廖全勝
摘要:《功夫熊貓》故事講述了好食懶做的熊貓阿寶,一直醉心中國(guó)功夫,一次誤打誤撞竟然被認(rèn)定為傳說(shuō)中的武林高手“龍戰(zhàn)士”,奉命去對(duì)付剛逃獄的魔頭大豹。從該片也可以看出,美國(guó)電影人表面上是表達(dá)了中國(guó)的元素,但他們不是為了向世界宣傳中國(guó),他們的影片也不是只面向中國(guó)市場(chǎng)。影片實(shí)際上是對(duì)中國(guó)元素的改造,實(shí)質(zhì)仍應(yīng)是美國(guó)文化的對(duì)外擴(kuò)張。
關(guān)鍵詞:功夫熊貓 中國(guó)元素 美國(guó)精神
一、中國(guó)元素做套子
1.中國(guó)功夫
中國(guó)功夫是《功夫熊貓》主要賣(mài)點(diǎn)。著名導(dǎo)演張藝謀曾認(rèn)為“功夫”最能體現(xiàn)東方魅力,而太極代表“功夫”的最高境界。好萊塢很認(rèn)同這種說(shuō)法。影片創(chuàng)作者也為此做足了“功夫”。影片憑借其故事本身的虛構(gòu)、動(dòng)畫(huà)擬人和時(shí)代模糊這些先有優(yōu)勢(shì),從整體上構(gòu)成了一個(gè)后現(xiàn)代的仿像摹本,片中的眾多功夫橋段,無(wú)論是練功還是對(duì)決,一招一式都或參考、或挪用、或模仿、或戲謔、或稍加修改地似曾相識(shí)于邵氏武俠、李小龍、成龍、李連杰、周星馳等所創(chuàng)造的經(jīng)典中國(guó)功夫類(lèi)型片的眾多細(xì)節(jié),而這些經(jīng)典細(xì)節(jié)作為原本,其本身的真實(shí)性則毫無(wú)考慮的必要了。
2.典型中國(guó)武俠文化的再現(xiàn)
一個(gè)癡迷于中國(guó)功夫的熊貓,一場(chǎng)武林大會(huì),一本傳奇色彩的武林秘籍:“神龍卷軸”,一場(chǎng)正義與邪惡之間的斗爭(zhēng),一種魚(yú)躍龍門(mén)的情節(jié),一個(gè)具有禪意的結(jié)局。同時(shí)電影還具有中國(guó)電影后現(xiàn)代主義的特色:無(wú)厘頭式的場(chǎng)景設(shè)置、人物關(guān)系。人物之間的關(guān)系超出想象,一只渾身肥肉的熊貓,有一個(gè)鴨子爸爸和小熊貓師父,鄰居是只小豬等。為了避免摻入西方文化,人物中并沒(méi)有出現(xiàn)西方人喜歡的“狗”這一角色。
3.中國(guó)道家文化
影片中塑造了烏龜與浣熊、阿波與太郎,一靜一動(dòng)、一柔一剛兩組相對(duì)的形式元素 , 以劇情中兩組力量的對(duì)比論證了“靜為躁君”“弱之勝?gòu)?qiáng),柔之勝剛”。
龜仙人和浣熊師傅在樹(shù)下的這大段對(duì)白,論證了老子的一句話“道法自然,無(wú)為而治”,萬(wàn)物依存的法則是自在自成的,不必以人為之力改變,也不要妄圖去改變;同樣的意思老子還說(shuō)“道之尊德之貴,夫莫之命而常自然”。最為突出的,是作為影片劇情與主題核心的那一卷至高無(wú)上的龍卷秘笈,竟然是“一無(wú)所有 ”不論是阿波驚異的“Blank”,還是太郎懊喪的“Nothing”,重復(fù)地突出了一個(gè)意思:一無(wú)所有。影片的種種信息提示我們,龍卷之中的至高力量只能是:“ 道 ”。
4.中國(guó)元素的配樂(lè)
這部動(dòng)畫(huà)片的配樂(lè)由好萊塢配樂(lè)大師漢斯季默(Hans Zimmer)和約翰鮑威爾(John Powell)共同譜寫(xiě),并在李心草帶領(lǐng)的中國(guó)樂(lè)團(tuán)的演繹下共同完成的,成果相當(dāng)不俗。其中的中國(guó)民族味非常濃郁,不僅因?yàn)閯?chuàng)作者運(yùn)用了蕭、嗩吶等大量民樂(lè)樂(lè)器,而且用得也恰到好處,既具強(qiáng)烈的中國(guó)特色,又不失時(shí)尚的感覺(jué)。
對(duì)于中國(guó)文化里中“意境”的把握,尤其是龜仙人羽化為仙的段落,畫(huà)面完全是中國(guó)山水畫(huà)般的,十分唯美的感覺(jué)。而音樂(lè)上由好萊塢配樂(lè)大師漢斯季默操刀,采取了羽調(diào)式的一種旋律,旋律優(yōu)美、娓娓動(dòng)聽(tīng)。主旋律由二胡演奏,管弦樂(lè)隊(duì)鋪底,二胡的音色柔美,而管弦樂(lè)又增加了樂(lè)曲的厚度,配合著烏龜仙人羽化隨風(fēng)而去的唯美畫(huà)面逐漸將這段音樂(lè)推向高潮,這樣做到了情景交融,雖不是濃墨重彩,但卻觸動(dòng)了每一位觀眾的心,反映出對(duì)龜仙人依依不舍感情,更多的還反映出我們中國(guó)人對(duì)人與人離別時(shí)的感傷和人情味。
二、美國(guó)精神,宣揚(yáng)美國(guó)價(jià)值觀
雖然好萊塢為賦予 《功夫熊貓 》盡可能多的中國(guó)古典文化意味做了非常多的努力,但作為夢(mèng)工廠,并不是想要向全世界宣揚(yáng)中國(guó)文化,影片更不存在對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化的曲解,只不過(guò)是借著中國(guó)元素,實(shí)現(xiàn)自己的目的——宣揚(yáng)美國(guó)的價(jià)值觀。主要體現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:
1.個(gè)人英雄主義
一個(gè)小人物拯救全世界的義舉從來(lái)都是美國(guó)影片的主題,在這部影片中仍不例外。熊貓是中國(guó)的國(guó)寶,中國(guó)人對(duì)熊貓的印象是基于對(duì)熊貓的生理形態(tài)的感官印象,是笨笨的、慢條斯理和憨態(tài)可掬的樣子。阿波的形象令人大吃一驚,熊貓?jiān)趺纯梢宰兂蛇@個(gè)樣子:直率、自私、不謙虛、舉止豪爽、行動(dòng)靈活、表情豐富,以自我為中心,不考慮別人的感受。這是典型的美國(guó)人的性格。這也顛覆了中國(guó)人傳統(tǒng)認(rèn)知中的熊貓形象,確實(shí)是這樣,阿寶的形象是其配音者杰克 ·布萊克的翻版一個(gè)典型的美國(guó)人。最后阿寶戰(zhàn)勝入侵者太郎,為和平谷贏來(lái)了和平。
2.勤奮工作與挑戰(zhàn)精神
勤奮的工作取得成功是很了不起的,這就是人生的成功。重要部分尤指?jìng)€(gè)人奮斗、個(gè)人獨(dú)立、堅(jiān)信個(gè)人的存在發(fā)展和自由舒展是最重要的核心,它是美國(guó)早期邊疆精神的一種延續(xù)。而面對(duì)強(qiáng)大的對(duì)手,甚至是或者無(wú)法進(jìn)入武林大會(huì)現(xiàn)場(chǎng),熊貓都會(huì)“以命相搏”,這種勇氣無(wú)疑是美國(guó)邊疆精神的一種表現(xiàn)。
3.美國(guó)夢(mèng)
《功夫熊貓》的內(nèi)涵是人人都有夢(mèng)想,人人都有實(shí)現(xiàn)夢(mèng)想的可能,沒(méi)有超能力,沒(méi)有秘制良藥的幫助,只要相信自己,做自己想做的事,發(fā)揮自己的潛能,夢(mèng)想就會(huì)實(shí)現(xiàn)!這正是典型的美國(guó)夢(mèng)。熊貓阿寶的成功經(jīng)歷讓觀眾踏踏實(shí)實(shí)地又做了一次美國(guó)夢(mèng)。其一,有“美國(guó)夢(mèng)”的誕生地——和平谷。和平谷就是一個(gè)充滿機(jī)會(huì)的地方。無(wú)論他是怎樣歪打正著被烏龜大師選中的,和平谷就是阿寶實(shí)現(xiàn)夢(mèng)想的舞臺(tái),他勢(shì)必要在這個(gè)舞臺(tái)上有所作為。其二,影片有“美國(guó)夢(mèng)”的實(shí)現(xiàn)條件——樂(lè)觀向上。雖然學(xué)得一身好武藝并非一日之功,但依然是阿寶的樂(lè)觀精神和內(nèi)心的理想信念以及“神龍大俠”稱(chēng)號(hào)賦予他的使命感讓他的武功大有進(jìn)步,很快在與師傅的對(duì)決中奪得上風(fēng),成為武林大俠的夢(mèng)想就要實(shí)現(xiàn)了。
總之,《功夫熊貓》以后現(xiàn)代式的解構(gòu)、戲謔和拼接方式成功地進(jìn)行文化嫁接和融合,從而創(chuàng)作出美國(guó)價(jià)值觀下的“中國(guó)”。當(dāng)然,這也是一種文化殖民的現(xiàn)象,但是,我們要做的不僅僅是抵制或喜歡美國(guó)文化,我們更多的需要關(guān)注自己的動(dòng)畫(huà)產(chǎn)業(yè),取長(zhǎng)補(bǔ)短,更多的認(rèn)識(shí)發(fā)掘自身的文化寶藏,制作出被更多世人所認(rèn)可的影片。
參考文獻(xiàn):
[1]余楠.功夫熊貓:給中國(guó)的“情書(shū)”[J].新世紀(jì)周刊,2008(18).
[2]王巖.從“美國(guó)精神”到實(shí)用主義——兼論當(dāng)代美國(guó)人的價(jià)值觀[N].南京大學(xué)學(xué)報(bào),1998(02).
[3]劉海靜.全球化的文化內(nèi)涵與文化殖民主義[J].理論導(dǎo),2006(02).