• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      初中英語教學(xué)中文化滲透管窺

      2013-04-29 12:18:45陳紅梅
      師道·教研 2013年6期
      關(guān)鍵詞:英語詞匯交際詞匯

      陳紅梅

      一、在詞匯教學(xué)中,滲透文化信息

      詞匯是語言的建筑材料,英語詞匯中很多除概念意義之外具有文化意義的詞匯,在英語詞匯教學(xué)時(shí),可以滲透英語詞匯的概念意義與內(nèi)涵意義之間的差異,可以因勢(shì)利導(dǎo),對(duì)教材內(nèi)容進(jìn)行適當(dāng)擴(kuò)展、延伸。教學(xué)中關(guān)注詞匯的文化內(nèi)涵意義,一方面,可以了解英語詞匯包括單詞、短語、習(xí)慣用語和固定搭配等形式;另一方面,可以更好地理解和領(lǐng)悟詞語的基本含義以及在特定語境中的意義。

      例1 例說英語詞匯的文化意義:

      1. bat概念意義為蝙蝠。蝙蝠在中國文化中是吉祥、好運(yùn)、福氣的象征。這是由于蝙蝠的“蝠”與“?!敝C音。而在西方文化中,bat是吸血鬼的象征,吸血鬼是《圣經(jīng)》中上帝詛咒的產(chǎn)物。所以bat這個(gè)詞語帶有邪惡的色彩,通常用于貶義,比較典型的表達(dá)有“as blind as a bat”,“crazy as a bat”,“Hes a bit batty”,“have bats in the belfry”等。

      2. 英語中owl是智慧之鳥,因?yàn)樵谙ED和羅馬神話中,它常棲息于智慧女神雅典娜的身旁,因而owl是智慧的象征。人們會(huì)用“as wise as an owl”來形容人有智慧。而中國文化中,由于貓頭鷹常常在夜間活動(dòng),并且鳴聲凄厲,被認(rèn)為是一種不吉祥的鳥,用“貓頭鷹進(jìn)宅,無事不來”的習(xí)語預(yù)兆厄運(yùn)的到來。

      二、課文教學(xué)中知識(shí)文化的滲透

      理解語法項(xiàng)目的表意功能在特定語境中的運(yùn)用是語言在交流過程中逐漸形成的,自然受到語言文化因素的影響,挖掘課文中隱含文化內(nèi)涵有利于學(xué)生了解中西文化差異、理解英美文化背景知識(shí)、風(fēng)俗習(xí)慣等。在課堂教學(xué)中,可采用英語同母語對(duì)比的方法滲透知識(shí)文化。

      三、課文教學(xué)中交際文化的滲透

      在日常人際交往中有效地進(jìn)行表達(dá)和運(yùn)用表示問候、告別、感謝、邀請(qǐng)、致歉、介紹、喜好、建議、祝愿、情感、請(qǐng)求等交際功能的過程中滲透交際文化是教學(xué)中的重點(diǎn)和難點(diǎn)。

      例3 日常人際交往中,中西文化差異比較:

      1. 電話交際中的文化差異。如:表示接電話者自我介紹時(shí)常用 This is sb speaking./ sb here. 不可用I am sb./I'm sb. 接電話者詢問對(duì)方是誰時(shí)常用 Who is that speaking? /Who is calling? 不可用Are you sb?

      2. 日常交往中的文化差異。如:與英美人交際時(shí),不問涉及到他們的隱私。如對(duì)方的家庭·子女、職業(yè)、婚姻、年齡、工資等;也不談?wù)摿顚?duì)方不開心或?qū)擂蔚氖虑?,如失業(yè)、離婚、考試不及格、身體發(fā)胖或發(fā)廋等的話題;中國人之間見面往往會(huì)問對(duì)方:Where are you going?你去哪里? Have you had your dinner? 你吃飯了嗎?如果你跟英語國家的人這樣說,他們認(rèn)為你是想請(qǐng)他們吃飯;英語國家人打招呼通常以天氣、健康狀況、交通、體育以及興趣愛好為話題,他們見面時(shí)往往這樣說:Hello!/Hi, how are you?/Good morning. /Glad to see you.等問候的句子;在交際中中國人聽到別人的贊美如個(gè)人的外貌、外表、新買的東西、贈(zèng)送的東西,個(gè)人財(cái)物、個(gè)人在某方面的出色的工作等時(shí),如 You are beautiful./ Your dress?is so nice.經(jīng)常得到的是"哪里哪里"、"過獎(jiǎng)過獎(jiǎng)"或"勉強(qiáng)而已"的回答:.但西方國家的人則會(huì)用Thank you!/Thanks.等來表達(dá)得到對(duì)方贊美的謝意。

      在英語情景交際中滲透交際功能文化,有利于學(xué)生了解英語國家文化及中外文化的異同,理解與學(xué)生的學(xué)習(xí)和生活密切相關(guān)的英語國家文化知識(shí),激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)英語的興趣,提高對(duì)中外文化異同的敏感性和鑒別能力,進(jìn)而提高跨文化交際能力。

      四、在拓展閱讀中,開闊文化視野

      在課外拓展閱讀中,引導(dǎo)學(xué)生通過調(diào)查、預(yù)習(xí)、激活、補(bǔ)充等途徑和方式,滲透背景知識(shí),挖掘文化信息,有利于學(xué)生開闊文化視野。例如在英語沙龍活動(dòng)中,提到了west wind,為了讓學(xué)生理解與認(rèn)識(shí)west wind的文化意義,可以指導(dǎo)學(xué)生針對(duì)中國與英國地理位置的不同,搜集影像資料,讓學(xué)生了解當(dāng)west wind(西風(fēng))吹起來的時(shí)候,英國正是萬物復(fù)蘇的春天,而中國則是深秋或隆冬。因此“west wind”在英語中是希望和力量的象征;而“西風(fēng)”在漢語中則是凄涼和蕭條的代名詞。

      總之,當(dāng)英語文化真正滲透到課堂,溶入教學(xué)時(shí),英語就會(huì)更加平易近人,英語教學(xué)就會(huì)通過文化層面讓學(xué)生進(jìn)一步理解英語、喜歡英語、熱愛英語。

      責(zé)任編輯 邱 麗

      猜你喜歡
      英語詞匯交際詞匯
      情景交際
      本刊可直接用縮寫的常用詞匯
      一些常用詞匯可直接用縮寫
      交際羊
      文苑(2020年10期)2020-11-07 03:15:22
      本刊可直接用縮寫的常用詞匯
      高中英語詞匯學(xué)習(xí)之我見
      初中英語詞匯教學(xué)初探
      人間(2015年10期)2016-01-09 13:12:54
      擴(kuò)大英語詞匯量的實(shí)踐
      散文百家(2014年11期)2014-08-21 07:16:56
      交際中,踢好“臨門一腳”
      人生十六七(2014年7期)2014-07-31 12:19:38
      本刊一些常用詞匯可直接用縮寫
      余庆县| 鹤壁市| 宝坻区| 司法| 隆昌县| 常宁市| 东台市| 册亨县| 南木林县| 瓮安县| 宁河县| 师宗县| 昂仁县| 莱阳市| 腾冲县| 张家口市| 盐池县| 乐东| 十堰市| 高雄县| 锡林郭勒盟| 乳源| 仙居县| 准格尔旗| 瓦房店市| 衡阳市| 横峰县| 乾安县| 潍坊市| 新竹县| 平原县| 六盘水市| 邯郸市| 信宜市| 玛多县| 广灵县| 黑龙江省| 丽水市| 两当县| 霍山县| 多伦县|