(rèn)識(shí)中美文化的區(qū)別所在;同時(shí),正確理解我國(guó)自身的傳統(tǒng)文化及民族身份,捍衛(wèi)和保護(hù)自身文化的精華,促進(jìn)我國(guó)傳統(tǒng)文化的傳承與發(fā)展。
在電影《三十四街奇跡》中,男主人公布萊恩和東尼母女一起過(guò)感恩節(jié)。當(dāng)感恩節(jié)的豐盛大餐擺置餐桌上時(shí),布萊恩說(shuō)道:“不介意我禱告吧?這是我的習(xí)慣。”于是,布萊恩開始了他的禱告:“感謝食物擺在我們面前,我們和我們愛的人在一起,我們祈禱感激得到這些禮物與不如我們幸運(yùn)的那些人分享,阿門?!鳖愃频溺R頭和臺(tái)詞也出現(xiàn)在了電影《弱點(diǎn)》中。在電影《弱點(diǎn)》中,女主人公安妮將大個(gè)子麥克邀請(qǐng)到家中一起過(guò)感恩節(jié)。餐桌上,安妮禱告:“上帝,我們謝謝你一直保佑我們的家庭。我們謝謝你給我們帶來(lái)一個(gè)新朋友,我們謝謝你節(jié)日的照顧,我們永遠(yuǎn)不會(huì)忘記我們是多么的幸運(yùn)。阿門。”隨后,大家一起說(shuō),“阿門”。美國(guó)人在用餐前要禱告:“感謝主,賜我衣,賜我食?!爆F(xiàn)代的中國(guó)人在用餐前很少有禱告的儀式。
在西餐桌上,如果想成為一位高雅紳士,除了要有風(fēng)度,更要注意禮節(jié)。女士尚未入座時(shí),男士不可先入座,且要幫助身邊的女士拉開椅子,待她坐穩(wěn)后自己再入座。電影《隔世情緣》中的一個(gè)鏡頭是男主角利奧波德邀請(qǐng)女主角凱特共進(jìn)燭光晚餐,背景是小提琴悠揚(yáng)的琴聲。只見利奧禮貌地為凱特拉開椅子,并協(xié)助其擺好椅子位置,此刻女主角凱特的心情可想而知。同樣在《隔世情緣》中,凱特與弟弟查爾斯和利奧波德共進(jìn)晚餐。席間,凱特起身去取酒,利奧波德隨之站立,不拘小節(jié)的凱特對(duì)此不解,利奧解釋道:“當(dāng)有女士離席的時(shí)候,我習(xí)慣站立。”有趣的是,弟弟查爾斯聞此言也跟著站了起來(lái)。
美國(guó)人用餐時(shí)要求坐姿要端正。電影《弱點(diǎn)》中,一家人圍坐在一起共進(jìn)感恩節(jié)大餐時(shí),小兒子將肘部放在桌子上,母親安妮看見馬上提醒道:“SJ,胳膊!”兒子聽此立刻收回肘部并禮貌地回道:“對(duì)不起!”電影《風(fēng)月俏佳人》中,女主人公薇薇安向好心的大堂經(jīng)理伯尼學(xué)習(xí)餐桌禮儀以便陪伴男主人公參加正式的晚宴。伯尼見坐在餐桌旁的薇薇安懶懶散散,說(shuō)道:“肘部離開餐桌,不要彎腰駝背。”由此可見,上身坐直、手臂收攏是構(gòu)成好的餐桌禮儀之一。對(duì)此,中國(guó)人就餐時(shí)對(duì)肘部的位置就沒(méi)這么嚴(yán)格的要求。
中國(guó)人熱情好客,在餐桌上喜歡向他人勸菜,甚至為對(duì)方夾菜,以表示關(guān)系親密。而在西方的餐桌上,菜通常是一個(gè)人一份的。這一點(diǎn)在美國(guó)影片如《諾丁山》《弱點(diǎn)》《三十四街奇跡》《隔世情緣》和《風(fēng)月俏佳人》的用餐場(chǎng)景中隨處可見。歐美等西方國(guó)家以及日本普遍采取分餐制,即將食物分到每個(gè)人的餐具中,各人獨(dú)自用餐。分餐制較合餐制更文明、衛(wèi)生。在我國(guó),只有一些特殊的或者極其正式的場(chǎng)合才會(huì)采取分餐的形式。比起分餐制,中國(guó)人對(duì)合餐制的飲食習(xí)慣情有獨(dú)鐘。美味佳肴放在一桌人的中心,它既是一桌人欣賞、品嘗的對(duì)象,又是一桌人感情交流的媒介物[2]。
影片《風(fēng)月俏佳人》中有一個(gè)場(chǎng)景,是女主人公薇薇安向大堂經(jīng)理伯尼學(xué)習(xí)餐桌禮儀。面對(duì)餐桌上種類繁雜的刀叉,薇薇安茫然不知所措。耐心的伯尼逐一解釋道:“這是吃海鮮的叉子,那是吃色拉的叉子……”薇薇安誠(chéng)實(shí)地說(shuō),她只分得清吃色拉的叉子,別的餐具她總是會(huì)搞混。伯尼于是告訴她:“如果你分不清,就數(shù)數(shù)叉子上的尖,四個(gè)尖的是正餐叉子,吃色拉的叉子三個(gè)尖……”這個(gè)場(chǎng)景說(shuō)明了西方人對(duì)刀叉的使用非常講究,不同的刀叉有不同的用途,不能隨意混淆。
比起西方的刀叉,中國(guó)的筷子簡(jiǎn)單方便靈活。無(wú)論何種菜肴,中國(guó)人用一雙筷子就可以“以不變應(yīng)萬(wàn)變”。刀叉是西方文化的產(chǎn)物。一般認(rèn)為,刀叉代表進(jìn)攻,代表強(qiáng)硬;而筷子是典型的中國(guó)文化的餐具,筷子能強(qiáng)能弱,能軟能硬,能夾能挑,代表靈巧,代表中庸[3]。作為東西方最具代表性的兩種餐具,筷子和刀叉影響了東西方不同的生活方式,代表著兩種不同的智慧[4]。
美國(guó)影片《風(fēng)月俏佳人》的開始部分,男主角愛德華帶女主角薇薇安回到酒店并要了客房服務(wù)。當(dāng)服務(wù)員送來(lái)香檳和草莓并放到指定的地方后并沒(méi)有馬上離開,薇薇安很是納悶,于是很不友好地詢問(wèn)服務(wù)員為什么盯著她看。愛德華馬上意識(shí)到服務(wù)員在等待什么,隨即送上小費(fèi),服務(wù)員道謝離開。忘記付小費(fèi)的薇薇安很是懊惱,說(shuō)道:“對(duì)啊,小費(fèi),我居然沒(méi)想到,我……”小費(fèi)是一種約定俗成的制度,是西方的文化之一。而中國(guó)人人際關(guān)系是以情感為基礎(chǔ)的,情感很難被金錢量化,所以無(wú)論是小費(fèi)的施者還是受者都會(huì)感覺(jué)很別扭,付小費(fèi)不符合我國(guó)的國(guó)情。關(guān)于飯后買單也是我們中國(guó)人與西方人迥異的地方。在西方,朋友吃完飯各付各的賬或AA 制是非常普遍的現(xiàn)象,可這在我們中國(guó)人看來(lái)非常“生分”。
從餐前的禱告可見,宗教不僅影響著美國(guó)的文化、政治和經(jīng)濟(jì),而且也影響著美國(guó)人的飲食習(xí)慣。在美國(guó),90%的人宣稱他們有宗教信仰,認(rèn)為上帝是惟一的,他給每個(gè)人賜福,“我們相信上帝”的字樣甚至印在美國(guó)的貨幣上[5]。這一點(diǎn)從電影《三十四街奇跡》中可以得到充分的了解和認(rèn)識(shí)?,F(xiàn)代中國(guó)人有宗教信仰的不多,因此很少在餐前禱告。而在中國(guó)歷史上,中國(guó)家庭在用餐前,會(huì)在祖先靈位前點(diǎn)上一炷香,燒幾張紙錢,供上熱騰騰的飯食,然后自己用餐。中國(guó)人尊祖,因?yàn)樽嫦冉o自己的子孫賜福,“祖先”是一個(gè)不斷增加的序列,包括活著的人,將來(lái)也會(huì)成為這個(gè)序列中的一分子,所以中國(guó)人崇尚倫理親情。
在西方國(guó)家,得到別人提供的服務(wù)付小費(fèi)給對(duì)方以感謝他的服務(wù),這是對(duì)服務(wù)人員付出勞動(dòng)的尊重,是一種禮節(jié)和禮貌。從美國(guó)用餐細(xì)節(jié)看,也體現(xiàn)了對(duì)他人的尊重。用餐時(shí)不要將肘支在餐桌上,這一禮儀所包含的基本思想是,自己吃,也讓別人安穩(wěn)地吃,避免吃飯時(shí)發(fā)生摩擦。人們吃飯時(shí)不將肘部支在餐桌上是為了避免碰到別人。還有尊重女士,“女士?jī)?yōu)先”在西方國(guó)家非常流行。除了用餐時(shí)男士需要幫助女士拉開座椅外,男士們?cè)谧嚂r(shí)還需要幫助女士開門;有女士在場(chǎng)時(shí),男士若要吸煙需先征求女士的意見。凡此種種,對(duì)女士的禮讓與尊重體現(xiàn)了西方紳士們的風(fēng)度與修養(yǎng)。而在現(xiàn)代中國(guó)注重“男女平等”,男士們對(duì)“女士?jī)?yōu)先”的社交原則并不買賬。
美國(guó)的分餐制除了衛(wèi)生外,還充分顯示了尊重個(gè)人愛好和不浪費(fèi)的優(yōu)點(diǎn),體現(xiàn)出美國(guó)人與人交往要保持適當(dāng)?shù)木嚯x,喜歡獨(dú)立。分餐制的興起與文藝復(fù)興時(shí)期形成的平等、自由、尊重他人的觀念有因果關(guān)系[6]。在我們看來(lái),分餐制缺少了歡樂(lè)和睦的氣息,使飲食的社會(huì)功能不能充分發(fā)揮[7]。而中國(guó)的合餐制則體現(xiàn)出和諧的宗旨,中國(guó)人交往希望親密無(wú)間,不分彼此。合餐制的長(zhǎng)期流傳,是中國(guó)人重視血緣親屬關(guān)系和家族家庭觀念在飲食方式上的反映[8]。作為東方餐具的典型代表,筷子雖為尋常之物,卻蘊(yùn)藏著豐富的文化內(nèi)涵。和動(dòng)刀動(dòng)槍式的西方餐具相比,成雙成對(duì)的筷子又多了一份“和為貴”的意蘊(yùn)[9]。用餐完畢,輪到買單的時(shí)候,大多數(shù)中國(guó)人即使平時(shí)對(duì)待自己“節(jié)衣縮食”,這時(shí)都會(huì)爭(zhēng)相付賬,以示自己的大方與義氣。這種風(fēng)俗有效地維護(hù)了人際關(guān)系的和諧,也體現(xiàn)了中國(guó)人的道德準(zhǔn)則[10]。
美國(guó)電影不僅是一種大眾消遣的商品,也是推銷美國(guó)大眾文化的有效媒介。透過(guò)美國(guó)電影了解美國(guó)的文化,探究中美文化的差異,有益于中美文化交流和跨文化交際。中美文化差異體現(xiàn)在用餐禮儀的諸多方面,包括餐前禱告、入座順序、坐姿、分餐制、餐具的使用和餐后結(jié)賬等等。中美用餐禮儀的差異體現(xiàn)了中西方人不同的價(jià)值取向、人際關(guān)系和思維方式。深入認(rèn)識(shí)和了解深藏在用餐禮儀背后的文化因素,對(duì)于更好地進(jìn)行跨文化交際和東西方文化交流起著舉足輕重的作用;同時(shí),也有助于正確理解自身傳統(tǒng)文化及民族身份,捍衛(wèi)和保護(hù)自身文化的精華,促進(jìn)傳統(tǒng)文化的傳承與發(fā)展。
[1]滑明達(dá).美國(guó)電影的跨文化解讀[M].北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,2009:1.
[2]喻海燕,劉羨麗.中西方飲食文化比較與分析[J].東京文學(xué),2008,(6):24-25.
[3]蔡德貴,田辰山.三極世界文化差異(下)——筷子、手指和刀叉的視角[J].東方論壇,2007,(3):7-18.
[4]蔣晶.中西方飲食文化差異[J].科教創(chuàng)新,2011,(8):110-111.
[5]滑明達(dá).美國(guó)電影的跨文化解讀[M].北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,2009:142.
[6]王曉華.西方分餐制產(chǎn)生的深層社會(huì)文化根源——一個(gè)親歷西方文化者的考察[EB/OL].(2005-12-30)[2012-08-06].http://wangxiaohua1872.blogchina.com/110951.html.
[7]楊乃濟(jì).吃喝玩樂(lè):中西比較談[M].北京:中國(guó)旅游出版社,2002:86.
[8]祝西瑩,徐淑霞.中西文化概論[M].北京:中國(guó)輕工業(yè)出版社,2005:162.
[9]蔡德貴,田辰山.三極世界文化差異(上)——筷子、手指和刀叉的視角[J].東方論壇,2007,(2):6-15.
[10]祝西瑩,徐淑霞.中西文化概論[M].北京:中國(guó)輕工業(yè)出版社,2005:163.