• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      城市詩歌:美國(guó)現(xiàn)代詩人的人生體驗(yàn)和智性探詢

      2012-08-15 00:42:44李海明杭州師范大學(xué)人文學(xué)院中文系杭州310036
      名作欣賞 2012年15期
      關(guān)鍵詞:德伯格弗羅斯特芝加哥

      ⊙李海明[杭州師范大學(xué)人文學(xué)院中文系, 杭州 310036]

      縱觀美國(guó)詩歌史,描寫城市的詩不多。黃燦然先生說:“無論東方或西方,整部詩歌史基本上是一部農(nóng)業(yè)意象的詩歌史。城市意象較頻密地表現(xiàn)于詩歌,是近一百多年來的事。詩人寫城市困難重重,讀者欣賞城市詩困難又得加幾倍。一方面是因?yàn)閹浊甑膫鹘y(tǒng)難以擺脫,也沒必要擺脫,畢竟最多、最偉大的詩歌都在農(nóng)業(yè)意象庫里,就連兩位源頭性的現(xiàn)代詩人惠特曼和波德萊爾也分別以葉和花來命名他們的里程碑詩集;另一方面是技術(shù)進(jìn)步太快,城市變化也快,原有的意象還未沉淀,還未發(fā)酵至可提煉為詩,新的意象又搶眼而來。”①的確如此,但就題材而言,我們不能認(rèn)為農(nóng)業(yè)意象的詩歌就一定優(yōu)越于“城市詩歌”。每一代詩人都會(huì)有自己的具體生存語境、生命經(jīng)驗(yàn),都會(huì)有自己心儀的文學(xué)題材。但是,不同的題材在詩的旨?xì)w上卻有相對(duì)的同一性——重要的永遠(yuǎn)不是題材,而是詩人的心靈對(duì)題材的把握。因此,城市詩歌同樣可以寫得精彩?!俺鞘性姼琛钡摹俺鞘小?,不僅僅是典型的都市表象,而更應(yīng)該是一種心靈狀態(tài),詩人將個(gè)體生命置身其中,感受城市,感悟城市,在對(duì)城市生活的詩意呈現(xiàn)中,美國(guó)詩人傾情展示的是他們生命的現(xiàn)代體驗(yàn),表達(dá)的是他們對(duì)人類社會(huì)問題真相智性的探詢及深切的關(guān)注。

      隨著20世紀(jì)初西方工業(yè)社會(huì)的蓬勃發(fā)展,城市成了社會(huì)政治、經(jīng)濟(jì)、文化的中心,這是歷史的進(jìn)步,但現(xiàn)代社會(huì)中種種尖銳的矛盾也在城市中表現(xiàn)得非常突出。于是,城市也成為了關(guān)注人類社會(huì)問題真相的詩人們情之所系的重要考察對(duì)象。譬如法國(guó)大詩人波德萊爾一向被稱為“巴黎詩人”,他對(duì)巴黎這座現(xiàn)代城市有特殊的感情和深入的認(rèn)識(shí)和體驗(yàn),巴黎是富有勃勃生機(jī)的,但他同時(shí)看到巴黎的發(fā)展又是畸形、病態(tài)的。在《惡之花》里,他著力從城市的陰暗面發(fā)掘詩材,通過象征、暗示、影射,間接曲折而又極其深刻地暴露了這座城市的殘酷現(xiàn)實(shí)。

      相比巴黎而言,美國(guó)的情況有過之而無不及。隨著美國(guó)經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,紐約、芝加哥等大城市作為世界性城市的地位日益上升,城市也因此越來越引起一些詩人的關(guān)注,卡爾·桑德伯格(Carl Sandburg,1878—1967)就是對(duì)城市進(jìn)行認(rèn)真思考的詩人。海明威在獲得諾貝爾獎(jiǎng)時(shí)曾說,得獎(jiǎng)的應(yīng)該是桑德伯格。②果真如是,說明桑氏的城市詩歌寫作已在社會(huì)上有了很大的影響。而提到桑德伯格的城市詩歌,不能不提到《芝加哥》(Chicago)一詩。這首以一個(gè)大城市命名又通篇只寫城市場(chǎng)景的詩是真正意義上的典型的現(xiàn)代城市詩歌。自這首詩1914年刊載于美國(guó)女詩人Harriet Monroe主辦的《詩刊》(Poetry)至今,就一直引起人們熱烈的關(guān)注與討論。有評(píng)論家說“它是張牙舞爪的美,是被豺狼盤踞著長(zhǎng)滿雛菊花的美”③。它的好處就在這里?答案當(dāng)然不會(huì)這樣簡(jiǎn)單。桑德伯格的《芝加哥》一詩為我們畫了一幅當(dāng)時(shí)的工業(yè)化大城市之像。由于原詩太長(zhǎng),受篇幅所限,且看前面幾行:

      世界的屠夫,/工具匠,小麥商,/鐵路的運(yùn)動(dòng)健將和民族的搬運(yùn)工;/狂暴,魁偉,喧囂,/寬肩膀的城:/人們告訴我你卑劣,我相信:因?yàn)槲铱吹侥愕耐恐ǚ鄣呐嗽诿簹鉄粝鹿匆l(xiāng)下年輕人。/人們告訴我你邪惡,我回答:是的,這是真實(shí)的,我看見兇手殺人逍遙法外又去殺人。/人們告訴我你殘忍,我答應(yīng):在婦女和孩子的臉上我看出饑餓肆虐的印痕。④

      這首詩寫得熱鬧,活力噴張,有著現(xiàn)代城市文明所特有的凡俗的魚龍混雜的喧囂與躁動(dòng)。因?yàn)樵娙艘詳M人的手法來寫一個(gè)城市,所以對(duì)這首詩的解讀,關(guān)鍵也就在于如何來評(píng)價(jià)芝加哥這樣一個(gè)人性復(fù)雜的“人”。我們應(yīng)該注意的是,詩人在詩中對(duì)芝加哥有一個(gè)結(jié)論性的評(píng)語,說芝加哥“兇狠如一只狗,閃著舌頭,準(zhǔn)備進(jìn)攻,機(jī)敏有如在荒原中搏斗的野蠻人”(savage),后面又說他是一個(gè)“愚昧的戰(zhàn)斗者”⑤(ignorant fighter)。這一評(píng)語與詬罵芝加哥卑劣(wicked)、邪惡(crooked)、殘忍(brutal)的人們對(duì)芝加哥的認(rèn)識(shí)是有區(qū)別的。詬罵芝加哥卑劣云云的是別人,而不是詩人自己。是“人們告訴我你卑劣”,然后詩人才說“我相信”,如此等等。對(duì)芝加哥卑劣云云的評(píng)價(jià)對(duì)于詩人而言是一種被動(dòng)的外加行為,他的心中對(duì)芝加哥則另有評(píng)價(jià),那就是,他主觀上強(qiáng)烈地認(rèn)為,芝加哥只是一個(gè)野蠻的漢子,只是愚昧,盡管有卑劣、邪惡、殘忍的行為,但不是他本性如此,只是因?yàn)樗且靶U人,因愚昧無知而犯錯(cuò),重要的是,芝加哥是一個(gè)戰(zhàn)斗者——這才是詩人所給予的主動(dòng)性的評(píng)價(jià)。從他的這一主動(dòng)的評(píng)價(jià)中我們不難看出,他是在為芝加哥辯解,他內(nèi)心深處喜愛的是芝加哥的戰(zhàn)斗豪情與勃勃生機(jī),是芝加哥作為屠夫、工具匠、小麥商、鐵路運(yùn)輸健將和民族搬運(yùn)工的充滿活力的身份與形象。

      這里需要弄清兩個(gè)問題。其一,詩人對(duì)芝加哥卑劣邪惡、殘忍的一面雖在前是被動(dòng)的承認(rèn),在后有辯解之嫌,但這并不是說他對(duì)芝加哥卑劣邪惡殘忍的一面無動(dòng)于衷,甚至昧著良心,有意寬容。關(guān)于這一點(diǎn),我們可以舉出許多的例證,篇幅所限,且看詩人的《港灣》(The Harbour):

      穿過雜亂丑陋的街巷/門口站著女人/用餓得深陷的眼睛看。/縈繞著饑餓的手的陰影,/走出雜亂丑陋的街巷,/我突然,來到城市邊緣/藍(lán)色湖泊橫空奪目而出,/長(zhǎng)波大浪在太陽下洶涌,/水花飛濺上曲折的堤岸;/海鷗飛起拍擊出風(fēng)暴,/群集的大片灰色的翅膀,/在飛行時(shí)露出白色的肚皮,/在寥廓天空自由盤旋。⑥

      這首詩還是寫芝加哥的,所不同的是,對(duì)芝加哥沒有了贊揚(yáng)之辭,而專寫它的丑陋、殘忍的一面。詩的前四句寫得深沉而哀傷。女人的饑餓讓桑德伯格痛心疾首,也是他作為一個(gè)芝加哥人心中揮之不去的陰影——這里顯現(xiàn)的,當(dāng)然是一個(gè)詩人的良心。其二,既然詩人對(duì)芝加哥的卑劣邪惡殘忍并非無動(dòng)于衷,那么,他為什么不在《芝加哥》一詩中對(duì)芝加哥的這一面痛加撻伐,而又偏要為芝加哥開脫罪責(zé),或者至少是從輕發(fā)落,只將芝加哥定位在“野蠻人”“愚昧”這一層面上?

      要想真正了解《芝加哥》一詩的意義,最好是對(duì)比著讀羅伯特·弗羅斯特(Robert Frost,1874—1963)的一首城市詩歌《熟悉黑夜》(Acquainted with the Night)。

      我早已熟悉這茫茫黑夜。//我淋雨而出又淋雨歸來。/我已把城市燈光界限超越。//我俯瞰城市最悲慘的小巷,/我走過打更巡夜人的身旁,/我垂下眼簾,不愿把話講。//我站定便消失腳步的聲音。/此時(shí)一聲遙遠(yuǎn)被中止的喊叫/越過屋頂,傳自另一條街心。//不是喊我回去不是說再見 /在更遠(yuǎn)的非人間的高處,/一座閃閃發(fā)亮的鐘正倚天高懸。//它報(bào)告的時(shí)間既不錯(cuò)誤又不正確,/我早已熟悉這茫茫黑夜。⑦

      弗羅斯特的優(yōu)秀詩作情感雋永,意味悠揚(yáng),言在此而意在彼,以興味起始,用智慧收束。寫鄉(xiāng)村如此,寫城市亦如此。弗羅斯特的風(fēng)格與桑德伯格的風(fēng)格有著鮮明的不同。但兩種風(fēng)格的詩歌都有美的價(jià)值。桑氏用一種直截了當(dāng)?shù)恼Z言讓我們痛快淋漓地認(rèn)識(shí)了芝加哥的真相,也就是人類社會(huì)的真相。而弗羅斯特卻是用意味深長(zhǎng)、耐人尋味的方式讓我們認(rèn)識(shí)了人類社會(huì)的真相。

      羅伯特·弗羅斯特被稱為工業(yè)社會(huì)的田園詩人,這一觀點(diǎn)幾成定評(píng)。但本文要強(qiáng)調(diào)的是,他詩歌的內(nèi)涵具有意味深長(zhǎng)的城市情愫。誠如黃燦然先生所言:“他的詩竭力要造成一個(gè)鄉(xiāng)下人在跟其他鄉(xiāng)下人說話的幻覺,骨子里卻是針對(duì)城市聽眾的?!雹嘁苍S在弗羅斯特看來,不從思想上警戒這些城里人,人類源于大自然、源于田疇間勞作的崇高純正的心靈會(huì)被城市里的諸多邪惡與骯臟侵襲得一塌糊涂,會(huì)被城市中人喧嘩浮囂的時(shí)尚潮流所淹沒而不能自拔。

      晚上下著雨,詩中人出來走走,卻遇到了許多事。城市中的悲慘、城市中的喊叫、城市中的所見所聞讓他不得不思考人性卑鄙的一面、人類社會(huì)黑暗的一面。在一首僅僅只有五節(jié)十四行的小詩中,有了“最悲慘的小巷”,有了一聲“遙遠(yuǎn)被終止的喊叫”,已足夠讓讀者體驗(yàn)社會(huì)的黑暗與夜的黑暗融合在一起的“黑暗”語境。而詩人生活在這樣的社會(huì)久矣,他早就熟悉了這樣的黑夜——此時(shí)讀來,我們發(fā)現(xiàn)“我早已熟悉這茫茫黑夜”是多么有深意的句子。詩人當(dāng)然不滿意這樣的社會(huì),于是,他要“把城市燈光界限超越”,要走出城市,走進(jìn)自然,但弗羅斯特的走卻意義深邃。前面說過,為寄托情懷,桑德伯格走出城市去看湖,洛威爾則抬頭望月,但月與湖僅僅只是自然界之物。其所寓意的,只不過是以自然的純凈與社會(huì)的骯臟作對(duì)比而已。弗羅斯特則不僅僅是走出城市,走進(jìn)鄉(xiāng)村原野,他還看到并不真實(shí)存在于自然之中的“閃閃發(fā)亮的鐘”。詩中人既是“淋雨而出又淋雨而歸”,在下著雨的天氣里不可能看見月,不可能看見星,天空上沒有星月的輝耀,還有什么可以被比作“閃閃發(fā)亮的鐘”?看來,那依天高懸的閃閃發(fā)亮的鐘,并非真有其鐘,只能是亮在詩人心靈上的智慧之光。這跟看純自然景觀的湖與月是不一樣的。詩人看到了只有心靈上才有的景象。詩人的這一看,無疑饒有深意,反映了詩人在心靈中對(duì)人類社會(huì)的評(píng)判,對(duì)人類未來的構(gòu)想。詩人超越的不是城市的界限,而是在思想上超越了一種界限。城市的現(xiàn)狀,令詩人不滿意,這樣的現(xiàn)狀肯定是錯(cuò)的,但既然是錯(cuò)的,為什么又這樣存在?人類為什么又讓這樣悲慘的小巷存在?讓小巷夜深人靜時(shí)發(fā)出兇多吉少的叫喊聲?詩人思考著這一切,詩人覺得,在城市中他不可能尋求到滿意的答復(fù)。于是,他走出城市,走進(jìn)鄉(xiāng)村原野,但他發(fā)現(xiàn)甚至在鄉(xiāng)村原野里他也找不到答案。于是,他既要超越城市,也要超越鄉(xiāng)村。他整個(gè)兒的超越人間——到“天際”去尋求答案了。他的努力真還有了成效,他竟然看見了一座“依天高懸閃閃發(fā)亮的鐘”,想來那一刻他是興奮的。

      但關(guān)于鐘,我們的解讀又遇到了麻煩:為什么“它報(bào)告的時(shí)間既不錯(cuò)誤又不正確?”這真是奇怪的鐘!關(guān)于鐘及其報(bào)告的時(shí)間問題,可以有多種解釋。其一是,鐘本身可以被人操縱。維特根斯坦曾談到過鐘表,他說:“要知道現(xiàn)在幾點(diǎn)鐘,我可以看表。但要猜測(cè)現(xiàn)在是幾點(diǎn)鐘,我也可以看一個(gè)表的表盤;為了同樣的目的我還可以把表針撥到我覺得是正確的位置上。所以,鐘表的圖畫能夠以不止一種方式來確定時(shí)間。”⑨而既然“鐘表的圖畫能夠以不止一種方式來確定時(shí)間”,就很難說它是正確還是錯(cuò)誤。不過,天上的鐘好像沒有人能去操縱,上述這一種解釋在此處顯然不合適。其二是,相對(duì)論層面的解釋。從鐘的功能來說,它是報(bào)告時(shí)間的,但當(dāng)人看到它報(bào)告的時(shí)間的那一瞬間,實(shí)際上,時(shí)間又悄悄地流逝了,真的時(shí)間已不是鐘所報(bào)告的時(shí)間。這當(dāng)中有一個(gè)時(shí)差。所以詩人說“它報(bào)告的時(shí)間既不錯(cuò)誤又不正確”。

      上述兩種解釋都不能令人滿意。理解“既不錯(cuò)誤又不正確”不能局限于鐘的本身,而是要反復(fù)深思。詩人此語應(yīng)該是對(duì)他所處的人類社會(huì)而發(fā)的。其真正的哲理內(nèi)涵與桑德伯格說芝加哥是愚昧的戰(zhàn)斗者、是野蠻人是一致的。芝加哥一方面是“愚昧與野蠻”,一方面是“戰(zhàn)斗”與“大笑”,正如鐘一方面“報(bào)告的時(shí)間既不錯(cuò)誤”另一方面“又不正確”一樣,是同一事物的兩面。兩首詩都深刻揭示了當(dāng)下人類社會(huì)的真相:哪怕人類社會(huì)已進(jìn)入工業(yè)化時(shí)代——哪怕人類社會(huì)目前據(jù)說已進(jìn)入“后現(xiàn)代”,“全球化”的語匯也甚囂塵上——但人類社會(huì)就全球來看,就整個(gè)人類的發(fā)展史來看,尚不能說已進(jìn)入了一個(gè)合理而明智的時(shí)代,只要卑劣、邪惡、殘忍存在一天,只要悲慘的小巷中時(shí)時(shí)發(fā)出不祥的叫聲,人類社會(huì)應(yīng)該說仍處在一個(gè)“愚昧而野蠻”的階段。人類處于這樣的階段,是很難用正確與錯(cuò)誤這樣的判斷來評(píng)價(jià)的。詹明信(Fredric Jameson)曾希望人們像馬克思那樣以辯證的觀點(diǎn)來看待資本主義,“既能掌握資本主義彰明在目的劣根性,同時(shí)又能深切了解其異乎尋常、獨(dú)具解放動(dòng)力的優(yōu)點(diǎn)”。禍福常相依,災(zāi)難也常與進(jìn)步同在。這就是“既不錯(cuò)誤又不正確”的最好注腳與解釋。這才是桑德伯格的真意或者說是他天才的直覺的猜測(cè)與判定。

      然而正是因?yàn)槿绱耍覀儾乓南M诓粩嗟慕ㄔO(shè)。我們別無選擇,我們只能不斷經(jīng)歷建設(shè)與破壞,破壞與建設(shè),毀滅與新生。這就是桑氏的“戰(zhàn)斗者”的意義。走出伊甸園的人類,是沒有回頭路可走的。人畢竟生活在人間社會(huì),不能再回到純粹的自然洪荒之中去,伊甸園回不去了,只能再建一個(gè)更美的伊甸園。不過,這條路還很長(zhǎng)很長(zhǎng)。雖然人類在這樣一個(gè)正確與錯(cuò)誤混雜的階段中,一時(shí)尚無足夠的智慧來制止一切罪惡,還沒有這樣的大智慧來讓世事一下子清明,但人類肯定是在沿著一條最終能清除罪惡行徑的道路在前行,或者說,最終的目的是要進(jìn)入公正的公平的沒有饑餓沒有殺人放火的清平世界。這就要求人類有理想的境界高懸于心,哪怕它暫時(shí)還是在遠(yuǎn)離人間的高高的山巔上閃閃發(fā)光——只要它照耀著,人類就有希望。沒有理想境界在前面導(dǎo)引,人類真的就要迷失方向,就不可避免地在黑暗中沉淪而最終滅亡。這就是弗氏的“鐘”的閃光的意義。

      在后現(xiàn)代化社會(huì)里,面對(duì)光怪陸離的現(xiàn)象感到茫然的人們,面對(duì)人類生活步入視像化、“幻象”(simulacrum)影響著甚至取代著真實(shí)的生活而感到無所適從的人們,應(yīng)該讀讀桑德伯格與弗羅斯特的城市詩歌。應(yīng)當(dāng)注意詩人的現(xiàn)代人生體驗(yàn)及對(duì)人類社會(huì)真相的探詢與關(guān)注,更應(yīng)該記取魯迅先生的這樣一段話:“生命的路是進(jìn)步的,總是沿著無限的精神三角形的斜面向上走,什么都阻止他不得。自然賦與人們的不調(diào)和還很多,人們自己萎縮墮落退步的也還很多,然而生命絕不因此回頭。無論什么黑暗來防范思潮,什么悲慘來襲擊社會(huì),什么罪惡來褻瀆人道,人類的渴仰完全的潛力,總是踏了這些鐵蒺藜向前進(jìn)?!?/p>

      ① 黃燦然:《城市作為自然》,《讀書》2007年第8期。

      ② 楊豈深、龍文佩:《美國(guó)文學(xué)選讀》(第二冊(cè)),上海譯文出版社1987年版。

      ③ 李宜燮、常耀信:《美國(guó)文學(xué)選讀》(下冊(cè)),南開大學(xué)出版社1991年版。

      ④⑤⑥ McMichael,G.Anthology of American Literature,Volume II,Part 2.New York:Macmillan Publishing Co.,Inc.1980.譯詩為本文作者所譯,本文論及的英語詩歌皆由本文作者自譯,不再另注。

      ⑦ E.C.Lathem.ed.The Poetry of Robert Frost[M].New York:Holt,Rinehart and Winston Inc.,1979.

      ⑧ 黃燦然:《弗洛斯特的拒絕》,《讀書》2000年第9期。

      ⑨ 維特根斯坦:《哲學(xué)研究》,陳嘉映譯,上海人民出版社,2001年版。

      猜你喜歡
      德伯格弗羅斯特芝加哥
      一片云彩
      雪莉·桑德伯格:當(dāng)之無愧的硅谷女王
      沒有鳥叫,關(guān)了窗吧
      芝加哥建筑雙年展
      福布斯榜單無人能及的女高管日常生活
      中外文摘(2019年10期)2019-06-17 02:13:48
      福布斯榜單無人能及的女高管日常生活
      婦女之友(2019年1期)2019-02-19 10:08:56
      抬起芝加哥
      和扎克伯格相見恨晚
      婦女之友(2018年12期)2018-01-17 02:15:24
      “創(chuàng)造歷史”——2017芝加哥建筑雙年展
      以介為主 零星散譯*——弗羅斯特詩歌在中國(guó)的譯介:1949年以前
      和静县| 襄垣县| 攀枝花市| 承德市| 嘉黎县| 邮箱| 建阳市| 南京市| 图木舒克市| 亚东县| 钟祥市| 连江县| 都江堰市| 宜章县| 沁水县| 胶南市| 水城县| 九寨沟县| 康平县| 太保市| 海盐县| 三亚市| 军事| 景宁| 元江| 论坛| 西畴县| 平武县| 宜昌市| 富源县| 五华县| 长汀县| 长兴县| 吉安市| 阳原县| 巴青县| 大新县| 金堂县| 广德县| 连城县| 平遥县|