王冬梅
(荊楚理工學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,湖北荊門(mén) 448000)
聽(tīng)力是人們進(jìn)行言語(yǔ)交際的重要手段,是學(xué)習(xí)英語(yǔ)的重要途徑之一,聽(tīng)和讀寫(xiě)一樣,是人們不斷學(xué)習(xí)、吸收語(yǔ)言的重要途徑。研究表明,聽(tīng)占整個(gè)言語(yǔ)交際活動(dòng)總量的45%。聽(tīng)在語(yǔ)言發(fā)展的各項(xiàng)能力中扮演著極其重要的角色?,F(xiàn)狀表明高職高專(zhuān)英語(yǔ)學(xué)生聽(tīng)力極其薄弱,學(xué)生在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中聽(tīng)的能力遠(yuǎn)遠(yuǎn)低于該學(xué)科的其它能力。許多學(xué)生經(jīng)過(guò)十幾年的英語(yǔ)學(xué)習(xí),聽(tīng)力仍然是最大的問(wèn)題,也是他們感到最為害怕、最為困難的英語(yǔ)學(xué)習(xí)問(wèn)題。很多高職高專(zhuān)學(xué)生一談到聽(tīng)力就緊張,甚至談聽(tīng)色變。因而,加強(qiáng)聽(tīng)力對(duì)高職高專(zhuān)學(xué)生全面提高英語(yǔ)能力有著至關(guān)重要的作用。加強(qiáng)英語(yǔ)聽(tīng)力有助于高職高專(zhuān)學(xué)生擴(kuò)大詞匯量、加強(qiáng)單詞記憶;也有助于他們提高英語(yǔ)口語(yǔ)能力和閱讀能力。
通過(guò)聽(tīng)力習(xí)得的單詞能更加長(zhǎng)久地保持在記憶里,其遺忘率要降低很多。根據(jù)Kelly教授做的一項(xiàng)實(shí)驗(yàn)發(fā)現(xiàn),聽(tīng)力+閱讀組的學(xué)生在即時(shí)測(cè)驗(yàn)里比閱讀組的學(xué)生要略低,但是在隨后一個(gè)月的延時(shí)測(cè)驗(yàn)里,聽(tīng)力+閱讀組的要明顯高出很多,也就是說(shuō)其遺忘的機(jī)率要小?!斑@說(shuō)明視覺(jué)雖然能很好地幫助我們快速記憶,但是其遺忘速度也快,相反,眼耳并用能幫助我們克服快速遺忘的毛病?!保?]筆者也有類(lèi)似的體驗(yàn),通過(guò)聽(tīng)力習(xí)得的詞匯能很好地保持在記憶里,即使這些單詞只出現(xiàn)了一次,時(shí)隔多年之后仍能想起,而有些單詞即使閱讀中碰到過(guò)多次,卻很難記住。Kelly認(rèn)為,“在學(xué)生詞匯量還很有限的時(shí)候,大量聽(tīng)力訓(xùn)練,可以擴(kuò)大學(xué)習(xí)者的詞匯量,加強(qiáng)其單詞的記憶,聽(tīng)力練習(xí)和詞匯量的增加是齊頭并進(jìn)的?!保?]
同時(shí),聽(tīng)力有助于單詞的正確發(fā)音,很多學(xué)生聽(tīng)力聽(tīng)不懂的一個(gè)很重要的原因就是單詞發(fā)音不正確,連讀、重讀、弱讀不會(huì),以及同一單詞,由于英美發(fā)音不同而導(dǎo)致聽(tīng)力過(guò)程中即使出現(xiàn)了自己熟悉的單詞卻渾然不覺(jué)。那么,大量的聽(tīng)力練習(xí),就有助于學(xué)生區(qū)別其不同,并能糾正他們發(fā)音的錯(cuò)誤所在。再次,正確的發(fā)音有助于學(xué)生記憶單詞,按照發(fā)音規(guī)則記憶單詞是一種很有效的記憶方法,也為很多同學(xué)所用,而錯(cuò)誤的發(fā)音會(huì)導(dǎo)致錯(cuò)誤的拼寫(xiě)。
從語(yǔ)言學(xué)習(xí)的規(guī)律來(lái)看,任何一種語(yǔ)言,言語(yǔ)聲音是第一性的,文字語(yǔ)法是第二性的,語(yǔ)言學(xué)習(xí)始于聽(tīng)。很多人重視口語(yǔ),忽視聽(tīng)力。市場(chǎng)上大量出售如何速成一口流利的英語(yǔ),語(yǔ)音發(fā)音技巧等,而聽(tīng)力類(lèi)的書(shū)籍卻少之又少。這在很大程度上與社會(huì)流行的用口語(yǔ)來(lái)評(píng)定一個(gè)人外語(yǔ)能力水平高低有很大關(guān)系。人們忽視聽(tīng)力的一個(gè)很重要原因就是人們總是把一個(gè)人真正理解對(duì)方所說(shuō)與一個(gè)人通過(guò)非語(yǔ)言因素,如音調(diào)、表情、手勢(shì)、場(chǎng)景和期望等推測(cè)對(duì)方所說(shuō)混為一談。很多時(shí)候人們僅僅聽(tīng)懂了一部分,甚至一小部分,便能根據(jù)已有的知識(shí)和經(jīng)歷推測(cè)出其他意思。但這并不能衡量一個(gè)人的聽(tīng)力水平有多高。
Asher教授認(rèn)為,對(duì)初學(xué)者來(lái)說(shuō),聽(tīng)要始于說(shuō)。他曾以聽(tīng)力為基礎(chǔ),發(fā)展了一套如何教授外語(yǔ)的教育模式。在他看來(lái),外語(yǔ)學(xué)習(xí)者在薄弱階段便進(jìn)行大量的口語(yǔ)練習(xí),是一種耗時(shí)耗力的工作,而且會(huì)打消學(xué)習(xí)者的積極性。他的教學(xué)模式在美國(guó)廣泛應(yīng)用,被用來(lái)教授日語(yǔ),俄語(yǔ),西班牙語(yǔ),法語(yǔ)和英語(yǔ),并取得了廣泛的成功。他的模式與兒童習(xí)得本族語(yǔ)是相一致的。兒童首先通過(guò)近兩年的聽(tīng)來(lái)學(xué)習(xí)語(yǔ)言,這是他們接觸語(yǔ)言的第一種手段,然后牙牙學(xué)語(yǔ),并逐步“創(chuàng)造”語(yǔ)言。“聽(tīng)”的基礎(chǔ)地位強(qiáng)調(diào)話(huà)語(yǔ)素材大量輸入,首先是語(yǔ)言環(huán)境的影響,然后逐漸自然形成規(guī)則,最后才能有創(chuàng)造性的輸出。當(dāng)學(xué)習(xí)者大量暴露在語(yǔ)言的環(huán)境中,然后再進(jìn)行口語(yǔ)訓(xùn)練,時(shí)機(jī)才成熟,因?yàn)檎f(shuō)的能力是在有足夠輸入的情況下才能出現(xiàn)的。Asher批評(píng)說(shuō):大量的外語(yǔ)教學(xué)的錯(cuò)誤就在于僅僅激發(fā)了大腦左半球,而忽略了右半球的功能,右半球主要起著控制身體行動(dòng)的功能。大腦右半球的介入,才能使得新的語(yǔ)言聽(tīng)起來(lái)更加真實(shí),有意義。如果只有大腦左半球的介入,大量的聽(tīng)得輸入就會(huì)從大腦中遺忘。正是因?yàn)榇罅康倪z忘,使得學(xué)習(xí)者投入大量的精力和時(shí)間,從而導(dǎo)致學(xué)習(xí)者感到巨大壓力而過(guò)早的放棄。
如前所述聽(tīng)力有助于正確的發(fā)音,只有通過(guò)不斷的聽(tīng)力練習(xí),學(xué)習(xí)者的耳朵才能變得更加敏銳,從而能夠區(qū)別單詞之間細(xì)微的發(fā)音不同,一個(gè)好的感知是正確發(fā)音的前提,正確發(fā)音是交流暢通進(jìn)行的一個(gè)必要條件,很多同學(xué)經(jīng)過(guò)十多年的英語(yǔ)學(xué)習(xí),單詞的發(fā)音還常常是錯(cuò)的,在用口語(yǔ)交際的時(shí)候,盡管他連說(shuō)帶畫(huà),還是難以弄清楚他到底講的什么,最重要的原因就是他發(fā)音不準(zhǔn)確。對(duì)于這部分學(xué)生來(lái)說(shuō),如果花費(fèi)了大量的時(shí)間來(lái)訓(xùn)練語(yǔ)法,讀寫(xiě)功能,而忽視了聽(tīng)力,學(xué)習(xí)者就會(huì)采取自己的一套發(fā)音編碼,一旦固定下來(lái),形成了習(xí)慣,即使后來(lái)加以糾正,也相當(dāng)?shù)乩щy。
很多人知道加強(qiáng)英語(yǔ)閱讀能力對(duì)提高英語(yǔ)聽(tīng)力是非常重要的,因?yàn)殚喿x反應(yīng)的速度、單詞與句型的理解等等都制約著聽(tīng)力的理解。但很少有人知道,提高聽(tīng)力水平同樣對(duì)閱讀能力提高有著積極的作用。我們知道,以犧牲聽(tīng)力為代價(jià),過(guò)于強(qiáng)調(diào)閱讀語(yǔ)法,對(duì)早期學(xué)習(xí)者有著極大的負(fù)面影響。然而,大量的聽(tīng)力練習(xí)卻能促使英語(yǔ)閱讀能力的提高。Kansas大學(xué)的研究者發(fā)現(xiàn),“經(jīng)過(guò)幾個(gè)小時(shí)的聽(tīng)力指導(dǎo),學(xué)習(xí)者就可以用他們不知道的德語(yǔ)閱讀這些單詞組成的文章,正確率高達(dá)80%以上?!痹蛉缜八?聽(tīng)力是激活學(xué)習(xí)者大腦左右半球即整個(gè)大腦的思維活動(dòng)的復(fù)雜過(guò)程,它受到外界的刺激并與外界進(jìn)行互動(dòng)。在聽(tīng)的過(guò)程中,它需要調(diào)動(dòng)學(xué)習(xí)者的各方面的語(yǔ)言器官,眼耳腦同時(shí)并用。它必須把聽(tīng)到的轉(zhuǎn)瞬即逝的語(yǔ)音符號(hào),經(jīng)過(guò)認(rèn)識(shí)、加工,理解成自己所熟悉的語(yǔ)言。當(dāng)聽(tīng)的時(shí)候,學(xué)習(xí)者頭腦中需要馬上顯現(xiàn)原文并立刻詮釋其意思,它需要敏捷的速度,高度的集中注意力。而長(zhǎng)期的聽(tīng)力練習(xí),可以加強(qiáng)學(xué)習(xí)者對(duì)文章的理解反應(yīng)能力,增強(qiáng)語(yǔ)感,從而提高閱讀理解的速度。同時(shí),加強(qiáng)聽(tīng)力訓(xùn)練,還能增加學(xué)習(xí)者吸收語(yǔ)言材料的量,擴(kuò)大知識(shí)面,提高理解,鞏固所學(xué)的語(yǔ)言知識(shí)。
聽(tīng)的能力不僅直接與聽(tīng)的技巧及其熟練程度有關(guān),而且與聽(tīng)者的其它方面的語(yǔ)言能力,文化知識(shí)以及思維能力等都有著密切的關(guān)系。因此,提高聽(tīng)力的過(guò)程應(yīng)是一個(gè)不斷發(fā)展技巧,豐富知識(shí)并同時(shí)鍛煉分析、推理等能力的綜合訓(xùn)練和實(shí)踐的過(guò)程。目前大量的聽(tīng)力訓(xùn)練方法都是先不看聽(tīng)力原文,聽(tīng)一段話(huà)或是一篇文章,然后回答主旨大意或幾個(gè)問(wèn)題,判斷對(duì)錯(cuò)等等。這種聽(tīng)力訓(xùn)練只適合那些能力已經(jīng)達(dá)到一定的水平的語(yǔ)言學(xué)習(xí)者,但是對(duì)于高職高專(zhuān)學(xué)生來(lái)說(shuō),這大大地超出了他們的能力范圍。由于他們的詞匯水平有限,再加上中學(xué)時(shí)教師用英語(yǔ)上課的機(jī)會(huì)有限,大多數(shù)時(shí)間都用來(lái)訓(xùn)練讀寫(xiě)和記憶單詞,整個(gè)英語(yǔ)基礎(chǔ)比較差,這樣的訓(xùn)練只會(huì)浪費(fèi)時(shí)間,打消學(xué)習(xí)的積極性,導(dǎo)致學(xué)生害怕甚至干脆拒絕聽(tīng)力。鑒于此,筆者認(rèn)為,在聽(tīng)力相對(duì)比較薄弱的階段采取行之有效的方法是非常必要的。筆者認(rèn)為在訓(xùn)練學(xué)生聽(tīng)力時(shí),要堅(jiān)持做到以下兩點(diǎn):第一,堅(jiān)持精聽(tīng)與泛聽(tīng)相結(jié)合。所謂精聽(tīng),就是搞懂所聽(tīng)材料的每一句話(huà),每一個(gè)單詞,求質(zhì)而不求量。具體做法:聽(tīng)之前,先瀏覽一遍聽(tīng)力原文,注意是否有不懂的句法或單詞,然后邊聽(tīng)邊看原文。第二遍的時(shí)候,不看原文,放慢速度,一句一句地聽(tīng),弄懂每個(gè)單詞詞組,把單詞的音、形、意結(jié)合起來(lái),直到每句話(huà)。這是一個(gè)很耗時(shí)的工作,但是只要堅(jiān)持訓(xùn)練一段時(shí)間,學(xué)生的聽(tīng)力敏感度就會(huì)提高,速度自然會(huì)加快起來(lái),就會(huì)達(dá)到事半功倍的效果。所謂泛聽(tīng),就是廣泛地聽(tīng),讓高職高專(zhuān)學(xué)生利用課外時(shí)間隨時(shí)隨地聽(tīng),不求質(zhì)但求量。他們可以把課上聽(tīng)的材料拿出來(lái)重新聽(tīng),想不起來(lái)的時(shí)候,隨時(shí)參閱原文材料。過(guò)幾天再重復(fù)一次,每次間隔的時(shí)間比上次的要長(zhǎng),這樣形成系統(tǒng)性地聽(tīng)。直到能夠做到邊聽(tīng)頭腦中便能馬上反應(yīng)。第二,集中訓(xùn)練與分散訓(xùn)練相結(jié)合。每周固定抽出一定時(shí)間來(lái)進(jìn)行訓(xùn)練。時(shí)間可以不長(zhǎng),但一定要精細(xì)。最好是把前幾次聽(tīng)力材料拿出來(lái)重新聽(tīng),只聽(tīng)一小段,目的是讓學(xué)生適應(yīng)這種聽(tīng)力學(xué)習(xí)方式,培養(yǎng)他們隨時(shí)聽(tīng)的習(xí)慣。同時(shí)也便于督促學(xué)習(xí)自覺(jué)性差的學(xué)生學(xué)習(xí),教師可以利用課下隨機(jī)抽查。這樣堅(jiān)持一段時(shí)間,效果將會(huì)非常明顯。
提高英語(yǔ)聽(tīng)力貴在堅(jiān)持,只要教師和學(xué)生做到持之以恒,堅(jiān)持不懈,一定會(huì)克服“聾”“啞”的毛病,真正做到聽(tīng)力、口語(yǔ)、詞匯、語(yǔ)法等各項(xiàng)語(yǔ)言技能的提高,最終到達(dá)勝利的彼岸。
[1]Kelly,P.Lexical ignorance:the main obstacle to listening comprehension with advanced foreign language learners.[J]IRAL,Heidelberg:Julius Groot.1991(XXIX/2):135-147.
[2]Kelly,P.Does the ear assist the eye in the longterm retention of lexis? [J]IRAL,1992(XXX/2):137-145.
[3]Reeds,1977,引自 Kelly,P.The importance of listening - a personally illustrated view[J],Beitrage.1998.(34):24-25.
黑龍江工業(yè)學(xué)院學(xué)報(bào)(綜合版)2013年2期