周燕
“讀聽寫結(jié)合”寫作測試方式探討
周燕
新一代TOEFL IBT采用聽讀寫結(jié)合寫作測試受到考試機(jī)構(gòu)、開發(fā)人員和研究者的青睞。從多模態(tài)、語言測試、寫作教學(xué)及學(xué)習(xí)者認(rèn)知等視角來論述聽讀寫結(jié)合寫作任務(wù)的必要性與可行性,結(jié)合我國大學(xué)英語教學(xué)實(shí)際以及最新《大學(xué)英語課程教學(xué)要求》和《高等學(xué)校英語專業(yè)英語教學(xué)大綱》論述該寫作任務(wù)對大學(xué)英語教學(xué)的促進(jìn)作用
讀聽寫;多模態(tài);語言測試;研究
如何最大程度地準(zhǔn)確測量二語習(xí)得者的寫作水平一直是語言測試專家和外語教學(xué)者關(guān)注的焦點(diǎn)。隨著網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的發(fā)展、社會進(jìn)步以及寫作理論和實(shí)踐的不斷發(fā)展,社會各界對寫作能力的測評提出了更高的要求?!白x聽寫結(jié)合”是目前各種測評方式中較為成熟的測試方法之一,它要求考生在閱讀一篇或數(shù)篇閱讀材料之后再聽一段(篇)或幾段(篇)與閱讀材料相關(guān)的材料,在此基礎(chǔ)上根據(jù)要求完成作文。其中聽力材料和閱讀材料所持的觀點(diǎn)既可以是相近的,也可以是相反的。此類考試任務(wù)在國外的一些大規(guī)模、高風(fēng)險測試(如:TOEFL IBT)中已有應(yīng)用。讀聽寫結(jié)合寫作任務(wù)首見于TOEFL IBT測試中,TOEFL試題與2005年開始采用該種題型。TOEFLIBT將寫作考試與聽力和閱讀融合在一起,實(shí)現(xiàn)了語言輸入機(jī)制與輸出機(jī)制的互動。該題型在考察考生寫作能力的同時也考察考生的聽力能力、閱讀能力以及概括能力,不再把“聽說讀寫”四個部分完全孤立。因此,此類型的考試是一種綜合性測試,對考生提出了更嚴(yán)格的要求,旨在測試考生真實(shí)語言場景中的理解能力、捕獲信息能力以及整合、加工信息的能力。
讀聽寫結(jié)合較先前的寫作測試方式在理論和實(shí)踐意義上都有著較大的突破。筆者著重對實(shí)施該種測試方式的理論性和實(shí)踐性進(jìn)行論述。
前人對現(xiàn)有的讀寫/聽寫結(jié)合寫作任務(wù)的優(yōu)勢做了深入的研究,但還是存在一定的缺陷。
首先,讀寫/聽寫結(jié)合寫作測試只是在一定程度和范圍內(nèi)實(shí)現(xiàn)了“讀、寫”和“聽、寫”能力的綜合,20世紀(jì)90年代西方興起的多模態(tài)話語分析(Multimodal Discourse Analysis)理論認(rèn)為,不同的模態(tài)之間的關(guān)系不盡相同。五種感知通道形成的五種符號系統(tǒng)構(gòu)成了多模態(tài)話語分析的五個非語言模態(tài):視覺模態(tài),聽覺模態(tài),觸覺模態(tài),嗅覺模態(tài)和味覺模態(tài)。國內(nèi)部分學(xué)者也對多模態(tài)話語在外語教學(xué)中的運(yùn)用進(jìn)行了研究,主要集中在多媒體技術(shù)在外語教學(xué)應(yīng)用中的研究。1994年9月,新倫敦小組(New London Group)提出了“多元讀寫能力”(multiliteracy)的培養(yǎng),旨在培養(yǎng)學(xué)生的科技閱讀能力、媒體讀寫能力、文化閱讀能力、政治閱讀能力和批評性讀寫能力[1]。朱永生提倡“建構(gòu)主義”(construction)辦學(xué)理念,引導(dǎo)學(xué)生在多模態(tài)環(huán)境下理解各種經(jīng)歷,建構(gòu)自己對現(xiàn)實(shí)世界的認(rèn)識,并在多模態(tài)環(huán)境下創(chuàng)造性的學(xué)習(xí)和做事,以取得更加積極的教學(xué)效果[2]。讀聽寫結(jié)合寫作測試方式正是接受了這一理念。學(xué)生在經(jīng)過聽覺模態(tài)和視覺模態(tài)的輸入之后再進(jìn)行寫作輸出,可以實(shí)現(xiàn)多模態(tài)之間的互補(bǔ),以補(bǔ)充背景知識缺乏導(dǎo)致的測試真實(shí)性和公平性偏頗,從而激發(fā)、培養(yǎng)學(xué)生的寫作創(chuàng)作興趣和多模態(tài)識讀能力,最終實(shí)現(xiàn)《教學(xué)大綱》中“學(xué)生鑒賞批評能力、思維能力和創(chuàng)新能力的培養(yǎng)”和《課程要求》中“培養(yǎng)學(xué)生的英語綜合應(yīng)用能力”的目標(biāo)[3]。
其次,不少學(xué)者指出讀寫/聽寫結(jié)合寫作任務(wù)在材料選取和任務(wù)制定上存在一定的不合理性。之所以會出現(xiàn)這種現(xiàn)象,一方面可能是由于寫作者本身的閱讀能力欠佳,另一方面也由于只有聽覺模態(tài)(聽力材料)或者視覺模態(tài)(閱讀材料)的輸入會導(dǎo)致低水平者過度依賴原材料。而在讀聽寫結(jié)合寫作測試模式中,通過聽和讀兩方面的背景知識輸入 (兩種模態(tài)輸入)則在一定程度上可以減少單模態(tài)輸入的不足[4]。
最后,作為交際法最新發(fā)展的任務(wù)型途徑(task-based approach)教學(xué),要求培養(yǎng)學(xué)生在真實(shí)生活中參與和完成真是的生活任務(wù)。Nunan把任務(wù)定義為:交際任務(wù)是指導(dǎo)學(xué)生在學(xué)習(xí)目的語的過程中領(lǐng)悟、使用、輸出語言和互動的課堂交際活動,它重點(diǎn)關(guān)注的是意義,而非語言形式[5]。因此,大學(xué)英語寫作課程應(yīng)給予學(xué)生足夠的語言輸入,在互動的過程中讓學(xué)生完成學(xué)術(shù)性寫作。聽讀寫結(jié)合寫作任務(wù)在學(xué)生執(zhí)行寫作任務(wù)之前會給學(xué)生有關(guān)該寫作任務(wù)話題相關(guān)的聽力和閱讀材料輸入,這也與Ellis的輸入與互動假設(shè)(input and interaction hypothesis)理論是吻合的[6]。 當(dāng)然,寫作任務(wù)活動的設(shè)計要以學(xué)生的生活經(jīng)驗(yàn)和興趣為出發(fā)點(diǎn),內(nèi)容和方式要盡量真實(shí),要有利于學(xué)生學(xué)習(xí)英語知識、發(fā)展語言技能,從而提高交際的語言應(yīng)用能力。
綜上所述,采用讀聽寫結(jié)合寫作測試方法都是極具理論和現(xiàn)實(shí)必要性的。
Xi等人對TOEFL IBT試題的研究已經(jīng)表明聽讀寫結(jié)合寫作測試具有較高的測試信度和效度,而且實(shí)現(xiàn)了教、學(xué)、測的真正聯(lián)系?,F(xiàn)代網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的發(fā)展也為我們在國內(nèi)實(shí)施TOEFL IBT測試提供了平臺。首先,從測試任務(wù)的制定角度來看,聽力材料和閱讀材料的同時輸入,可以在一定程度上降低閱讀能力制約考生寫作能力發(fā)揮的問題。其次,在測試任務(wù)實(shí)施的過程中,聽力材料的輸入并不影響施考的難度。國內(nèi)現(xiàn)有的大規(guī)模、高風(fēng)險測試本身就涉及到聽力材料的播放。將這些測試中的直接命題/讀寫結(jié)合寫作測試轉(zhuǎn)換為讀聽寫結(jié)合寫作測試只是涉及到聽力內(nèi)容的再次播放,并未增加施考難度。最后,聽讀寫結(jié)合寫作測試的評閱與讀寫結(jié)合寫作測試類似,這雖然在一定程度上增加了評閱的難度,但并不表明就一定會影響評分者信度。
Flower&Hayes基于口頭思維的認(rèn)知心理學(xué)寫作模式,認(rèn)為寫作過程是一個層級式的,有既定目標(biāo)的思考過程[7]。整個寫作過程是由規(guī)劃,翻譯,整合信息幾部分組成,而規(guī)劃過程本身又由目標(biāo)制定,產(chǎn)出寫作思想和組織信息,體現(xiàn)了寫作過程是一個層級式的過程。讀聽寫結(jié)合寫作測試任務(wù)是從設(shè)定寫作目標(biāo)(閱讀寫作題目),聽并讀材料之后產(chǎn)生創(chuàng)作思路,組織長期記憶和短期記憶中的信息,然后將這些信息在大腦中翻譯為寫作目的語進(jìn)行信息整合之后的結(jié)果。聽力材料和閱讀材料在聽讀寫結(jié)合寫作任務(wù)中可行性的優(yōu)勢主要體現(xiàn)在豐富了組織信息和整合信息兩個過程,解決了該寫作模式本身不涉及(閱讀)材料輸入的缺陷。
筆者結(jié)合我國大學(xué)英語教學(xué)實(shí)際以及最新簡稱《課程要求》和《教學(xué)大綱》,從多模態(tài)、語言測試、寫作教學(xué)及學(xué)習(xí)者認(rèn)知等多維度論述聽讀寫結(jié)合寫作任務(wù)的必要性與可行性,并談及了該類型的寫作測試任務(wù)對大學(xué)英語教學(xué)的促進(jìn)作用。由于該類測試方法尚未在國內(nèi)各種大規(guī)模、高風(fēng)險測試中廣泛應(yīng)用,所以還有大量和聽讀寫結(jié)合寫作測試任務(wù)相關(guān)的問題亟待解決。首先,由于現(xiàn)有有關(guān)讀聽寫結(jié)合的研究只是針對極細(xì)小的某些方面,因此有必要針對具體讀聽寫結(jié)合寫作測試任務(wù)進(jìn)行大規(guī)模、系統(tǒng)化(任務(wù)設(shè)置、施考過程、試卷評閱、信度和效度、影響信度和效度的主要因素以及后效作用等等)的效度驗(yàn)證研究。其次,筆者雖然論述了讀聽寫結(jié)合寫作任務(wù)與 《課程要求》和《教學(xué)大綱》的教學(xué)要求及教學(xué)目標(biāo)相吻合,但讀聽寫結(jié)合寫作任務(wù)具體是怎樣實(shí)現(xiàn)教學(xué)要求和教學(xué)目標(biāo)的還有待實(shí)證研究證明。
[1]Thwaites,T.1999.Multiliteracies:A New Direction for Arts E-ducation[J].http://www.aare.edu.au/99pap/thw99528.htm
[2]朱永生.多元讀寫能力研究及其對我國教學(xué)改革的啟示[J].外語研究,2008(4).
[3]高等學(xué)校外語專業(yè)教學(xué)指導(dǎo)委員會英語組.高等學(xué)校英語專業(yè)英語教學(xué)大綱[M].上海外語教育出版社,外語教學(xué)與研究出版社,2000.
[4]顧曰國.多媒體、多模態(tài)學(xué)習(xí)剖析[J].外語電化教學(xué),2007(2).
[5]Nunan,D.Designing Tasks for Communicative Classroom[M].New York:Cambridge University Press,1989.
[6]Ellis,R.The Study of Second Language Acquisition[M].Oxford:Oxford University Press,1994.
[7]Flower,L.S.,&Hayes,J.R.A Cognitive Process Theory of Writing[A].College Composition and Communication,1981,(32):365-187.
H319.1
A
1673-1999(2012)04-0198-02
周燕,女,安徽廣德人,上海大學(xué)外國語學(xué)院(上海 200444)碩士研究生。
2011-12-19
上海大學(xué)第五屆研究生創(chuàng)新基金項(xiàng)目(SHUCX112071)。