• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    文化因素與阻抗式翻譯策略
    ——以《紅樓夢》英譯本為例

    2012-08-15 00:50:41蔡育紅
    銅陵學(xué)院學(xué)報(bào) 2012年3期
    關(guān)鍵詞:霍譯楊譯譯本

    蔡育紅

    (蚌埠學(xué)院,安徽蚌埠 233030)

    文化因素與阻抗式翻譯策略
    ——以《紅樓夢》英譯本為例

    蔡育紅

    (蚌埠學(xué)院,安徽蚌埠 233030)

    翻譯不僅是語言之間轉(zhuǎn)換,也是各民族文化之間的交流和碰撞。文章以勞倫斯·韋努蒂的翻譯理論為依托,以霍克斯譯本和楊獻(xiàn)益夫婦譯本為藍(lán)本,分析了《紅樓夢》英譯本中文化因素翻譯策略,進(jìn)一步指出阻抗式翻譯策略在向強(qiáng)勢英美文化介紹中國文化時(shí),可以發(fā)揮一定的積極作用。

    文化因素;阻抗;《紅樓夢》;英譯本

    一、翻譯研究的“文化轉(zhuǎn)向”

    1989年在英國沃瑞克大學(xué)(Warwick)召開的國際翻譯研討會是翻譯研究轉(zhuǎn)向文化研究的標(biāo)志。1990年,文化學(xué)派的代表人物勒弗維爾(Lefevere)和巴斯奈特(Bassnet)二人合編了一本《翻譯、歷史與文化》(Translation,History and Culture),正式提出了“翻譯的文化學(xué)轉(zhuǎn)向”這一口號。文化學(xué)派把文化作為翻譯的目的和單位,跳出了傳統(tǒng)翻譯方法中的信息或語義為翻譯目標(biāo)的模式。他們以文化研究、反霸權(quán)運(yùn)動(dòng)為參照系,把翻譯研究納入更宏觀的研究范疇,讓人們從新的視角看待翻譯的性質(zhì)、功能、譯者地位以及翻譯與語言學(xué)、翻譯與譯語文化、翻譯與詩學(xué)等的關(guān)系,拓展了“文化與翻譯互動(dòng)的新空間”。文化學(xué)派在當(dāng)代翻譯理論界有強(qiáng)烈的“革命”因素,這是因?yàn)樗麄兲貏e強(qiáng)調(diào)譯文中文化的作用和翻譯在文化交流和社會與文化的進(jìn)步等方面的重要性。他們認(rèn)為文化是翻譯的單位,翻譯的目的是文化轉(zhuǎn)換,翻譯研究就是文化互動(dòng)的研究[1]。

    二、韋努蒂阻抗式翻譯策略

    勞倫斯·韋努蒂(Lawrence Venuti),作為當(dāng)代美國著名翻譯理論家和翻譯家,對于文化意識特別敏感。他見證了翻譯研究文化轉(zhuǎn)向的這一“必然”過程,文化轉(zhuǎn)向以來的各種翻譯理論問題,如翻譯的政治性、霸權(quán)、文化身份、譯者的主體性等關(guān)涉翻譯的道德與責(zé)任的問題,推動(dòng)著翻譯研究在后現(xiàn)代主義語境下進(jìn)一步向“文化倫理轉(zhuǎn)化”[2]。

    韋努蒂在1995年出版《譯者的隱身》(The Translator’s Invisibility)中首次正式提出阻抗式翻譯策略(resistant translation)。這種翻譯策略采取阻抗目的語文化主流形式和價(jià)值的方法,允許譯者忠于原文的某些方面,對譯語文化的演變發(fā)揮作用,廣義上它與異化翻譯是同義的[3]。按照韋努蒂的觀點(diǎn),“阻抗”的概念本身包涵一種自主(autonomy)的意識形態(tài)。通過采取這種翻譯策略,譯者不僅偏離了英美文化的主流美學(xué),實(shí)際上還提出了挑戰(zhàn);這種翻譯產(chǎn)生的陌生化效果甚至使譯者本人都成為母語的一個(gè)“流亡者”(nomad)[4]。因此,韋努蒂提倡運(yùn)用后結(jié)構(gòu)主義的翻譯技巧,運(yùn)用古詞、方言、俚語、諷刺和殘句等形式,造成文本的斷裂,使譯本缺乏連貫性,從而構(gòu)成對目的語文化的“批評之劍”,同時(shí),這樣的翻譯還能夠促進(jìn)所從屬的語言和概念系統(tǒng),“將批評的利劍指向所譯的文本”[5]。可以說,阻抗式翻譯策略就是要以一種非常極端的手段打破翻譯“透明”的神話,不僅挑戰(zhàn)翻譯的殖民化,而且讓譯者“顯形”,讓人們重新思考翻譯的重要性。

    阻抗式翻譯策略雖然激進(jìn),但具有相當(dāng)?shù)姆e極意義。韋努蒂提出這一策略,就是為了批判文化霸權(quán)主義的傾向,并對此進(jìn)行挑戰(zhàn),以在英美文化中表現(xiàn)為邊緣地位的外國文化,即要為外國文化在英美文化中爭得獨(dú)立的地位。這里筆者需要特別指出的是,阻抗翻譯和不通順無必然聯(lián)系。韋努蒂雖然提倡阻抗,但作為翻譯大師,他本身也非常重視翻譯技巧的運(yùn)用,一直在盡量保留異質(zhì)成分的同時(shí),使譯文更容易為人接受。

    三、阻抗式翻譯策略與《紅樓夢》中文化因素的翻譯

    作為一個(gè)典型的東方大國,在西方人的眼中,中國有太多無法理解和接受的文化內(nèi)涵。事實(shí)上,直到今天,也并非所有西方人都了解中國究竟是什么樣子,只是認(rèn)為中國就是一個(gè)有著神秘風(fēng)俗和傳統(tǒng)的國度,想當(dāng)然地只愿意看到其神秘而不想了解其客觀現(xiàn)實(shí)。正因?yàn)槲鞣揭恍┳x者對東方文化有這種偏見,遇到一些他們不能理解、不愿接受的內(nèi)容,就想當(dāng)然地加以貶低和丑化。如果譯者受到這種思想意識的支配,無論有意還是無意,就會忽略源語的文化,而只關(guān)注目標(biāo)語文化。而讀者更容易接受并欣賞以本國文化替代了源語國家文化的譯本,因?yàn)檫@種譯本滿足了讀者內(nèi)心的民族主義情結(jié)。

    《紅樓夢》[6]是我國古典文學(xué)中的宏篇巨著。在這部描寫中國封建時(shí)代末期社會風(fēng)俗的小說中,處處體現(xiàn)了中華民族的文化特色,可以說其是中國文化的一部百科全書。而正因?yàn)槲幕膹?fù)雜性和多樣性,想讓西方讀者理解并接受書中所反映的中國文化,是譯者一項(xiàng)艱巨的任務(wù)和巨大的挑戰(zhàn)。運(yùn)用阻抗式翻譯策略,對推廣中國文化無疑有非常積極的推動(dòng)作用。目前《紅樓夢》已被譯成莢、法、德、日等20多種文字,英譯本有多種。本文選取最為出名的兩個(gè)完整譯本,即楊憲益及其夫人戴乃迭的譯本(Dream of Red Mansions)[7](以下簡稱“楊譯”)和霍克斯的譯本(A Story of the Stone)[8](以下簡稱“霍譯”),作為舉例分析。

    需要指出,雖然本文主要探討的屬于異化翻譯策略的“阻抗式翻譯策略”,但是,為了較為全面的探討各個(gè)層面的文化因素的翻譯,借用歸化派代表人物尤金·奈達(dá)的劃分方法,把文化因素劃分為五類,生態(tài)文化(Ecology)、語言文化(Linguistic culture)、宗教文化(Religious culture)、物質(zhì)文化(Material Culture)和社會文化(Social Culture)來進(jìn)行分析。

    1.生態(tài)文化因素的翻譯

    生態(tài)文化因素包含人們居住的地理、生態(tài)與氣候環(huán)境。由于東西方生活的環(huán)境與氣候都有很大差別,人們生態(tài)文化因素的理解也有很大差別。漢語中的生態(tài)因素更是常常具有獨(dú)特的文化色彩。首先我們來看兩個(gè)譯本中關(guān)于自然現(xiàn)象的不同翻譯:

    (1)常言‘月滿則虧,水滿則溢’;(第十三回)

    楊譯:Is it impossible you don’t know the saying that the moon waxes only to wane,water brims only to overflow?’

    霍譯:Take this one:The full moon smaller grows, Full water overflows.”

    “月滿則虧,水滿則溢”是一種自然現(xiàn)象,中國文化中采用對仗的形式,比喻事物盛到極點(diǎn)就會衰落。兩種譯文對比我們可以看出,楊譯基本上是按字面翻譯,為了使譯文更貼近原文的比喻義,盡量保留了源語中的文化因素。而霍譯則明顯把西方讀者放在第一位,采用了讓西方讀者容易接受的語句。顯然,楊譯帶有濃重的中國文化色彩,在翻譯處理時(shí),最大程度地保留了對于西方讀者是“異質(zhì)成分”的月滿與水滿兩個(gè)自然現(xiàn)象的對仗結(jié)構(gòu)。

    (2)真是“天有不測風(fēng)云,人有旦夕禍福?!保ǖ谑换兀?/p>

    楊譯:Truly,“Storms gather without warning in nature,and bad luck befalls men overnight.”

    霍譯:I know“the weather and human life are both unpredictable.”

    對比兩個(gè)譯本,我們不難發(fā)現(xiàn),楊譯盡量保留源語中的文化異質(zhì)因素,而霍譯則為了討好西方讀者,完全忽視了原文生動(dòng)的生態(tài)意象。

    2.語言文化因素的翻譯

    無論在結(jié)構(gòu)還是含義上,漢語都是文化的載體,反映著中華名族的歷史和風(fēng)俗傳統(tǒng)。漢語更是傳播文化的媒介,記錄著中國人民的文化行為和文明發(fā)展。其中,四字成語是語言反映文化的最佳印證。如:

    (1)更有一種風(fēng)月筆墨……(第一回)

    楊譯:Even worse are those writers of the breezeand-moonlight school.

    霍譯:Still worse is the“erotic novel”.

    (2)至若才子佳人等書,…(第一回)

    楊譯:As for books of the beauty-and-talentedscholar type.

    霍譯:And the“boudoir romances”.

    四字成語的翻譯對于保留中國文化有重要意義,楊譯對于“風(fēng)月筆墨”、“才子佳人”的翻譯,首先保留了與源語結(jié)構(gòu)上的基本一致,其次再現(xiàn)了漢語文字上的獨(dú)特美感,確實(shí)是對中國語言文化很好的傳播。西方讀者或許感到難以理解,主要是因?yàn)槠鋵χ袊幕哪吧??;糇g雖然解決了理解的問題,卻安全喪失了源語文化中生動(dòng)的意象。

    3.宗教文化因素的翻譯

    宗教在每一個(gè)人類文化中都占有一席之地,不同國家和民族的宗教信仰有很大差異,宗教文化也必然有巨大差別。在中國傳統(tǒng)文化中,道教和佛教影響著中國人的思維方式、意識形態(tài)、倫理及價(jià)值觀;而在西方社會中,基督教構(gòu)成了文化的背景和核心,《圣經(jīng)》既是宗教經(jīng)典,更是西方文化的脊柱。如何盡可能地抵制西方文化,傳播中國傳統(tǒng)宗教文化,楊譯運(yùn)用阻抗式翻譯策略,在譯本處理上做了很多努力。如:

    (1)劉姥姥道:“阿彌陀佛!這全仗嫂子方便了?!保ǖ诹兀?/p>

    楊譯:“Buddha be praised!I’m most grateful for your help,sister.”

    霍譯:“Bless you,my dear,for being such a help!’said Grannie Liu.

    霍譯把“阿彌陀佛”譯為“bless you”,為了優(yōu)先考慮西方讀者能夠接受,就把佛教文化因素進(jìn)行“基督化”翻譯,使得譯本完全歸順于英美強(qiáng)勢文化。而楊譯則努力將佛教對于中國人生活的影響傳遞給外國讀者,維持了中國文化獨(dú)特的宗教色彩。

    (2)雨村聽畢,心下明白,甄士隱仙去,…….(第一百四回)

    楊譯:Yucun realized that Zhen Shiyin had vanished by magic,being an immortal……

    霍譯:Yu-cun deduced from this account that Zhen Shi-yin’s departure from the scene of the fire had been no ordinary death,but rather some miraculous process of etherealization…….

    (3)水溶道:“逝者已登仙界,非碌碌你我塵寰中之人也”(第十五回)

    楊譯:But he demurred:“The deceased has become an immortal and left our dusty world.”

    霍譯:“The Departed is now in paradise,”said the Prince.

    例(2)中的“仙去”與例(3)中的“仙界”都源于道教。在道教文化中,人只有生前做了足夠的善事,死后才能“仙去”并到達(dá)“仙界”。這是很多中國人對死后狀態(tài)的最高追求。楊譯用be/become an immortal來翻譯這兩個(gè)詞,完全吻合其具備的道教文化內(nèi)涵。而霍譯用paradise這一明顯帶有基督教色彩的詞取代了源語的文化含義,宗教文化的多樣性消失了,似乎譯者成了一部西方小說的作者。

    4.物質(zhì)文化因素的翻譯

    物質(zhì)文化指的是人類創(chuàng)造的物質(zhì)文明,涉及人們生產(chǎn)、交換、分配等的各個(gè)方面。由于各個(gè)國家人們的生活習(xí)慣不同,同一種事物可能會有不同的名稱,甚至有不同的文化聯(lián)想。如我們上文所說,《紅樓夢》是一部中國古典文化的百科全書,包含了豐富的物質(zhì)文化因素,如服裝、醫(yī)學(xué)、禮儀、建筑、文學(xué)、飲食、社會風(fēng)俗等。如何運(yùn)用恰當(dāng)?shù)姆g策略,讓西方讀者愿意掀開神秘的中國文化的面紗,這是一項(xiàng)挑戰(zhàn)。請看下例:

    賈蕓笑道:“巧婦做不出沒米的粥來”。(第二十四回)

    楊譯:“Even the cleverest housewife can’t cook a meal without rice.”

    霍譯:“Even the cleverest housewife can’t make bread without flour!”

    米和粥是中國人熟悉的日常食物,為了讓西方讀者對中國人的生活方式感興趣,楊譯將米直接用rice表意,將“粥”譯為“meal”,并沒有像霍譯那樣譯為西方人常吃的“bread”和“flour”,楊譯每時(shí)每刻都在努力為中國文化進(jìn)入英美文化世界做著不懈的努力。

    5.社會文化因素的翻譯

    社會文化因素范圍廣泛,從風(fēng)俗傳統(tǒng)到生活方式,從法律教育到體育娛樂,從社會階級到親屬關(guān)系等。在社會文化因素的翻譯上,阻抗式翻譯策略對于介紹文化的作用更為重要。

    (1)……寶玉寄名的干娘馬道婆……向賈母道:“祖宗老菩薩那里知道,那經(jīng)典佛法上說的厲害,……”(第二十五回)

    楊譯:…Priestess Ma,Baoyu’s Buddhist godmother…declared.“…You don’t know,Old Ancestress,all the solemn warnings there are in the Buddhist sutras about…”

    霍譯:…and Bao-yu’s godmother,old Mother Ma…‘Bless you,my lucky lady!Bless you dearie!You don’t know a half of the unseen harms and dangers the Scripture tells us of…’

    在《紅樓夢》中,“老祖宗”既用來稱呼賈母,更是顯示出賈母在整個(gè)家族的至高地位,楊譯用“Old Ancestress”這一中國文化感十足的詞語來翻譯,可以說冒了很大的風(fēng)險(xiǎn),因?yàn)閍ncestor在英美文化中用來指已經(jīng)去世的祖先。為了保留源語中體現(xiàn)的中國古代森嚴(yán)的家族等級制度,楊譯可以說是精心選擇了ancestress一詞。

    (2)眾人笑道:“那里能年下就有了?只怕明年端陽有了。”(第五十回)

    楊譯:“By New Year?”they exclaimed.“Not likely! It probably won’t be ready till the Dragon-Boat Festival.”

    霍譯:‘New Year?’said the others,laughing.‘You’ll be lucky if she finishes it by midsummer!’

    “端陽”即“端午”節(jié),是我國的傳統(tǒng)節(jié)日,在五月初五,這一天人們通常有吃粽子、賽龍舟地風(fēng)俗。英美文化中則沒有對應(yīng)的節(jié)日。楊譯用Dragon-Boat Festival來翻譯“端陽”,比霍譯中的“midsummer”更好地將源語文化傳播了出去。

    從上文我們不難發(fā)現(xiàn),楊譯多處運(yùn)用了阻抗式翻譯策略,其目的是向西方社會介紹中國優(yōu)秀的文化遺產(chǎn)。對異質(zhì)文化采取開放的態(tài)度,充分吸收和融合異質(zhì)文化是一個(gè)民族文化富于生命力的表現(xiàn),也是這種文化能較快發(fā)展的重要條件。面對世界各國交流的不斷加強(qiáng),如何在讓中國帶著璀璨的民族文化屹立于世界民族之林,是每位譯者應(yīng)該思考的命題,譯者不僅要在譯文中再現(xiàn)原文的意義,還要再現(xiàn)文化信息。在注重翻譯技巧的同時(shí),阻抗式翻譯策略的運(yùn)用無疑可以為更好地介紹中國文化提供一些幫助。

    [1]Gentzler,Edwin.“Preface”[A].In Susan Bassnet&Andre Lefevere eds.Constructing Cultures:Essays on Literary Translation [C].Clevendon:Multilingual Matters Ltd.,2000.

    [2]張景華.翻譯倫理:韋努蒂翻譯思想研究[M].上海:上海交通大學(xué)出版社,2009.

    [3]Shulte,Rainer&John Biguenet.Theories of Translation-An Anthology of Essays From Dryden to Derrida[M].Chicago&London: The University of Chicago Press,1992.

    [4]Venuti,Lawrence.The Translator’s Invisibility:A History of Translation[M].London:Routledge,1995a.

    [5]Lewis,P.E.The Measure of Translation Effects[A].In Lawrence Venuti ed.The Translation Studies Reader[C].London:Routledge,2004.

    [6]曹雪芹,高鄂.紅樓夢(上,下)[M].北京:人民文學(xué)出版社,2006.

    [7]Cao,Xueqin A Dream of Red Mansions,Vo1.I[Z].trans.Yang Hsienyi&Gladys Yang.Beijing:Foreign Languages Press.1978.

    [8]Hawkes,D.The Story of the Stone(Vo1.1)[M].Bloomington London:Indiana University Press,1979.

    Cultural Factors and the Strategy of Resistant Translation

    Cai Yu-hong
    (Bengbu College,Bengbu Anhui 233030,China)

    Translation is not only the conversion between languages but also the communication between various cultures.Based on Lawrence Venuti’s strategy of resistant translation,the author makes a contrastive analysis of the translation of cultural factors in the two English versions of Honglou Meng.Moreover,it is furthered that the strategy of resistant translation can play a positive role in introducing Chinese culture to western society.

    cultural factors;resistant translation;Honglou Meng;English version

    H059

    :A

    :1672-0547(2012)03-0085-04

    2012-04-22

    蔡育紅(1980-),女,河北鹽山人,蚌埠學(xué)院外語系講師,研究方向:翻譯理論與實(shí)踐。

    蚌埠學(xué)院院級一般人文社科項(xiàng)目《勞倫斯·韋努蒂阻抗式翻譯策略與文化翻譯——以〈紅樓夢〉英譯本為例》(編號:2010SK11),安徽省教育廳人文社科重點(diǎn)項(xiàng)目《從語用視角分析〈紅樓夢〉對話英譯的語篇重構(gòu)》(編號:2011sk487zd)研究成果。

    猜你喜歡
    霍譯楊譯譯本
    淺析《紅樓夢》中“黃”系詞的類型及其翻譯策略
    《佛說四人出現(xiàn)世間經(jīng)》的西夏譯本
    西夏研究(2019年1期)2019-03-12 00:58:16
    Analysis on Two Chinese Versions of Gulliver’s Travels from the Perspective of “Faithfulness, Expressiveness and Elegance”
    文化語境視閾下的《紅樓夢》詩詞曲賦翻譯策略的選擇
    意識形態(tài)與翻譯副文本的變遷:楊譯魯迅小說副文本研究
    江漢論壇(2017年6期)2017-06-30 10:22:23
    翻譯中的“信”與“不信”——以《飄》的兩個(gè)中文譯本為例
    論譯者的翻譯個(gè)性
    ——以霍克思英譯《紅樓夢》為例
    論文學(xué)翻譯中的形貌修辭*——以霍譯《紅樓夢》為例
    楊譯:以信仰的高度去敬業(yè)
    《孫子兵法》俄譯本簡介
    軍事歷史(1993年5期)1993-08-21 06:17:26
    99热全是精品| 婷婷色综合大香蕉| 亚洲 国产 在线| 丰满迷人的少妇在线观看| 最黄视频免费看| 日本黄色日本黄色录像| 美女午夜性视频免费| 巨乳人妻的诱惑在线观看| 热99国产精品久久久久久7| 亚洲av电影在线观看一区二区三区| 老鸭窝网址在线观看| 蜜桃在线观看..| 每晚都被弄得嗷嗷叫到高潮| av在线播放精品| 亚洲国产av新网站| 99国产精品一区二区蜜桃av | 高清欧美精品videossex| 精品欧美一区二区三区在线| 电影成人av| 捣出白浆h1v1| 久久狼人影院| 又紧又爽又黄一区二区| 亚洲 欧美一区二区三区| 亚洲欧洲日产国产| 亚洲欧洲国产日韩| 成年动漫av网址| 九色亚洲精品在线播放| 久久青草综合色| 女人精品久久久久毛片| 欧美成狂野欧美在线观看| 国产免费福利视频在线观看| 最近最新中文字幕大全免费视频 | 国产精品久久久久久人妻精品电影 | 精品高清国产在线一区| 中文乱码字字幕精品一区二区三区| 视频在线观看一区二区三区| 国产成人欧美在线观看 | 老司机靠b影院| 欧美日韩国产mv在线观看视频| 一区在线观看完整版| 亚洲,欧美精品.| 国产视频一区二区在线看| 欧美国产精品一级二级三级| 亚洲精品日韩在线中文字幕| 美女视频免费永久观看网站| 久久 成人 亚洲| 国产午夜精品一二区理论片| 久热爱精品视频在线9| 少妇的丰满在线观看| 香蕉丝袜av| 国产xxxxx性猛交| 午夜视频精品福利| 男人爽女人下面视频在线观看| 国产人伦9x9x在线观看| 日韩制服骚丝袜av| 最新的欧美精品一区二区| 在线天堂中文资源库| 国产日韩欧美视频二区| 在线av久久热| 久久中文字幕一级| 久久人人97超碰香蕉20202| 精品卡一卡二卡四卡免费| 国产亚洲欧美精品永久| 大陆偷拍与自拍| 久久国产精品大桥未久av| 麻豆国产av国片精品| 男女高潮啪啪啪动态图| 午夜激情av网站| 乱人伦中国视频| 欧美人与善性xxx| 婷婷色麻豆天堂久久| 欧美黄色淫秽网站| 一区二区三区乱码不卡18| 蜜桃国产av成人99| 国产精品二区激情视频| 欧美亚洲 丝袜 人妻 在线| 久久久久国产一级毛片高清牌| 美女福利国产在线| 老熟女久久久| 成人亚洲精品一区在线观看| bbb黄色大片| 天堂8中文在线网| 亚洲欧美精品综合一区二区三区| 成人午夜精彩视频在线观看| 免费看十八禁软件| 国产片内射在线| 99国产精品一区二区三区| 黑人巨大精品欧美一区二区蜜桃| 国产精品一区二区在线观看99| 欧美日韩成人在线一区二区| 久久久精品国产亚洲av高清涩受| www.av在线官网国产| 成年美女黄网站色视频大全免费| 黄网站色视频无遮挡免费观看| 9191精品国产免费久久| 精品一区二区三区四区五区乱码 | 国产日韩欧美在线精品| √禁漫天堂资源中文www| 亚洲国产精品999| 亚洲国产欧美网| 精品欧美一区二区三区在线| 久久人妻福利社区极品人妻图片 | 久久久久久亚洲精品国产蜜桃av| 中国美女看黄片| 十八禁网站网址无遮挡| 91成人精品电影| 久久国产精品影院| 久久人人97超碰香蕉20202| 久久精品国产亚洲av涩爱| 免费看十八禁软件| 黑人欧美特级aaaaaa片| 超碰97精品在线观看| 国产欧美日韩一区二区三 | 丝袜人妻中文字幕| 在线观看国产h片| 黄色视频在线播放观看不卡| 赤兔流量卡办理| 天天操日日干夜夜撸| 一本—道久久a久久精品蜜桃钙片| 热re99久久国产66热| 欧美日韩亚洲高清精品| 亚洲中文av在线| 亚洲人成电影免费在线| 男男h啪啪无遮挡| 久久久久久久大尺度免费视频| 一本一本久久a久久精品综合妖精| 色精品久久人妻99蜜桃| 久久性视频一级片| 校园人妻丝袜中文字幕| 亚洲精品国产av蜜桃| www.999成人在线观看| 日韩大码丰满熟妇| 精品第一国产精品| 悠悠久久av| 亚洲久久久国产精品| 只有这里有精品99| 亚洲,一卡二卡三卡| 免费在线观看影片大全网站 | 国产成人啪精品午夜网站| 欧美性长视频在线观看| avwww免费| 满18在线观看网站| 精品一区在线观看国产| 在线亚洲精品国产二区图片欧美| 国产精品一区二区在线观看99| 国产一区二区在线观看av| 91精品国产国语对白视频| 国产高清视频在线播放一区 | 国产一区二区三区av在线| 人人澡人人妻人| 精品国产超薄肉色丝袜足j| 蜜桃在线观看..| 视频在线观看一区二区三区| 脱女人内裤的视频| 涩涩av久久男人的天堂| 亚洲黑人精品在线| 天堂8中文在线网| 亚洲国产成人一精品久久久| 天天添夜夜摸| 欧美中文综合在线视频| 一区二区三区激情视频| 大香蕉久久网| 日韩一卡2卡3卡4卡2021年| 女人爽到高潮嗷嗷叫在线视频| 91成人精品电影| 在线看a的网站| 美女扒开内裤让男人捅视频| 999精品在线视频| 国产成人精品在线电影| 啦啦啦 在线观看视频| 天天躁夜夜躁狠狠躁躁| 中文欧美无线码| 丝袜人妻中文字幕| 免费人妻精品一区二区三区视频| 国产一区二区三区av在线| 色婷婷av一区二区三区视频| 中文字幕最新亚洲高清| 久久99热这里只频精品6学生| 亚洲国产最新在线播放| 97人妻天天添夜夜摸| 男人舔女人的私密视频| 丁香六月天网| 免费黄频网站在线观看国产| www.999成人在线观看| 亚洲欧美一区二区三区黑人| 午夜老司机福利片| 曰老女人黄片| 久久精品国产亚洲av涩爱| 国产精品秋霞免费鲁丝片| 一区二区三区乱码不卡18| 久久亚洲精品不卡| av福利片在线| av国产久精品久网站免费入址| 在线观看人妻少妇| 欧美日韩成人在线一区二区| 亚洲欧美清纯卡通| a级片在线免费高清观看视频| 麻豆国产av国片精品| 精品高清国产在线一区| 在线观看一区二区三区激情| 日本午夜av视频| 午夜福利视频精品| 两个人免费观看高清视频| 成人手机av| 91精品伊人久久大香线蕉| 日本欧美视频一区| 一区在线观看完整版| 精品久久久精品久久久| 久热这里只有精品99| 国产色视频综合| 久久精品国产综合久久久| 午夜影院在线不卡| 69精品国产乱码久久久| av电影中文网址| 一区二区日韩欧美中文字幕| 精品久久久久久电影网| 一级黄片播放器| 亚洲精品美女久久av网站| 老司机午夜十八禁免费视频| 秋霞在线观看毛片| 亚洲av电影在线进入| 久久久国产一区二区| 日韩中文字幕欧美一区二区 | 青青草视频在线视频观看| 亚洲av在线观看美女高潮| 十八禁网站网址无遮挡| 国产成人精品无人区| 久久久久久久大尺度免费视频| 婷婷成人精品国产| 91麻豆精品激情在线观看国产 | 精品福利永久在线观看| 美女主播在线视频| 亚洲成国产人片在线观看| 久久午夜综合久久蜜桃| 无限看片的www在线观看| 999精品在线视频| 在线观看一区二区三区激情| 国产欧美日韩精品亚洲av| 亚洲欧美精品自产自拍| 精品国产乱码久久久久久小说| 国产日韩一区二区三区精品不卡| 亚洲一区中文字幕在线| 欧美黑人欧美精品刺激| 大码成人一级视频| 久久久久久久大尺度免费视频| 在线看a的网站| 久久综合国产亚洲精品| 男女无遮挡免费网站观看| 香蕉国产在线看| 咕卡用的链子| 一本一本久久a久久精品综合妖精| 国产成人免费观看mmmm| 晚上一个人看的免费电影| 狠狠婷婷综合久久久久久88av| 国产黄色视频一区二区在线观看| 亚洲第一青青草原| 色综合欧美亚洲国产小说| 欧美亚洲日本最大视频资源| 国产av精品麻豆| svipshipincom国产片| 999久久久国产精品视频| 最近最新中文字幕大全免费视频 | 美女脱内裤让男人舔精品视频| 欧美精品av麻豆av| 亚洲国产毛片av蜜桃av| 久久精品亚洲av国产电影网| www日本在线高清视频| 久久久久精品人妻al黑| 多毛熟女@视频| 亚洲图色成人| 一区在线观看完整版| 男人爽女人下面视频在线观看| 九草在线视频观看| 夫妻午夜视频| 在线观看人妻少妇| 视频区图区小说| 亚洲欧美精品综合一区二区三区| 狠狠婷婷综合久久久久久88av| 精品一区二区三区av网在线观看 | 国产在视频线精品| 深夜精品福利| 男女边吃奶边做爰视频| 国产亚洲精品第一综合不卡| 日韩伦理黄色片| 欧美日韩av久久| 美女高潮到喷水免费观看| 黑人猛操日本美女一级片| 午夜免费成人在线视频| 又大又黄又爽视频免费| 丰满饥渴人妻一区二区三| 男女之事视频高清在线观看 | 国产主播在线观看一区二区 | 免费少妇av软件| 精品国产乱码久久久久久小说| 亚洲国产精品成人久久小说| 19禁男女啪啪无遮挡网站| 男女边吃奶边做爰视频| 天天影视国产精品| 视频区图区小说| 性色av一级| 国产福利在线免费观看视频| 美国免费a级毛片| 在线精品无人区一区二区三| 女人精品久久久久毛片| 人妻人人澡人人爽人人| a级毛片黄视频| av国产久精品久网站免费入址| 欧美+亚洲+日韩+国产| 捣出白浆h1v1| 激情五月婷婷亚洲| 日韩电影二区| 成人国产av品久久久| 99精品久久久久人妻精品| 国产黄色视频一区二区在线观看| 最近最新中文字幕大全免费视频 | 大型av网站在线播放| 亚洲,一卡二卡三卡| 久久久欧美国产精品| 一本色道久久久久久精品综合| 晚上一个人看的免费电影| 麻豆av在线久日| 国产精品久久久久成人av| 五月开心婷婷网| 精品一区在线观看国产| 免费少妇av软件| 国产精品秋霞免费鲁丝片| 日韩一区二区三区影片| 欧美精品一区二区大全| 一本大道久久a久久精品| 黄色一级大片看看| 精品一区二区三区av网在线观看 | 久久国产精品影院| 国产亚洲精品久久久久5区| 黄色毛片三级朝国网站| 亚洲久久久国产精品| 国产精品欧美亚洲77777| 在线观看人妻少妇| 国产成人一区二区三区免费视频网站 | 波多野结衣av一区二区av| 麻豆国产av国片精品| 亚洲精品第二区| 成年美女黄网站色视频大全免费| 一本久久精品| 国产精品一区二区在线观看99| 亚洲欧美日韩高清在线视频 | 乱人伦中国视频| 麻豆国产av国片精品| 丰满饥渴人妻一区二区三| 男女边摸边吃奶| a级毛片黄视频| 国产福利在线免费观看视频| 欧美性长视频在线观看| 永久免费av网站大全| 免费在线观看视频国产中文字幕亚洲 | 老鸭窝网址在线观看| 不卡av一区二区三区| 免费观看av网站的网址| 99国产精品一区二区三区| 黄频高清免费视频| 国产精品熟女久久久久浪| 欧美xxⅹ黑人| 亚洲一区中文字幕在线| 男女边摸边吃奶| 97精品久久久久久久久久精品| 男的添女的下面高潮视频| www日本在线高清视频| 国产免费福利视频在线观看| 手机成人av网站| 久久99一区二区三区| av不卡在线播放| 你懂的网址亚洲精品在线观看| 亚洲精品国产av成人精品| 国产精品av久久久久免费| 王馨瑶露胸无遮挡在线观看| 人体艺术视频欧美日本| 中文字幕精品免费在线观看视频| 亚洲欧美精品自产自拍| 777久久人妻少妇嫩草av网站| 国产女主播在线喷水免费视频网站| 欧美人与性动交α欧美软件| 欧美在线一区亚洲| 久久人人爽人人片av| 国产黄色免费在线视频| 激情视频va一区二区三区| 国产色视频综合| 999精品在线视频| 亚洲一卡2卡3卡4卡5卡精品中文| 日韩制服丝袜自拍偷拍| 日本wwww免费看| 精品人妻一区二区三区麻豆| 国产精品人妻久久久影院| 天天影视国产精品| 免费久久久久久久精品成人欧美视频| 蜜桃在线观看..| 亚洲情色 制服丝袜| 日韩 欧美 亚洲 中文字幕| 国产精品一国产av| 免费久久久久久久精品成人欧美视频| 免费黄频网站在线观看国产| 国产激情久久老熟女| 9色porny在线观看| 午夜免费观看性视频| 麻豆av在线久日| 日韩中文字幕欧美一区二区 | 久久久久国产一级毛片高清牌| 亚洲欧美色中文字幕在线| 99香蕉大伊视频| 黑人巨大精品欧美一区二区蜜桃| 久久精品亚洲av国产电影网| 五月天丁香电影| 久久免费观看电影| 中文字幕精品免费在线观看视频| 交换朋友夫妻互换小说| 天天躁日日躁夜夜躁夜夜| 精品免费久久久久久久清纯 | 亚洲色图 男人天堂 中文字幕| 老司机亚洲免费影院| 男女下面插进去视频免费观看| 亚洲av电影在线观看一区二区三区| 热re99久久精品国产66热6| 日韩制服丝袜自拍偷拍| 老司机亚洲免费影院| 人人妻,人人澡人人爽秒播 | 午夜精品国产一区二区电影| 久久精品人人爽人人爽视色| av片东京热男人的天堂| 侵犯人妻中文字幕一二三四区| 亚洲精品一区蜜桃| 大陆偷拍与自拍| 一区二区三区精品91| 美女福利国产在线| 日本五十路高清| 午夜免费男女啪啪视频观看| 一级,二级,三级黄色视频| svipshipincom国产片| 日本av手机在线免费观看| 蜜桃国产av成人99| 90打野战视频偷拍视频| 大片电影免费在线观看免费| 在线观看免费高清a一片| 久久久国产欧美日韩av| 国产精品成人在线| 亚洲色图综合在线观看| 无遮挡黄片免费观看| 观看av在线不卡| 婷婷色综合www| 巨乳人妻的诱惑在线观看| 欧美国产精品一级二级三级| 欧美av亚洲av综合av国产av| 老汉色av国产亚洲站长工具| 国产伦理片在线播放av一区| av网站在线播放免费| 免费看不卡的av| 大码成人一级视频| 99久久人妻综合| 色综合欧美亚洲国产小说| 男女午夜视频在线观看| www.精华液| 免费黄频网站在线观看国产| 欧美少妇被猛烈插入视频| av在线老鸭窝| 亚洲欧美成人综合另类久久久| 乱人伦中国视频| 国产精品 国内视频| 婷婷色av中文字幕| 欧美精品人与动牲交sv欧美| 黄色 视频免费看| 这个男人来自地球电影免费观看| 超碰97精品在线观看| 青草久久国产| 美女国产高潮福利片在线看| 久久久亚洲精品成人影院| 2021少妇久久久久久久久久久| 国产女主播在线喷水免费视频网站| 丰满少妇做爰视频| 国产亚洲欧美在线一区二区| 欧美精品啪啪一区二区三区 | 久久久久网色| 日韩精品免费视频一区二区三区| 一本—道久久a久久精品蜜桃钙片| 亚洲精品国产av成人精品| 叶爱在线成人免费视频播放| 国产一区亚洲一区在线观看| 亚洲男人天堂网一区| 久久人人爽av亚洲精品天堂| 午夜福利在线免费观看网站| 久久99热这里只频精品6学生| 精品国产乱码久久久久久男人| 午夜福利视频精品| 男的添女的下面高潮视频| 超碰成人久久| 免费高清在线观看日韩| 一级a爱视频在线免费观看| 天天操日日干夜夜撸| 无限看片的www在线观看| 国产av精品麻豆| 亚洲av片天天在线观看| 日韩一本色道免费dvd| 国产老妇伦熟女老妇高清| 亚洲美女黄色视频免费看| 99热全是精品| 精品一区二区三区四区五区乱码 | 在线精品无人区一区二区三| 久久这里只有精品19| 男人添女人高潮全过程视频| 女人精品久久久久毛片| 久久久精品免费免费高清| 欧美中文综合在线视频| www.av在线官网国产| 人人妻人人添人人爽欧美一区卜| 免费观看人在逋| 色播在线永久视频| 视频在线观看一区二区三区| 亚洲五月色婷婷综合| 亚洲av电影在线进入| 国产精品一区二区精品视频观看| 日韩一本色道免费dvd| 国产精品一二三区在线看| 成人亚洲欧美一区二区av| 最黄视频免费看| 欧美日韩福利视频一区二区| 欧美 亚洲 国产 日韩一| 欧美xxⅹ黑人| 亚洲 欧美一区二区三区| 一区二区日韩欧美中文字幕| 高清av免费在线| 三上悠亚av全集在线观看| 人成视频在线观看免费观看| 国产免费视频播放在线视频| 久久国产精品大桥未久av| 久久热在线av| 91麻豆精品激情在线观看国产 | av片东京热男人的天堂| 丝瓜视频免费看黄片| 纵有疾风起免费观看全集完整版| 成年女人毛片免费观看观看9 | 91精品国产国语对白视频| avwww免费| 成人国语在线视频| 激情视频va一区二区三区| a级毛片在线看网站| 国产亚洲av高清不卡| 99精国产麻豆久久婷婷| 国产av国产精品国产| 久久久久精品人妻al黑| 黑人猛操日本美女一级片| 亚洲三区欧美一区| 国产片特级美女逼逼视频| 欧美黄色片欧美黄色片| 亚洲国产欧美在线一区| 丝袜在线中文字幕| 麻豆国产av国片精品| 欧美 亚洲 国产 日韩一| 在线天堂中文资源库| 最新在线观看一区二区三区 | 国产99久久九九免费精品| 日韩视频在线欧美| 别揉我奶头~嗯~啊~动态视频 | 亚洲国产中文字幕在线视频| 久久久久国产精品人妻一区二区| 老汉色av国产亚洲站长工具| 一级片'在线观看视频| 国产高清视频在线播放一区 | 涩涩av久久男人的天堂| 丝袜人妻中文字幕| 一本久久精品| 亚洲国产看品久久| 精品少妇久久久久久888优播| 老汉色av国产亚洲站长工具| 亚洲欧美中文字幕日韩二区| 美女大奶头黄色视频| 好男人电影高清在线观看| 99热网站在线观看| 欧美人与善性xxx| 国产精品一区二区免费欧美 | 午夜免费观看性视频| 美女福利国产在线| 女人久久www免费人成看片| 欧美精品亚洲一区二区| 视频在线观看一区二区三区| 日本91视频免费播放| 欧美日韩亚洲国产一区二区在线观看 | 欧美性长视频在线观看| 高清黄色对白视频在线免费看| 欧美日韩亚洲高清精品| bbb黄色大片| 国产午夜精品一二区理论片| 久久国产精品人妻蜜桃| 久久中文字幕一级| 亚洲午夜精品一区,二区,三区| 在线观看免费午夜福利视频| 国产日韩欧美亚洲二区| 黄片播放在线免费| 亚洲av日韩精品久久久久久密 | 国产精品久久久久久精品古装| 免费女性裸体啪啪无遮挡网站| 天堂中文最新版在线下载| 欧美日韩一级在线毛片| 一区二区三区激情视频| 亚洲欧美精品自产自拍| av电影中文网址| 欧美日韩亚洲综合一区二区三区_| 免费在线观看视频国产中文字幕亚洲 | 啦啦啦在线免费观看视频4| 大话2 男鬼变身卡| 国产黄色视频一区二区在线观看| 十分钟在线观看高清视频www| 一区福利在线观看| 人妻人人澡人人爽人人| 亚洲av日韩在线播放| 天天躁夜夜躁狠狠躁躁| 美女主播在线视频| 国产91精品成人一区二区三区 | 熟女少妇亚洲综合色aaa.| 国产亚洲av片在线观看秒播厂|