Bernard Hanotiau; Olivier Caparasse*著傅攀峰**譯 宋連斌***校
?
《紐約公約》第5條下的可仲裁性、正當(dāng)程序以及公共政策*——以法國(guó)與比利時(shí)為視角(上)
Bernard Hanotiau**; Olivier Caparasse***著傅攀峰****譯 宋連斌*****校
1958年6月10日簽訂的《承認(rèn)與執(zhí)行外國(guó)仲裁裁決紐約公約》(簡(jiǎn)稱(chēng)《紐約公約》)使仲裁裁決在全球范圍內(nèi)的自由流動(dòng)得到了保障。然而,即便仲裁以當(dāng)事人的意思自由為本,各國(guó)對(duì)仲裁的種種限制依然存在?!都~約公約》第5條列舉了執(zhí)行法院基于一方當(dāng)事人的請(qǐng)求或者基于法院本身的動(dòng)議拒絕承認(rèn)與執(zhí)行外國(guó)仲裁裁決的一系列情形。本文以《紐約公約》的該條規(guī)定為線索,旨在分析法國(guó)與比利時(shí)對(duì)可仲裁性、正當(dāng)程序以及公共政策等外國(guó)仲裁裁決承認(rèn)與執(zhí)行的限制性因素的處理方式。
《紐約公約》可仲裁性正當(dāng)程序公共政策
在仲裁此種糾紛解決機(jī)制背景下,仲裁當(dāng)事人擁有相當(dāng)大的自由權(quán)限,其有權(quán)挑選仲裁員,并有權(quán)確定適用于仲裁的程序性規(guī)則。最為重要的是,《紐約公約》確保了仲裁裁決在全球范圍內(nèi)的自由流動(dòng)。①正是由于《紐約公約》的作用,仲裁裁決才得以擁有較之于法院判決更大的流動(dòng)性,其更容易得到國(guó)際性的承認(rèn)與執(zhí)行。
然而,即便仲裁以當(dāng)事人的意思自由為本,各國(guó)對(duì)仲裁的種種限制依然存在?!都~約公約》第5條列舉了執(zhí)行法院基于一方當(dāng)事人的請(qǐng)求或者基于法院本身的動(dòng)議拒絕承認(rèn)與執(zhí)行外國(guó)仲裁裁決的一系列情形。本文以《紐約公約》的該條規(guī)定為線索,旨在分析法國(guó)與比利時(shí)針對(duì)可仲裁性、正當(dāng)程序以及公共政策等對(duì)外國(guó)仲裁裁決承認(rèn)與執(zhí)行的限制性因素的處理方式。
在分析以上問(wèn)題之前,有必要先對(duì)一些一般性的原則進(jìn)行審視。另外,在法國(guó)與比利時(shí),公共政策對(duì)仲裁裁決的控制如今已成為一個(gè)熱門(mén)的話題,基于此,本文之探討焦點(diǎn)亦將聚集于公共政策問(wèn)題。
考察《紐約公約》的具體條文時(shí),我們首先有必要對(duì)一系列相關(guān)的基本原則作一交待。
首先,《紐約公約》秉承“支持仲裁”(favor arbitrandum)的理念,其亦因受此理念之啟發(fā)而被締結(jié)。法院以及評(píng)論家們一般都比較強(qiáng)調(diào)這一點(diǎn),②這是因?yàn)椤都~約公約》第5條將拒絕承認(rèn)與執(zhí)行的理由以窮舉的方式列明,并且,這些理由皆受到嚴(yán)格的解釋。③在公共政策的運(yùn)用問(wèn)題上,此點(diǎn)為不少法院所明確強(qiáng)調(diào)。④
其次,根據(jù)《紐約公約》第5條之第1、2款,拒絕承認(rèn)與執(zhí)行外國(guó)仲裁裁決的理由被歸為兩類(lèi):一類(lèi)是指僅因一方當(dāng)事人的請(qǐng)求而可能導(dǎo)致法院最后拒絕承認(rèn)與執(zhí)行外國(guó)仲裁裁決之情形;⑤另一類(lèi)是指法院因其本身的動(dòng)議而拒絕承認(rèn)與執(zhí)行外國(guó)仲裁裁決之情形。⑥后者往往基于外國(guó)仲裁裁決所處理之事項(xiàng)不具備可仲裁性,以及外國(guó)仲裁裁決違背公共政策兩大原因。
第三,《紐約公約》第5條之第1、2款在措辭上不具有強(qiáng)制色彩,顯得較為溫和。根據(jù)該條,如果其中某一項(xiàng)原因存在的話,外國(guó)仲裁裁決的執(zhí)行“可被拒絕”(may be refused),⑦其意為,即便拒絕承認(rèn)與執(zhí)行外國(guó)仲裁裁決的某一項(xiàng)原因能夠成立,執(zhí)行法官亦不承擔(dān)拒絕承認(rèn)與執(zhí)行該項(xiàng)外國(guó)仲裁裁決的強(qiáng)制性義務(wù)。
在《紐約公約》第1條之第1項(xiàng)的表述上,法文版本在措辭上與其它語(yǔ)言版本稍有差異。法文版本是如此表述的,“l(fā)a reconnaissance et l’ éxecution de la sentence ne seront refusés…que si”,翻譯成英文即為,“recognition and enforcement shall not be refused…unless.”(除非出現(xiàn)下列某某情形,法院不可拒絕承認(rèn)與執(zhí)行外國(guó)仲裁裁決)。從語(yǔ)言學(xué)的角度來(lái)講,法文版本在該項(xiàng)之表述中運(yùn)用的是直陳式將來(lái)時(shí)而非條件式句法,其暗示著在出現(xiàn)某某情形的條件下,執(zhí)行法官有拒絕承認(rèn)與執(zhí)行外國(guó)仲裁裁決的強(qiáng)制性義務(wù)。⑧當(dāng)然,上述結(jié)論是否妥當(dāng),仍存有不確定性。⑨另外,《紐約公約》還存在與英文版本相對(duì)應(yīng)的其它三個(gè)正式版本(中文版、西班牙文版和俄文版),⑩它們皆以促進(jìn)外國(guó)仲裁裁決的承認(rèn)與執(zhí)行為宗旨。
《紐約公約》第5條所賦予法院的自由裁量權(quán)不應(yīng)被過(guò)分夸大,J. Poudret和S. Besson認(rèn)為,法院僅能在《紐約公約》第5條之第1款(e)所規(guī)定的第二種情形下,行使自由裁量權(quán)。該種情形是指,仲裁裁決已被仲裁地法院撤銷(xiāo)或中止。根據(jù)上述兩位學(xué)者的觀點(diǎn),法院可在是否決定執(zhí)行已被仲裁地法院撤銷(xiāo)或中止的裁決或者存在當(dāng)事人濫用程序之嫌疑的裁決問(wèn)題上,行使自由裁量權(quán);倘若當(dāng)事人以事先未提出相關(guān)抗辯而參與仲裁程序的默示方式放棄事后提出一項(xiàng)特定的理由挑戰(zhàn)裁決的合法性,那么,在該當(dāng)事人事后據(jù)以上之特定理由請(qǐng)求法院拒絕承認(rèn)與執(zhí)行該項(xiàng)裁決之時(shí),法院亦可根據(jù)其自由裁量權(quán)決定是否應(yīng)當(dāng)為之;除了上述情形外,倘若法院一方面斷定存在一項(xiàng)拒絕承認(rèn)與執(zhí)行仲裁裁決之理由,另一方面卻又基于其自由裁量權(quán)而置該項(xiàng)理由于不顧,那么,這將很讓人費(fèi)解,因?yàn)樯鲜鲎鞣ㄉ踔炼急挥?guó)案例法所否定。?
Van den Berg亦同樣認(rèn)為,在《紐約公約》第5條之第1款的語(yǔ)境下,法院的自由裁量權(quán)意味著,倘若仲裁被申請(qǐng)人已承諾放棄援引此項(xiàng)規(guī)定之理由挑戰(zhàn)仲裁裁決,那么,法院可基于“禁反言”的規(guī)則忽略此項(xiàng)拒絕承認(rèn)與執(zhí)行仲裁裁決之理由;而在《紐約公約》第5條之第2款的語(yǔ)境下,法院的自由裁量權(quán)意味著,即使某一項(xiàng)外國(guó)仲裁裁決違反了國(guó)內(nèi)公共政策,只要此種違反不阻礙該項(xiàng)裁決在全球背景下的執(zhí)行,那么,法院仍可決定執(zhí)行該項(xiàng)裁決。?
由此,在法院權(quán)力的界定問(wèn)題上,存在一些不確定性的因素。雖然《紐約公約》的起草者們以那樣的方式擬定公約的內(nèi)容,但是,不可否認(rèn),即使存在拒絕執(zhí)行某項(xiàng)外國(guó)仲裁裁決的理由,法院行使自由裁量權(quán)的空間依然存在。而這可被視為對(duì)以下理念的強(qiáng)化,即法院僅能在情形嚴(yán)重的案件中,拒絕承認(rèn)或執(zhí)行外國(guó)仲裁裁決,由此,與《紐約公約》的基本精神保持一致,。
第四,法院雖被委以控制仲裁裁決之責(zé)任,但卻不可以對(duì)仲裁案件的實(shí)體內(nèi)容進(jìn)行審查。?正如Van den Berg所指出的,法院不能對(duì)案件的實(shí)體內(nèi)容進(jìn)行審查,其原因在于,《紐約公約》所列出的可構(gòu)成拒絕承認(rèn)或執(zhí)行外國(guó)仲裁裁決的理由不包含仲裁庭在裁決的事實(shí)或法律問(wèn)題上所出現(xiàn)的錯(cuò)誤。?此外,國(guó)際商事仲裁中存在一條具有核心意義的原則,即“國(guó)家法院不可以對(duì)仲裁的實(shí)體內(nèi)容進(jìn)行干預(yù)。”?最后,倘若法院對(duì)仲裁庭所解決的糾紛的實(shí)體內(nèi)容進(jìn)行審查的話,那么,這勢(shì)必會(huì)減損為仲裁這種糾紛解決機(jī)制所帶來(lái)的優(yōu)勢(shì)。
我們將會(huì)看到,法院不能對(duì)案件的實(shí)體內(nèi)容進(jìn)行審查,這并非意味著,在確定外國(guó)仲裁裁決是否存在《紐約公約》第5條所列舉的拒絕承認(rèn)或執(zhí)行仲裁裁決的理由時(shí),法院不能對(duì)仲裁裁決作一番考察。例如,倘若一方當(dāng)事人聲稱(chēng),為仲裁裁決所裁定之事項(xiàng)不在仲裁協(xié)議所約定的范圍之內(nèi),?那么,“法院就得對(duì)裁決本身作調(diào)查,以確定當(dāng)事人所作之聲稱(chēng)是否符合事實(shí)。”?此外,法院還“可能需要對(duì)外國(guó)仲裁裁決的內(nèi)容進(jìn)行考察,以判定其是否違反了公共政策?!?根據(jù)某些評(píng)論者的意見(jiàn),以上這種情況可以視為對(duì)裁決實(shí)體內(nèi)容的一種修正。?
一項(xiàng)爭(zhēng)議只有在其具備可仲裁性的條件下,才可能通過(guò)仲裁的方式解決。至于該項(xiàng)爭(zhēng)議在滿足何種條件下方具備可仲裁性,一般由國(guó)家立法者確定??芍俨眯詥?wèn)題是一個(gè)相當(dāng)關(guān)鍵的問(wèn)題。根據(jù)《紐約公約》第5條之第2款規(guī)定,倘若“依該國(guó)法律,爭(zhēng)議事項(xiàng)系不能以仲裁解決者”,那么,聲請(qǐng)承認(rèn)及執(zhí)行地所在國(guó)之主管機(jī)關(guān)可拒絕承認(rèn)及執(zhí)行該項(xiàng)外國(guó)仲裁裁決。
在可仲裁性問(wèn)題上,除了與爭(zhēng)議標(biāo)的之性質(zhì)相關(guān)聯(lián)的客觀可仲裁性(objective arbitrability),亦即對(duì)事可仲裁性(arbitrability ratione materie)外,還存在主觀可仲裁性(subjective arbitrability),即對(duì)人可仲裁性(arbitrability ratione personae)的情形。主觀可仲裁性與將爭(zhēng)議提交仲裁解決的當(dāng)事人的行為能力密切相關(guān),特別是在公共機(jī)構(gòu)是否具備簽訂仲裁協(xié)議的主體資格方面,主觀可仲裁性問(wèn)題尤為突出。
《紐約公約》并未對(duì)主觀可仲裁性作特別規(guī)定。但是,《紐約公約》第5條之第1款(a)被認(rèn)為與主觀可仲裁性相關(guān),這是因?yàn)樗鞒隽巳缦乱?guī)定,即如果仲裁當(dāng)事人不具備簽訂仲裁協(xié)議的行為能力或者所涉仲裁協(xié)議無(wú)效,那么,由此產(chǎn)生的外國(guó)仲裁裁決亦可被拒絕承認(rèn)及執(zhí)行。
然而,我們尚不能斷定,主觀可仲裁性對(duì)應(yīng)于當(dāng)事人的“行為能力”。例如,根據(jù)法國(guó)最高法院(Cour de Cassation)的意見(jiàn),主觀可仲裁性并非“行為能力”的問(wèn)題。?Fouchard, Gaillard以及Goldman認(rèn)為,法國(guó)禁止公共機(jī)構(gòu)簽訂仲裁協(xié)議的規(guī)定,“事實(shí)上是基于公共利益之考量,與關(guān)于行為能力的法律完全不相關(guān)聯(lián),因?yàn)殛P(guān)于行為能力的法律,其目的在于保護(hù)那些沒(méi)有能力保護(hù)自身利益者的利益。”[21]另一方面,將主觀可仲裁性定性為行為能力問(wèn)題,也并非無(wú)法找到相應(yīng)的依據(jù),例如,1961年《歐洲國(guó)際商事仲裁公約》(European Convention on International Commercial Arbitration)在其法文版的第2條中涉及到了主觀可仲裁性,而該公約第2條置于“行為能力”大標(biāo)題的背景下。
然而,不論怎樣,在法國(guó)和比利時(shí)的仲裁制度中,可仲裁性問(wèn)題已變成了一個(gè)相當(dāng)理論化的問(wèn)題了,因?yàn)楣舱咧械囊幌盗性瓌t可以解決所有基于可仲裁性而產(chǎn)生的裁決的承認(rèn)與執(zhí)行問(wèn)題。一般而言,正如比利時(shí)的情形,在法國(guó),可仲裁事項(xiàng)(無(wú)論是主觀方面還是客觀方面)一直在不斷地?cái)U(kuò)張,以至于當(dāng)今,“可被仲裁”已成規(guī)則,“不可被仲裁”已成例外。由于在法國(guó)與比利時(shí)這些原則已經(jīng)相當(dāng)固定化,因此,下文將對(duì)其僅作一番概述,探討的焦點(diǎn)將聚集于最近的發(fā)展。
1.法國(guó)的情形
根據(jù)《法國(guó)新民事訴訟法典》第2060條,“與公共集團(tuán)以及公共機(jī)構(gòu)相關(guān)的糾紛”不可被提交仲裁。然而,該條規(guī)定向來(lái)被認(rèn)為不能適用于國(guó)際仲裁之中。如今可確定的一點(diǎn)是,在法國(guó)法院看來(lái),任何簽有仲裁協(xié)議的公共機(jī)構(gòu)(遑論與其合作之承包商),在仲裁裁決被作出后,都不可聲稱(chēng)因根據(jù)本國(guó)法律(無(wú)論其本國(guó)是法國(guó)抑或是比利時(shí))其無(wú)簽訂仲裁協(xié)議的行為能力,而請(qǐng)求執(zhí)行法院拒絕承認(rèn)與執(zhí)行相關(guān)仲裁裁決。[22]
2.比利時(shí)的情形
在比利時(shí),1998年5月19日修訂的《比利時(shí)司法法典》第1676條第2款規(guī)定,“在不違反特別法的前提下,公共機(jī)構(gòu)僅可簽訂以解決關(guān)于某一合同之成立或履行的爭(zhēng)議為目的的仲裁協(xié)議?!?/p>
在國(guó)際仲裁領(lǐng)域遵循上述規(guī)定勢(shì)必會(huì)招致?tīng)?zhēng)議,然而,如今在比利時(shí),正如法國(guó)的情形一樣,越來(lái)越多人似乎對(duì)相關(guān)國(guó)際法領(lǐng)域的實(shí)體規(guī)則、公共政策方面的原則,甚或跨國(guó)公共政策原則之存在取得了共識(shí),這些規(guī)則或原則皆禁止已簽有仲裁協(xié)議的公共機(jī)構(gòu),在仲裁裁決被作出后,聲稱(chēng)因根據(jù)本國(guó)法律其無(wú)簽訂仲裁協(xié)議的行為能力,而請(qǐng)求執(zhí)行法院拒絕承認(rèn)與執(zhí)行相關(guān)仲裁裁決。這一態(tài)度已得到法國(guó)法律原則、法國(guó)案例法、[23]瑞士國(guó)際私法、[24]總部設(shè)在荷蘭的國(guó)際法研究所(Institute of International Law)的一份決議[25]以及仲裁案例法[26]的支持。由此,“即使《紐約公約》第5條第1款被認(rèn)為可得到適用,在相關(guān)實(shí)體法認(rèn)可爭(zhēng)議中的仲裁事項(xiàng)具備可仲裁性的條件下,仲裁員或法院亦可根據(jù)該實(shí)體法,裁定爭(zhēng)議中的仲裁事項(xiàng)具備可仲裁性,當(dāng)然,前提是該實(shí)體法可適用于案件所涉之國(guó)家或公共機(jī)構(gòu)。”[27]
對(duì)法國(guó)與比利時(shí)在客觀可仲裁性方面[28]的發(fā)展脈絡(luò)作詳細(xì)分析的必要性不大,因?yàn)樵谶@兩大法域中,人們已經(jīng)一致接受以下這一點(diǎn),即除非在相當(dāng)有限之情形下,即使?fàn)幾h事項(xiàng)關(guān)乎公共政策抑或當(dāng)事人業(yè)已違反了公共政策,國(guó)際商事?tīng)?zhēng)議也都可通過(guò)仲裁予以解決。仲裁員有權(quán)裁定一項(xiàng)違反公共政策的仲裁協(xié)議無(wú)效。
仲裁員應(yīng)適用相關(guān)的公共政策規(guī)則,倘若其拒絕適用滿足被適用條件的公共政策規(guī)則,那么,為其所作出的仲裁裁決的承認(rèn)或執(zhí)行,勢(shì)必遭到法院拒絕。然而,亦存在爭(zhēng)議標(biāo)的本身不具備可仲裁性的情形,特別是那些不涉及經(jīng)濟(jì)利益的糾紛,如當(dāng)事人的離婚請(qǐng)求或確認(rèn)婚姻無(wú)效的請(qǐng)求,等等。某些敏感的問(wèn)題,如知識(shí)產(chǎn)權(quán)的效力問(wèn)題或者銀行的監(jiān)管問(wèn)題,在特定的情形下,都必須是法院所保留進(jìn)行審理的事項(xiàng)。
由此,根據(jù)《紐約公約》,爭(zhēng)議不具備可仲裁性并非是拒絕承認(rèn)或執(zhí)行一項(xiàng)裁決的常見(jiàn)原因。然而,在比利時(shí),卻存在一項(xiàng)為國(guó)際商界所熟知的特殊例外。此項(xiàng)特殊例外導(dǎo)致比利時(shí)最高法院最近一項(xiàng)判決的產(chǎn)生。比利時(shí)在1961年7月27日頒布了一項(xiàng)關(guān)于供貨商單方面終止無(wú)限期獨(dú)家經(jīng)銷(xiāo)代理合同的法律(下文簡(jiǎn)稱(chēng)《獨(dú)家經(jīng)銷(xiāo)合同法》),該項(xiàng)法律賦予了獨(dú)家經(jīng)銷(xiāo)商特定的權(quán)利,以防止獨(dú)家經(jīng)銷(xiāo)代理合同在比利時(shí)境內(nèi)仍全部或部分有效的情況下,供貨商單方面終止合同。該項(xiàng)法律第4條規(guī)定:“代理商因被代理商單方面終止在比利時(shí)境內(nèi)仍全部或部分有效之獨(dú)家經(jīng)銷(xiāo)代理合同而遭受損失,其可在其住所地法院或被代理商住所地法院在比利時(shí)境內(nèi)提起訴訟。如果爭(zhēng)議被提交至比利時(shí)法院,法院應(yīng)適用比利時(shí)法以解決爭(zhēng)議?!痹摲ǖ?條規(guī)定:“即使在經(jīng)銷(xiāo)代理合同終止前,當(dāng)事人存有不同約定,本法之規(guī)定仍得適用?!?/p>
在經(jīng)銷(xiāo)合同終止后,當(dāng)事人可達(dá)成仲裁協(xié)議以解決他們之間的相關(guān)糾紛,這一點(diǎn)向來(lái)得到人們的認(rèn)可。同樣,當(dāng)事人亦可在其經(jīng)銷(xiāo)代理合同中插入一項(xiàng)仲裁條款,以解決《獨(dú)家經(jīng)銷(xiāo)合同法》未涉之事項(xiàng)糾紛。然而,當(dāng)事人可否在其經(jīng)銷(xiāo)代理合同中插入一項(xiàng)仲裁條款以解決《獨(dú)家經(jīng)銷(xiāo)合同法》所涉事項(xiàng)之糾紛,這一點(diǎn)卻頗具爭(zhēng)議。[29]在具有里程碑意義的Audi-NSU v. Adelin Petit案中,比利時(shí)最高法院對(duì)《獨(dú)家經(jīng)銷(xiāo)合同法》所涉事項(xiàng)的可仲裁性作出了裁定。該案問(wèn)題是在仲裁裁決的執(zhí)行階段被提出來(lái)的,法院認(rèn)定,作為法院地法的比利時(shí)法,應(yīng)適用于案件所涉之問(wèn)題,《紐約公約》亦肯定此一點(diǎn)。法院進(jìn)一步認(rèn)定,根據(jù)《獨(dú)家經(jīng)銷(xiāo)合同法》,當(dāng)事人不可達(dá)成一項(xiàng)隱含在合同終結(jié)前適用域外法的仲裁協(xié)議。[30]
Audi-NSU v. Adelin Petit案判決后,對(duì)于在仲裁協(xié)議的執(zhí)行階段采納該案判決的態(tài)度以處理涉及《獨(dú)家經(jīng)銷(xiāo)合同法》之爭(zhēng)議事項(xiàng)的可仲裁性,爭(zhēng)議依舊存在。換言之,該案判決并未產(chǎn)生蓋棺定論的效果。一些頂尖學(xué)者以及某些法院認(rèn)為,當(dāng)法院受理了一項(xiàng)當(dāng)事人基于可仲裁性問(wèn)題而質(zhì)疑仲裁庭的管轄權(quán)的案件時(shí),仲裁案所涉爭(zhēng)議之可仲裁性應(yīng)根據(jù)“當(dāng)事人合意選擇的法”(lex contractus)而非“法院地法”(lex fori)來(lái)作評(píng)估。[31]不過(guò),2006年11月6日比利時(shí)最高法院作出了一項(xiàng)判決,終于為該問(wèn)題所引致的爭(zhēng)議畫(huà)上了句號(hào)。[32]該判決肯定了Audi-NSU v. Adelin Petit案在仲裁協(xié)議的執(zhí)行階段關(guān)于可仲裁性的判決結(jié)論。由此,根據(jù)比利時(shí)的案例法,在仲裁協(xié)議的承認(rèn)階段以及仲裁裁決的承認(rèn)與執(zhí)行階段,爭(zhēng)議的可仲裁性必須由法院根據(jù)法院地法來(lái)判定。在涉及《獨(dú)家經(jīng)銷(xiāo)合同法》的特殊情形下,如果當(dāng)事人在其仲裁協(xié)議中約定排除比利時(shí)法對(duì)相關(guān)實(shí)體事項(xiàng)的適用,那么,該仲裁協(xié)議無(wú)效。經(jīng)銷(xiāo)代理合同終結(jié)后,當(dāng)事人簽訂的仲裁協(xié)議則不在此例。
根據(jù)《紐約公約》第5條之第1款(b),當(dāng)“作為裁決執(zhí)行對(duì)象之當(dāng)事人,未被給予關(guān)于仲裁員之指定或仲裁程序之開(kāi)展的適當(dāng)通知,抑或出于其他因素未能陳述其對(duì)案件之意見(jiàn),”那么,被承認(rèn)及執(zhí)行地之主管機(jī)關(guān)可拒絕承認(rèn)和執(zhí)行該項(xiàng)外國(guó)裁決。此項(xiàng)規(guī)定對(duì)違反普通法系中所謂的“正當(dāng)程序”(due process)作出了制裁,“正當(dāng)程序”對(duì)應(yīng)于歐洲大陸法系中的“禁止損害當(dāng)事人平等權(quán)及抗辯權(quán)之原則”(le principe de la contradiction du respect des droits de la défence et d’égalité des parties)
點(diǎn)評(píng):“行動(dòng)支部”就是要求黨支部充分發(fā)揮戰(zhàn)斗堡壘作用,沖鋒在重大任務(wù)一線,把創(chuàng)新組織設(shè)置作為前提、把開(kāi)展有效行動(dòng)作為關(guān)鍵、把落實(shí)基本制度作為基礎(chǔ),讓每個(gè)支部都圍繞中心工作、重大任務(wù)行動(dòng)起來(lái),為推動(dòng)各項(xiàng)事業(yè)的高質(zhì)量發(fā)展提供堅(jiān)強(qiáng)組織保證。蘇州市委的做法值得借鑒和推廣。
盡管《紐約公約》第5條之第1項(xiàng)(b)對(duì)正當(dāng)程序作出了特別規(guī)定,但普遍認(rèn)為,正當(dāng)程序亦同時(shí)被《紐約公約》第5條之第2項(xiàng)(b)所覆蓋。在此意義上,正當(dāng)程序被視為程序性公共政策的一部分,當(dāng)所涉仲裁存在違反正當(dāng)程序的嫌疑時(shí),當(dāng)事人亦通常援引《紐約公約》第5條之第2項(xiàng)(b)作為其抗辯依據(jù)。關(guān)于此方面,巴黎上訴法院將“國(guó)際仲裁對(duì)正當(dāng)程序這一基本理念的遵從納入法國(guó)對(duì)國(guó)際公共政策理解的框架中。”[33]
當(dāng)一方當(dāng)事人認(rèn)為仲裁違背了正當(dāng)程序,而試圖阻止裁決的執(zhí)行時(shí),通常,該當(dāng)事人會(huì)在違反正當(dāng)程序之理由項(xiàng)外輔以其他理由,以支持其抗辯。然而,外國(guó)仲裁裁決的執(zhí)行因此而被拒絕的情形似乎較為鮮見(jiàn)。[34]在1996年1月25日布魯塞爾一審法院所作出的一項(xiàng)判決中,該法院指出,若一方當(dāng)事人以仲裁違背正當(dāng)程序?yàn)橛稍噲D阻止裁決的執(zhí)行,那么,該當(dāng)事人應(yīng)提出相應(yīng)的證據(jù)以證明仲裁確實(shí)存在《紐約公約》第5條之第1項(xiàng)(b)所表述的違背正當(dāng)程序的情形。[35]案例法表明,主管法院僅認(rèn)可嚴(yán)重違背正當(dāng)程序之情形。而且,一項(xiàng)仲裁,即使違背了外國(guó)所認(rèn)為的正當(dāng)程序,也并非必然會(huì)違背執(zhí)行法院地的正當(dāng)程序。
美國(guó)法院明確了仲裁所應(yīng)遵從的正當(dāng)程序要求,同時(shí),美國(guó)法院的態(tài)度也恰好反映了法國(guó)與比利時(shí)的法律對(duì)仲裁正當(dāng)程序的要求。美國(guó)法院的態(tài)度是這樣的:如果挑戰(zhàn)裁決執(zhí)行的一方當(dāng)事人能夠證明其未被給予陳述意見(jiàn)的重要機(jī)會(huì),那么,仲裁庭所作出的裁決應(yīng)被拒絕執(zhí)行或被撤銷(xiāo)。仲裁員應(yīng)為當(dāng)事人提供原則上公平的聽(tīng)審機(jī)會(huì)。所謂原則上公平,其意為,能滿足公平之最小要求的公平,包括充分通知、證據(jù)審理、公正裁決。然而,當(dāng)事人既然選擇以仲裁的方式解決他們之間的糾紛,那么,他們亦不可指望仲裁庭采取如法院訴訟一樣的審理程序。仲裁員對(duì)如何展開(kāi)審理程序享有廣泛的自主權(quán)。仲裁的進(jìn)行不受正式的程序性規(guī)則或證據(jù)規(guī)則的束縛。一旦仲裁當(dāng)事人已充分利用了其陳述意見(jiàn)的機(jī)會(huì),那么,仲裁員此時(shí)需要做的就是,根據(jù)其對(duì)相關(guān)證據(jù)的考察解決當(dāng)事人之間的糾紛。[36]
從根本上講,正當(dāng)程序意味著,鑒于仲裁的特殊性,當(dāng)事人應(yīng)享有陳述意見(jiàn)的機(jī)會(huì),而此種機(jī)會(huì)對(duì)于保障正當(dāng)程序的實(shí)現(xiàn),意義相當(dāng)重大。此處姑且不對(duì)案例法的細(xì)節(jié)作考究,我們已注意到,法國(guó)與比利時(shí)對(duì)于正當(dāng)程序的理解至少包含以下幾個(gè)方面:
1.給予當(dāng)事人陳述意見(jiàn)的機(jī)會(huì)即已足矣,即使當(dāng)事人并不打算陳述其意見(jiàn)。[37]
2.仲裁庭裁決所引用的依據(jù)須交由當(dāng)事人辯論,從此種意義上講,未經(jīng)當(dāng)事人雙方辯論的事實(shí),仲裁庭不得引以為裁判依據(jù)。[38]這一原則既適用于對(duì)事實(shí)的辯論,亦適用于對(duì)法律的辯論。在此方面,F(xiàn)ouchard,Gaillard和Goldman正確指出,“如果仲裁庭提出一項(xiàng)法律意見(jiàn),例如適用與當(dāng)事人抗辯所基于的法律相異之法律,那么,仲裁庭必須邀請(qǐng)當(dāng)事人以對(duì)抗的方式提出他們各自的意見(jiàn)?!盵39]布魯塞爾上訴法院于1997年1月24日作出的一項(xiàng)判決與此有關(guān)。[40]在該案判決中,布魯塞爾上訴法院必須確定,當(dāng)仲裁員援引了未交由仲裁庭討論之意見(jiàn)及事實(shí)時(shí),是否存在侵犯當(dāng)事人陳述意見(jiàn)之權(quán)利的情形;其還須確定仲裁庭是否正確地回應(yīng)了由當(dāng)事人提交給仲裁庭的意見(jiàn)及事實(shí)。在評(píng)論控制仲裁裁決的程度時(shí),布魯塞爾上訴法院表示,“我們同意當(dāng)事人的意見(jiàn),即應(yīng)對(duì)裁決之理由進(jìn)行仔細(xì)審查。但是,我們必須注意到,本院并未被請(qǐng)求在上訴程序中對(duì)此項(xiàng)仲裁裁決作出判決。我們僅僅應(yīng)當(dāng)確認(rèn)上訴人能否證明其所宣稱(chēng)的違反《紐約公約》相關(guān)條款之情形是否存在。”在分析裁決理由后,該法院得出了以下結(jié)論:由于當(dāng)事人享有互相交換各自對(duì)仲裁庭的資格問(wèn)題之意見(jiàn)的可能性,因此,仲裁不存在違反正當(dāng)程序之情形。
3.正當(dāng)程序原則適用于仲裁程序的所有階段及其所有方面,包括仲裁庭為確立案件事實(shí)所采用的方式(如專(zhuān)家作證、證人證言等)。然而,這并非意味著,在確立案件事實(shí)所采用的方式上,仲裁庭必須采用為每一當(dāng)事人所請(qǐng)求采用之方式。[41]
4.無(wú)論是在法國(guó)抑或在比利時(shí),違反正當(dāng)程序并不以造成了一方當(dāng)事人之實(shí)際損害為必要條件。[42]
5.在法國(guó),“只有在當(dāng)事人一旦意識(shí)到存在違反正當(dāng)程序的嫌疑而立即提出抗議的情形下,違反正當(dāng)程序才能導(dǎo)致相關(guān)仲裁裁決被撤銷(xiāo)或者被拒絕執(zhí)行?!盵43]這是適用程序公正原則的體現(xiàn)。[44]根據(jù)比利時(shí)現(xiàn)行法律,我們?nèi)詿o(wú)法判斷,在正當(dāng)程序問(wèn)題上,比利時(shí)是否采取同法國(guó)一致的態(tài)度。實(shí)際上,《比利時(shí)司法法典》第1704條之第4款規(guī)定,撤銷(xiāo)裁決的某些特定理由,須在當(dāng)事人一旦意識(shí)到時(shí),立即被提出來(lái)。然而,違反正當(dāng)程序卻不在前述特定理由之列。雖然1704條之第4款未對(duì)裁決的執(zhí)行作相應(yīng)規(guī)定,但是,我們?nèi)钥蓮闹型贫ǎ鶕?jù)比利時(shí)法律,正當(dāng)程序至為重要——即使當(dāng)事人在意識(shí)到存在違反正當(dāng)程序的情形之時(shí)未立即提出相應(yīng)的抗辯,其亦可隨后在裁決的執(zhí)行階段提出抗辯。
根據(jù)《紐約公約》第5條之第2款(b)規(guī)定,倘若“承認(rèn)與執(zhí)行該項(xiàng)仲裁裁決將與請(qǐng)求承認(rèn)與執(zhí)行國(guó)之公共秩序相抵觸”,那么,該項(xiàng)裁決的承認(rèn)與執(zhí)行可以被具有管轄權(quán)限的執(zhí)行法院拒絕。正如上文所述,在法國(guó)與比利時(shí),人們?cè)谔接懖脹Q的撤銷(xiāo)程序,以及承認(rèn)與執(zhí)行裁決的請(qǐng)求時(shí),公共政策對(duì)仲裁裁決的控制往往成為討論的核心。
下文嘗試著對(duì)公共政策作一定義后,將進(jìn)一步對(duì)公共政策的控制程度作探討,公共政策在概念上尤其像“一艘艦艇”,[45]“圍繞其四周之神秘性很可能襯托了其神圣性。”[46]
在法國(guó)與比利時(shí)的法律體系中,只有那些具有根本意義的法律觀念才可被歸于公共政策的范疇中。在法國(guó)與比利時(shí)看來(lái),那些法律觀念構(gòu)成公共政策的本質(zhì),由此,它們形成了對(duì)當(dāng)事人自由意思表示的一種限制。
根據(jù)比利時(shí)最高法院的意見(jiàn),“倘若某項(xiàng)制定法與國(guó)家或者公眾的根本利益相關(guān),或者某項(xiàng)制定法在私法層面確立了社會(huì)經(jīng)濟(jì)或道德秩序所倚之根本法律要求,那么,該項(xiàng)制定法應(yīng)屬于公共政策?!盵47]這些基本原則既包含實(shí)體方面的義務(wù),亦包含程序方面的義務(wù)。例如,在大多數(shù)擁有民法傳統(tǒng)的法律體系中,正當(dāng)程序的要求被視為公共政策的一部分。
由于公共政策的內(nèi)容具有根本性,因而,其范圍相對(duì)較為狹窄。而且,在國(guó)際領(lǐng)域,公共政策的范圍還須得到進(jìn)一步限制。與此同時(shí),公共政策被劃分為國(guó)內(nèi)公共政策與國(guó)際公共政策?!按朔N劃分意味著,在國(guó)內(nèi)民商事關(guān)系范疇中,被視為與公共政策相關(guān)之事項(xiàng),其在國(guó)際民商事關(guān)系范疇中并非必然被視為與公共政策相關(guān)。據(jù)此種劃分,相較于國(guó)內(nèi)案件,在國(guó)際案件中被認(rèn)為應(yīng)當(dāng)歸為公共政策之事項(xiàng),其范圍更為狹窄。此種劃分之合理性乃基于國(guó)內(nèi)民商事關(guān)系與國(guó)際民商事關(guān)系在目的上的差異?!盵48]換言之,“并非所有違反聲請(qǐng)承認(rèn)及執(zhí)行地所在國(guó)強(qiáng)制性規(guī)范的情形都能構(gòu)成拒絕承認(rèn)或執(zhí)行一項(xiàng)外國(guó)仲裁裁決的合理理由;只有裁決違反了反映該國(guó)的根本信仰或者具有絕對(duì)意義的普世價(jià)值原則,拒絕承認(rèn)或執(zhí)行此項(xiàng)裁決才具備合理性。”[49]
《法國(guó)新民事訴訟法典》1502條之第2項(xiàng)明確采用了以上劃分方式,根據(jù)該項(xiàng)規(guī)定,在國(guó)際仲裁方面,“如果承認(rèn)或執(zhí)行一項(xiàng)仲裁裁決將違背國(guó)際公共政策,那么,當(dāng)事人可對(duì)允許承認(rèn)或執(zhí)行此項(xiàng)仲裁裁決的執(zhí)行法院的決定提起上訴?!痹贔ouchard,Gaillard以及Goldman看來(lái),“雖然《紐約公約》第5條之第2款(b)并未明確此點(diǎn),但毫無(wú)疑問(wèn),該處規(guī)定所指的公共政策,事實(shí)上,是指聲請(qǐng)承認(rèn)及執(zhí)行地所在國(guó)的國(guó)際公共政策?!盵50]
在分析公共政策的概念時(shí),我們同時(shí)須辨清公共政策與“警察法”(loi de police)或直接適用的規(guī)則之間的關(guān)系。在國(guó)際私法中,“警察法”發(fā)生作用是“在通過(guò)沖突規(guī)則的指引選出準(zhǔn)據(jù)法之前?!盵51]換言之,“警察法”構(gòu)成一項(xiàng)替代性方法,即單邊主義選法方法,它與傳統(tǒng)的運(yùn)用沖突規(guī)則進(jìn)行選法的多邊主義選法方法相對(duì)應(yīng)。
一般而言,上述單邊主義規(guī)則包括保護(hù)弱勢(shì)方如雇員、消費(fèi)者的立法,維護(hù)經(jīng)濟(jì)秩序的立法(如競(jìng)爭(zhēng)法、匯率管制法)或者與國(guó)家關(guān)鍵利益(如禁止腐敗、管制外國(guó)人,等等)相關(guān)的立法。[52]
在法國(guó),有些評(píng)論家主張將對(duì)公共政策的控制延伸至“警察法”領(lǐng)域。[53]根據(jù)P. Mayer的觀點(diǎn),“在裁決的承認(rèn)問(wèn)題上,裁決內(nèi)容違背警察法可構(gòu)成拒絕承認(rèn)此項(xiàng)裁決的原因。正基于此,為保證裁決的一致性,可將違背警察法的處理機(jī)制并入公共秩序制度中?!盵54]在比利時(shí),適用此種方法同樣有效。
法院必須確定,一項(xiàng)裁決能否被法院地的法律秩序所接受。在此方面,一項(xiàng)裁決得以并入相關(guān)法律體系的條件是,該項(xiàng)裁決不存在違背公共政策的情形。對(duì)此,Ch. Seraglini作出了如下闡述:一項(xiàng)裁決若不存在違背公共政策的情形,那么,這意味著法院地的“警察法”得到了尊重。一項(xiàng)違反法院地“警察法”的裁決定將無(wú)法逾越公共政策例外之界限,這點(diǎn)似乎可得到確定。事實(shí)上,違反法院地的“警察法”,毋庸置疑(至少在此違法情形已產(chǎn)生實(shí)際作用的條件下),將構(gòu)成違反法院地國(guó)的根本利益。即使會(huì)出現(xiàn)“警察法”所保護(hù)的利益具有特殊性的情況,這些特殊利益是該國(guó)的政治、經(jīng)濟(jì)或社會(huì)組織所希望促進(jìn)的利益,因而,在后者看來(lái),具有根本性。[55]
Ch. Seraglini給出了若干具體案例,在這些具體案例中,法國(guó)的“警察法”,如競(jìng)爭(zhēng)法,對(duì)仲裁裁決的控制,是通過(guò)公共政策例外制度來(lái)實(shí)現(xiàn)的。
我們最終還需要對(duì)與公共政策相關(guān)聯(lián)的最后一個(gè)概念進(jìn)行分析,這一概念即“跨國(guó)公共政策”(transnational public policy)。[56]這一概念的倡導(dǎo)者們認(rèn)為,傳統(tǒng)意義上的國(guó)際公共政策與真實(shí)的國(guó)際公共政策有所不同,而跨國(guó)公共政策,無(wú)論是淵源上抑或是從內(nèi)容上,都堪具備真實(shí)的國(guó)際性。根據(jù)J. Dolinger的觀點(diǎn),從此種意義上,跨國(guó)公共政策“是在國(guó)際法與國(guó)際關(guān)系的不同領(lǐng)域確立普世性原則的公共政策,其超越于個(gè)別國(guó)家的利益,甚或與個(gè)別國(guó)家的利益相違,從而服務(wù)于全世界、全人類(lèi)更高的利益。”[57]在J. B. Racine看來(lái),杜絕腐敗以及肯定公共機(jī)構(gòu)具有簽訂仲裁協(xié)議的能力應(yīng)為跨國(guó)公共政策這一概念的核心之義。[58]
上述跨國(guó)公共政策是否確然存在,以及這一概念是否具有價(jià)值,已成為人們所激辯的問(wèn)題。[59]在我們看來(lái),此種爭(zhēng)論,似乎僅停留在理論層面上。事實(shí)上,沒(méi)人會(huì)反駁以下這一事實(shí),即一國(guó)承認(rèn)或執(zhí)行某項(xiàng)國(guó)際仲裁裁決的前提是,該項(xiàng)國(guó)際仲裁裁決不違反該國(guó)國(guó)際公共政策(或至少不違反被該國(guó)所嚴(yán)格理解的公共政策)。這并非意味著,承認(rèn)或執(zhí)行地法院不會(huì)考慮被各國(guó)所廣為接受的一般原則。[60]只是說(shuō)到底,承認(rèn)或執(zhí)行地法院對(duì)公共政策的理解將左右各個(gè)方面。換言之,一項(xiàng)可能被識(shí)別為“跨國(guó)公共政策”的原則,只有在其被視為承認(rèn)或執(zhí)行地法院的國(guó)際公共政策的一部分時(shí),該項(xiàng)原則方可獲得實(shí)際效力。在此種意義上,Ch. Seraglini指出,裁決控制框架下的公共政策只能是國(guó)內(nèi)的,然而,這并不排除跨國(guó)公共政策經(jīng)變通被納入仲裁中,亦不排除法院在承認(rèn)或執(zhí)行外國(guó)仲裁裁決之時(shí)將普世性?xún)r(jià)值因素納入考量范圍中。[61]
與此相似,在2002年《國(guó)際法協(xié)會(huì)關(guān)于作為國(guó)際仲裁裁決執(zhí)行抗辯的公共政策的建議》(以下簡(jiǎn)稱(chēng)《建議》)中,[62]公共政策指的是國(guó)家所認(rèn)可的一系列原則或規(guī)則,本質(zhì)上,倘若一項(xiàng)國(guó)際商事仲裁裁決基于程序方面(程序性國(guó)際公共政策)或者實(shí)體方面(實(shí)體性國(guó)際公共政策)的原因,違反了上述規(guī)則或原則,那么,這些規(guī)則和原則可以阻止該項(xiàng)裁決的承認(rèn)或執(zhí)行。[63]
根據(jù)《建議》之第1項(xiàng)(d),任何國(guó)家的國(guó)際公共政策都包括:(1)與正義或道德相關(guān)的基本原則,即使案件與某一國(guó)家無(wú)直接聯(lián)系,但該國(guó)仍希望維護(hù)此種正義或道德;[64](2)服務(wù)于政治、社會(huì)或者經(jīng)濟(jì)方面的根本利益的規(guī)則,其亦被稱(chēng)作“警察法”或“公共政策規(guī)則”;[65](3)一國(guó)尊重其對(duì)他國(guó)或國(guó)際組織之責(zé)任的義務(wù)。[66]
法院對(duì)仲裁裁決遵守公共政策的控制程度是一個(gè)復(fù)雜的問(wèn)題。一方面,公共政策是國(guó)家所關(guān)心的重要事項(xiàng),因而,仲裁不可成為規(guī)避公共政策的一種手段。這是為什么國(guó)家立法和國(guó)際公約皆對(duì)法院基于公共政策而控制仲裁裁決作了規(guī)定的原因。另一方面,對(duì)裁決的控制,是通過(guò)撤銷(xiāo)或不予執(zhí)行仲裁裁決的制度而實(shí)現(xiàn)的,它不能導(dǎo)致對(duì)裁決實(shí)體內(nèi)容的修改,此為常理。那么,對(duì)仲裁裁決的審查,在內(nèi)容上,所指為何呢?
Arbitrability, Due Process, and Public Policy Under Article V of the New York Convention——Belgian and French Perspectives
Bernard Hanotiau, Olivier Caparasse
The free circulation of awards is ensured by the 10 June 1958 New York Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards. Even though freedom is the essence of arbitration, limits exist. The purpose of this article is to analyse the way France and Belgium deal with the limits related to arbitrability, due process and public policy in the light of Article V of the New York Convention, which lists a series of situations where recognition and enforcement of an award may be refused at the request of the party against whom it is invoked, or by the court on its own motion.
New York Convention; Arbitrability; Due Process; Public Policy
*本文原標(biāo)題為Arbitrability, Due Process, and Public Policy Under Article V of the New York Convention——Belgian and French Perspectives,原載于Journal of International Arbitration, Vol. 25, No. 6. (2008)。本文的翻譯與發(fā)表已得到原作者的授權(quán),在此,謹(jǐn)致謝忱。
**Bernard Hanotiau,世界著名仲裁專(zhuān)家,比利時(shí)魯汶大學(xué)教授,國(guó)際商事仲裁委員會(huì)(ICCA)理事會(huì)成員,新加坡國(guó)際仲裁中心(SIAC)顧問(wèn)。
***Olivier Caparasse,比利時(shí)布魯塞爾自由大學(xué)、列日大學(xué)教授,研究領(lǐng)域?yàn)橹俨梅ā⒐痉ā?/p>
****武漢大學(xué)國(guó)際法研究所博士生。
*****宋連斌,中國(guó)政法大學(xué)國(guó)際法學(xué)院教授、博士生導(dǎo)師。
① Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards, June 10, 1958, 330 U.N.T.S. 3, 21 U.S.T. 2517, T.I.A.S. No. 6997.
② J. Paulsson,, Arb. Int'l 228 (1998) (“《紐約公約》的目的在于促進(jìn)仲裁裁決的承認(rèn)與執(zhí)行”); A.J. van den Berg,, 28 Y.B. Com. Arb. 650 (2003).
③ Van den Berg,note 2; J.F. Poudret & S. Besson, Comparative Law of International Arbitration 829 (2d ed. 2007).
④ 例見(jiàn)Parsons Whittemore Overseas Co. Inc. v. Société Générale de l'Industrie de papier (RATKA), 508 F. 2d 969, 973 (2d Cir. 1974); Y.B. Com. Arb. 205 (1976)(“促進(jìn)仲裁裁決在全球范圍內(nèi)的順利執(zhí)行這一基本理念,對(duì)《紐約公約》的內(nèi)容產(chǎn)生了重要的影響,這也是《紐約公約》代替《日內(nèi)瓦公約》的重要原因,該理念要求對(duì)基于公共政策之理由而針對(duì)仲裁裁決提起的抗辯作嚴(yán)格的解釋?!保?;Fotochrome, Inc. v. Copal Co. Ltd., 517 F. 2d 512 (2d Cir. 1975); Y.B. Com. Arb. 202 (1976).
⑤ Article V(1); Van den Berg,note 2, at 651(“受裁決援用之一方當(dāng)事人,有承擔(dān)證明存在《紐約公約》第5條之第1款中所列出的拒絕執(zhí)行裁決的理由的義務(wù)。”)Poudret & Besson,note 3.
⑥ Article V(2).
⑦ A. J. van den Berg, The New York Convention of 1958, 265 (1981).
⑧ 例見(jiàn)Ph. Fouchard,, Rev. Arb. 344 (1997); M. Huys和G. Keutgen似乎亦持此種觀點(diǎn),參見(jiàn)M. Huys & G. Keutgen, L'arbitrage en droit belge et international 408–09 (1981).
⑨ 事實(shí)上,法文版本較為模糊,參見(jiàn)J. Paulsson的分析,note 2, atn.69.關(guān)于法文文本如何將其理解為“可被作出”(may be rendered),例見(jiàn)P.H. de Bournonville,, Répertoire Notarial 222 (2000); B. Hanotiau & B. Duquesne,, J.T. 311 (1997).
⑩
? Poudret&Besson,note3;VandenBerg,note2,作者在其著作中認(rèn)為,“很難想象裁決執(zhí)行的剩余權(quán)(residualpower)亦可能在裁決已被仲裁地法院撤銷(xiāo)的案件中得到運(yùn)用,因?yàn)椴脹Q被仲裁地法院撤銷(xiāo),在法律意義上,便意味著該仲裁裁決已然不存在?!?/p>
? Van den Berg,note 7.
? Poudret & Besson,note 3.
? Van den Berg,note 7.
?
? Article V(1)(c).
? Van den Berg,note 7.
?
? Poudret & Besson,note 3, (作者在其著作中寫(xiě)道,《紐約公約》第5條所列出的理由“不允許法官對(duì)裁決的實(shí)體內(nèi)容作審查,除非基于公共政策的考慮或者為確認(rèn)案件的可仲裁性。”)
? Cass. Fr., May 2, 1966, Rev. Arb. 99 (1966).
[21] Fouchard, Gaillard, Goldman on International Commercial Arbitration 313 (E. Gaillard & J. Savage eds., 1999).
[22] 關(guān)于對(duì)法國(guó)案例法的發(fā)展的詳細(xì)分析,. at 313 et seq.
[23] 例見(jiàn)Cass. Fr., May 2, 1966,, Rev. Arb. 99 (1966); CA Paris, December 17, 1991,, Rev. Arb. 281 (1993), and note by H. Synvet.
[24]《瑞士聯(lián)邦國(guó)際私法典》第177條之第2項(xiàng)規(guī)定:“如果仲裁協(xié)議的一方當(dāng)事人是國(guó)家或者是國(guó)家所支配的企業(yè)或組織,那么,該方當(dāng)事人不得援引其本國(guó)法律對(duì)其作為仲裁當(dāng)事人的主體資格或爭(zhēng)議的可仲裁性提出異議?!?/p>
[25] 該研究所在圣地亞哥-德孔波斯特拉古城(Santiago de Compostela)于1989年所發(fā)布的《關(guān)于國(guó)家、國(guó)有企業(yè)或者國(guó)家機(jī)構(gòu)和外國(guó)企業(yè)之間的仲裁的決議》第5條規(guī)定:“國(guó)家、國(guó)有企業(yè)或國(guó)家機(jī)構(gòu)不可以其不具備參與仲裁的主體資格為由抵制業(yè)已經(jīng)其同意了的仲裁?!?/p>
[26]O. Caprasse, Les societes et l'arbitrage 334 et seq. (2002).
[27] B. Hanotiau,,50 Collected Courses (2003) (轉(zhuǎn)譯).
[28] 關(guān)于此方面,. at 23; Caprasse,note 26, at 33; P. Bernardidi,,Enforcement of Arbitration Agreements and International Arbitral Awards: The New York Convention in Practice 503 (E. Gaillard & D. Di Pietro eds., 2008).
[29] 關(guān)于此問(wèn)題的基本概述,L. Mertens,, R.D.C. 890 (2007);在比利時(shí)最高院的最終判決作出前,P. Hollander,L'arbitrage et la distribution commerciale 25 (2005).
[30] Cass. B., June 28, 1979, P.A.S. 1280 (1979).
[31] 關(guān)于對(duì)各種觀點(diǎn)的概述,Mertens,note 29; Hollander,note 29.
[32] Cass. B., November 16, 2006, R.D.J.P. 13 (2007); R.D.C. 889 (2007), and note by L. Mertens.
[33] CA Paris, November 27, 1987, Rev. Arb. 62 (1989), and note by G. Couchez.
[34] 在H.Verbist看來(lái),在過(guò)去的35年間,至少可以在全球范圍內(nèi)找到136例當(dāng)事人以正當(dāng)程序?yàn)橛蓪で蟮种撇脹Q執(zhí)行的法院判決,然而,其中僅有14例案件法院基于正當(dāng)程序的原因作出拒絕執(zhí)行仲裁裁決的判決。H. Verbist,Enforcement of Arbitration Agreements and International Arbitral Awards: The New York Convention in Practice 692 (E. Gaillard & D. Di Pietro eds., 2008).
[35] Civ. Brussels, January 25, 1996, 22 Y.B. Com. Arb. 646 (1997).
[36] U.S. Court of Appeals, 7th Cir., September 29, 1997, 23 Y.B. Com. Arb. 1076 (1998); U.S. Court of Appeals, 7th Cir., March 27, 2001, 26 Y.B. Com. Arb. 1091 (2001).
[37], CA Paris, March 24, 1995, Rev. Arb. 259 (1996), and note by J.-M. Talau.
[38] Civ. Brussels, October 25, 1996, J.T. 394 (1997).
[39] Fouchard, Gaillard, Goldman,note 21, at 949; 關(guān)于比利時(shí)類(lèi)似的立場(chǎng),B. Hanotiau & O. Caprasse,, J.T. 423 (2004).
[40] CA Brussels, January 24, 1997, 22 Y.B. Com. Arb. 655 (1997).
[41] Hanotiau & Caprasse,note 39, at 424.
[42] Fouchard, Gaillard, Goldman,note 21, at 952 .
[43]at 951.
[44] 在法國(guó),似乎即使正當(dāng)程序?yàn)楣舱叩囊徊糠郑?dāng)事人也可通過(guò)他們的行為放棄援引違反正當(dāng)程序的情形(一旦該情形已經(jīng)產(chǎn)生)作為挑戰(zhàn)仲裁裁決的理由。L. Perreau-Saussine, note on CA Paris, November 18, 2004, Rev. Arb. 205 (2006).
[45] J. Ghestin,,Les notions à contenu ariable 78 (Ch. Perelman & R. van der Elst eds., 1984) (轉(zhuǎn)譯)
[46] D. Cohen, Arbitrage et societe 98 (1993) (轉(zhuǎn)譯)
[47] Cass. B., March 15, 1968, P.A.S. 884 (1968) (轉(zhuǎn)譯); 此一定義系受到H. de Page的啟發(fā),H. de Page, Traite elementaire de droit civil belge 102 (2d ed. 1948).
[48] A.J. van den Berg,,The New York Convention of 1958, 9 ASA Special Series (No. 91, 1996).
[49] Fouchard, Gaillard, Goldman,note 21, at 996.
[50]
[51] T.G. Guedj,, 39 Am. J. Comp. L. 661 (1991).
[52] Poudret & Besson,note 3, at 646.
[53] 特別參見(jiàn)Ch. Seraglini, Lois de police et justice arbitrale internationale (thesis, 2001); P. Mayer,, Rev. Arb. 643 (1994); J.B. Racine, L'arbitrage commercial international et l'ordre public 505 (1999).
[54] Mayer,note 53, at 643.(轉(zhuǎn)譯)
[55]Seraglini,note 53, at 157.(轉(zhuǎn)譯)
[56]P. Lalive,ICCA Congress Series, 258 (No. 3, 1986).
[57] J. Dolinger,, 17 Texas Int'l L J. 167 (1982).
[58] Racine,note 53, at 393.
[59] 關(guān)于爭(zhēng)論的總體情況,at 393 et seq.
[60] 在此意義上,F(xiàn)ouchard,Gaillard,Goldman在其著作中寫(xiě)道,“在定義什么因素構(gòu)成法國(guó)法中的根本性考量時(shí),法國(guó)不去從法國(guó)以外廣被接受的概念中,特別是從被國(guó)際組織所采納的文件中吸取靈感,這當(dāng)然沒(méi)有任何道理。”Fouchard, Gaillard, Goldman,note 21, at 955.
[61] Seraglini,note 53, at 154.
[62] 關(guān)于對(duì)這些建議的介紹,P. Mayer,Rev. Arb. 1061 (2002).
[63] Recommendation 1(c).
[64] 該項(xiàng)建議給出了禁止濫用權(quán)利以及要求仲裁庭不偏不倚的例子。
[65] 該項(xiàng)建議明確地適用了“警察法”這一表述,并將反托拉斯法引為“警察法”之例。
[66] 該項(xiàng)建議引用一項(xiàng)聯(lián)合國(guó)決議作為例子,并進(jìn)一步指出,某些規(guī)則,如關(guān)于禁止腐敗的規(guī)則,可歸于多個(gè)類(lèi)別之下。
(責(zé)任編輯:葉鋒)