• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      呼和浩特話中的人稱代詞“俄”與“/nia/”

      2012-04-29 00:44:03蘭佳睿
      現(xiàn)代語文 2012年4期
      關(guān)鍵詞:人稱第三人稱呼和浩特

      蘭佳睿

      摘 要:本文分別考察了呼和浩特話的人稱代詞“俄”與“/nia/”的句法功能、使用范圍和社會意義。指出“俄”是呼和浩特話中特有的人稱代詞,是方言與普通話相糅合的產(chǎn)物?!?nia/”在呼和浩特話中有第一人稱和第三人稱兩種用法,第一人稱用法有其特定的社會意義,第三人稱用法同晉語區(qū)第三人稱“/nia/”的用法基本相同,但也有些細(xì)微的差別。

      呼和浩特是內(nèi)蒙古自治區(qū)的首府,位于自治區(qū)中部偏西。呼和浩特方言屬于內(nèi)蒙古晉語的呼和浩特片,其基礎(chǔ)是山西、陜西晉語,主要是由于清朝的“移民實邊”政策使得晉語的勢力向北擴(kuò)展而形成的。此外,山西商人在清朝征服內(nèi)蒙古及中原地區(qū)后,大批進(jìn)入內(nèi)蒙古中、西部地區(qū)也對晉語的北移起了一定的作用。但由于經(jīng)過了幾百年的發(fā)展演變,期間又受到蒙、漢、回各民族雜居的影響以及其他省區(qū)移民的方言影響,包括呼和浩特方言在內(nèi)的內(nèi)蒙古晉語也形成了一些獨(dú)特的語言特點(diǎn)。在語音、語義、語法、詞匯各個層面都有所體現(xiàn)。本文所要考察的兩個人稱代詞“俄”與“/nia/”便是非常具有呼和浩特地方特色的語言成分,它們有著特定的使用范圍和鮮明的文化意蘊(yùn)。

      本文所說的“呼和浩特話”包括兩個方面:一是“呼和浩特式普通話”,是生長于呼和浩特的人在學(xué)習(xí)普通話的同時受到方言的影響而形成的語言面貌,是帶有地方特色的“普通話”;二是指呼和浩特方言。

      一、“俄”[?35]

      “俄”是呼和浩特特有的第一人稱代詞,使用者、使用場合、使用地域都有不同于其他人稱代詞的特點(diǎn)。而且“俄”具有特殊的社會意義。

      (一)句法功能

      “俄”用作第一人稱代詞,其句法功能比較簡單,主要用來作主賓語和定語。作主賓語時相當(dāng)于“我”,作定語時相當(dāng)于“我的”,但作定語只限于用在親屬稱謂前面,如“俄爸、俄媽、俄姐”等。可以后加“們”表示復(fù)數(shù),相當(dāng)于“我們”。例如:

      (1)俄今天可買了個好東西。

      (2)她愛說俄甚了,俄該干甚還干甚,俄不管她那。

      (3)俄媽今天又把俄給海罵了一頓。

      (4)俄們班主任真猛,敢跟校長吵架。

      “俄”在實際運(yùn)用中都是實指說話人的,沒有虛化的現(xiàn)象,是一個很穩(wěn)固的第一人稱代詞。

      (二)使用范圍

      1.使用地區(qū)

      “俄”雖然是呼和浩特特有的第一人稱代詞,但在呼和浩特市內(nèi)各區(qū)還有著使用頻率上的差別。其中,在呼和浩特的“舊城”,“俄”的使用頻率要高于其他城區(qū)?!芭f城”主要指玉泉區(qū)和回民區(qū),這里是呼和浩特的老城區(qū),是漢、回雜居之地,是呼和浩特“俄”這一人稱代詞的源頭。

      “舊城”居民的來源比較復(fù)雜,有從寧夏、甘肅一帶遷來的回民,有從山西、陜西等地遷來的漢族人,也有從呼和浩特周邊地區(qū)遷來的人。經(jīng)過長時間的交流融合,這里已經(jīng)形成了被當(dāng)?shù)厝朔Q為“舊城口音”的獨(dú)特的語言面貌。在操“舊城口音”的人中經(jīng)常使用的第一人稱代詞為“俺[??53]或讀[??53]”①?!鞍场钡氖褂谜呋旧鲜抢先嘶驔]有正式職業(yè)的人②,它正是本文要討論的“俄”的來源,這是以舊城人為主的少年兒童在學(xué)習(xí)普通話的過程中,將普通話與自己的方言相融合而制造出來的一個人稱代詞。

      在舊城長大的小孩子,在上學(xué)之前,大部分人用的第一人稱代詞為“俺[??53]或讀[??53]”。上學(xué)之后,在學(xué)習(xí)普通話的過程中,除了用普通話的第一人稱代詞“我”之外,他們還不自覺地將自己的方言詞語用普通話的語音來表達(dá),“俄”就是在這種情況下產(chǎn)生的。人們先是將“俺[??53]或讀[??53]”改讀為與“我”相同的上聲,讀為“[??214]或[??214]”,由于普通里沒有“?”聲母,于是又去掉聲母讀為“?214”,最后由“?214”變?yōu)楝F(xiàn)在使用的“俄”。繼而,這個人稱代詞的使用范圍由“舊城”擴(kuò)展出去,以至成為整個呼和浩特市特有的人稱代詞。

      2.使用者

      “俄”的使用者是有限的,主要以青少年為主,而且伴隨著年齡和性別的不同,在使用頻率上會有差異。首先從年齡上看,一般說來,其使用者的年齡大約在10~30歲之間,以中學(xué)生和部分大學(xué)生為主。李樹新(1988)調(diào)查認(rèn)為,“俄”是女性青少年自稱時使用的單數(shù)第一人稱代詞,而男性青少年使用“爺”作為單數(shù)第一人稱較多。但據(jù)我們現(xiàn)在的粗略考察,在呼和浩特使用“俄”的男性青少年也已經(jīng)占相當(dāng)比例。

      這里有一種情況值得注意,上文我們說到,“俄”是因為操方言的學(xué)生在學(xué)習(xí)普通話的過程中將普通話的語音用到自己的方言詞語上而產(chǎn)生的人稱代詞,但實際小學(xué)生用“俄”的頻率遠(yuǎn)遠(yuǎn)要低于中學(xué)生。理論上說,小學(xué)生應(yīng)該是最先開始使用“俄”的人群,但為什么事實上卻是中學(xué)時代開始大量使用呢?這是因為小學(xué)是學(xué)習(xí)的入門時期,這時的小學(xué)生開始學(xué)習(xí)漢語拼音,學(xué)校和老師都很重視學(xué)生的發(fā)音和用詞,因此小學(xué)生的普通話相對更規(guī)范,所以使用“俄”這種普通話和方言相糅和的成分的機(jī)率就比較小。而進(jìn)入中學(xué)后,對語言使用的要求相對比小學(xué)要寬松,另一方面,中學(xué)生也較小學(xué)生有了更多的自主意識,所以他們使用“俄”的頻率就會增加。在呼和浩特的初中生和高中生中,“俄”的使用可以占到90%以上。大學(xué)生使用“俄”的頻率降低是因為大學(xué)里的學(xué)生來源更廣泛,呼和浩特本市的學(xué)生在與其他地區(qū)的學(xué)生相接觸的過程中,漸漸不再使用這一人稱代詞了。

      “俄”的使用頻率會隨著年齡的增長而降低,但這種情況還依性別而不同。其中男性隨年齡的增長而減少使用“俄”為第一人稱的現(xiàn)象要比女性顯著得多。大部分男性在高中畢業(yè)后就漸漸很少使用了,但女性在30歲左右時還有著相當(dāng)高的使用頻率。

      3.使用場合

      “俄”是非??谡Z化的第一人稱代詞,一般用在輕松隨意的場合,如家庭成員或朋友、同學(xué)之間。在正式場合以及上下級或師生等關(guān)系中一般不用。

      (三)社會意義

      在呼和浩特的青少年中,使用“俄”是正?,F(xiàn)象,但是,如果不是在“正?!蹦挲g范圍內(nèi)使用這一人稱代詞,會有特殊的社會文化意義產(chǎn)生,一般來說會讓聽者對說者產(chǎn)生不良印象,可稱為“聽者貶義”。對男性來說,在超出適合年齡時仍然使用“俄”,會讓人覺得“娘娘腔”,甚至?xí)徽J(rèn)為沒出息或品質(zhì)不好、素質(zhì)不高等。對女性來說,超出年齡范圍使用“俄”則會讓人覺得很嗲,有故意裝年輕之嫌,甚至給人輕浮的感覺。但總的來說,女性使用這一人稱代詞的年齡段要大于男性。

      這里有一個沒能解決的疑問,既然超出年齡范圍來使用“俄”會產(chǎn)生這樣的“聽者貶義”,那為什么還是有人在不適合的年齡范圍內(nèi)使用它呢?對使用者來說,又有什么特定的意味呢?這個問題還需要進(jìn)一步調(diào)查。

      二、“/nia/”

      “/nia/”在呼和浩特話中有三個讀音:/nia53/、/nia35/、/ni??/,可以作第一人稱代詞,也可以作第三人稱代詞。

      (一)第三人稱“/nia/”

      “/nia/”用作第三人稱代詞時,可有三個讀音:/nia53/、/nia35/;/ni??/。其中,/nia35/的情況與第一人稱一樣,是說“普通話”的人用的。/nia53/是純粹的方言,而/ni??/則是說方言和說普通話的人都用的。但對說普通話的人來說,用/nia53/和/ni??/時,其強(qiáng)調(diào)的側(cè)重點(diǎn)是有傾向性的。一般說來,讀/nia53/強(qiáng)調(diào)的是人物,而讀/ni??/則更強(qiáng)調(diào)事件。如:

      (5)/nia/(/nia35/)反正是不去,你說甚也沒用。

      (6)/nia/(/ni??)反正是不去,你說甚也沒用。

      相對而言,例(5)強(qiáng)調(diào)的主語某人的重要性,例(6)則不突出哪個人,強(qiáng)調(diào)的是整個事件。

      1.句法功能

      第三人稱代詞“/nia/”通常用來作主賓語,作定語時除用在親屬稱謂前,還可以用在“家、家何兒(家里)”前面,相當(dāng)于“他家、他家里人或人家家、人家家里人”。例如:

      (7)/nia/腦子好哇,咱們哪能跟/nia/比了。

      (8)/nia/根本不希罕這東西,你快趁早一個兒留的哇。

      (9)你讓/nia/好好兒學(xué)習(xí)哇,別一股勁兒圪搗/nia/。

      (10)/nia/家有錢哇,還不是想去哪兒去哪兒。

      (11)/nia/家何兒不同意,咱們也沒辦法。

      (12)你甭看他這會兒乍撒地不行啦,/nia/要是一來,他立馬圪溜溜兒地啦。

      “/nia/”也可以后加“們”作定語,“/nia/們”讀作/nia35 m??/或/nia53 m??/。例如:

      (13)/nia/們娘母倆長得才像呢,活脫一個殼殼。

      (14)/nia/們那些人活得才滋潤了,哪跟咱們了。

      但“/nia/們”作定語時不一定指的是復(fù)數(shù)。例如:

      (15)/nia/們是電腦高手哇,有甚難的了呵。

      這句話實際上是說某個人擅長電腦,而非某些人。這樣的用法也是很普遍的。

      以上“/nia/”的用法均是實指的。

      “/nia/”在使用過程中也有虛化的現(xiàn)象。如“nia/”還可以泛指“別人”,如“/nia/說”可解釋為“聽說、據(jù)說”。例如:

      (16)/nia/說是調(diào)工資呀么,不知道啥時候兒調(diào)呀。

      (17)/nia/說下雨了么,咋一天了也沒個動靜。

      “/nia/”常用在話題前面,用來引出話題。如:

      (18)還是/nia/她妹妹喜人么……

      (19)/nia/XXX到門兒(到底)欠(有本事)了,剛進(jìn)城幾天天都買上房子了。

      (20)/nia/好人到門兒(到底)是有好報了。

      (21)/nia/三九天還有人穿涼鞋了,這有甚希罕的了。

      (22)/nia/你也信開這東西啦?

      (23)/nia/我本來不想去個,/nia/他非得讓你去。

      (24)/nia/你們也不說好好思慕思慕,這么個兒到門兒能行不。

      (25)嗨,你說/nia/我們單位今兒個出了個甚希罕事啊。

      這些例句中,“/nia/”有的可以替換成“人家”,帶有羨慕甚至忌妒的口氣,如例(18)、(19);有的可以勉強(qiáng)替換為“人家”,如例(20)、(21),但相當(dāng)一部分是不能替換的,如例(22)~(25),這部分不能替換的多數(shù)是用在第一、二人稱代詞及其復(fù)數(shù)后的。在這種用法中,可以有“/nia/他”“/nia/人家”的用法,但沒有“/nia//nia/”的說法。周莉芳(2004)認(rèn)為,在豐鎮(zhèn)話中,“/nia/”在這里是作為定語用的,而且整個“/nia/+X”短語在句中可以充當(dāng)主語、賓語、同位語。她所舉的例句如下:

      (26)nia?54老孫也分上新房了。

      (27)你媽nia?54就跟你們要錢嘞,nia?54我媽就不要。

      (28)nia?54我姐姐夜兒個來電話了。

      (29)媽,您[nie31]看看您nia?54臉上那圪摺子皺紋,看nia?54我爹,跟您同歲,您看人nie53那臉,展嗖嗖的。

      (30)呀呀!看nia?54那鼻子,nia?54那眼睛,長得再惜人點(diǎn)兒哇長得太漂亮了!

      (31)nia?54孩子趙林一說話,小敏就給個緝嘴棒子馬上就堵回去了。

      這種說法也有一定道理,但我們認(rèn)為,“/nia/”在這里的作用仍然是提示一個話題,同本文例(18)~(25)一樣,“/nia/+X”短語后的內(nèi)容都是陳述“X”的。

      周莉芳(2004)認(rèn)為“[nia?54]還可以作同位語,位于人稱代詞、指人名詞、名詞性短語、疑問代詞之后,構(gòu)成同位短語,充當(dāng)主語、定語?!薄皬谋磉_(dá)功能上來說,在這種句法環(huán)境下,[nia?54]的作用已經(jīng)主要不是稱代,而是起強(qiáng)調(diào)它前面的成分的作用,和[nia?54]作定語的表達(dá)功能相同。不過,作定語是通過修飾被強(qiáng)調(diào)成分來實現(xiàn)的,作同位語是通過復(fù)指被強(qiáng)調(diào)成分來實現(xiàn)的。因此,當(dāng)被強(qiáng)調(diào)成分是人名或包含人稱代詞的名詞短語時,兩者可以互換而意義不變?!薄皹?gòu)成同位短語時,[nia?54]的‘人家義嚴(yán)重磨損,主要是在話語中對前面的成分起凸顯作用,幾乎已經(jīng)虛化為一個單純起強(qiáng)調(diào)作用的功能標(biāo)記了。正因為如此,由它構(gòu)成的同位短語才只能作主語、定語、介詞‘把的賓語,不能作句子的賓語?!痹诤艉秃铺卦捴校?nia/”也可以在話題后面來提示話題,這是“/nia/”最虛化的一種用法,其實可以說已經(jīng)成為一個話題標(biāo)記了。這種用法的“/nia/”通常是讀作/ni??/的,無論是說方言還是說“普通話”的人。例如:

      (32)李XX/nia/動不動就惱了,真不好侍候了。

      (33)這兩天的天氣/nia/陰麻糊涂地。

      (34)藍(lán)/nia/也不是那好好兒地藍(lán),看見黑死濫干的。

      “/nia/”還可以用在謂詞性成分后。如:

      (35)打人/nia/也得講點(diǎn)藝術(shù)了。

      (36)開飯館兒/nia/挺掙錢的。

      (37)/nia/那會兒跑步/nia/一跑一個第一。

      而且當(dāng)“/nia/”前面或后面的“X”比較簡單時,通?!?nia/”居前居后都可以。但當(dāng)“X”比較復(fù)雜時則以“/nia/”居后為主。如:

      (38)我們孩子她們班主任的兄弟媳婦兒的侄女子/nia/學(xué)習(xí)可好了。

      一般不會說:

      (39)/nia/我們孩子她們班主任的兄弟媳婦兒的侄女子學(xué)習(xí)可好了。

      如果一定要在前面用“/nia/”,則更可能說成:

      (40)/nia/我們孩子她們班主任的兄弟媳婦兒的侄女子/nia/學(xué)習(xí)可好了。

      甚至?xí)f成:

      (41)/nia/我們孩子/nia/她們班主任的兄弟媳婦/nia/那個侄女子/nia/學(xué)習(xí)可好了。

      在對話中,“你/nia/”“他/nia/”可以單獨(dú)成句,表示一種生氣、怨恨的情緒。如:

      (42)——我看你那桌子上亂哄哄,給你整落了一下,大概把你那有用的也瞞(扔)啦。

      ——你/nia/……

      (43)——唉,他/nia/……

      ——又咋啦?

      這里我們有一個疑問,即用來提示話題的“/ni??/”會不會只是一個與“/nia/”同音的語氣詞?如果是的話,也可以解釋為什么“X+/ni??/”不能作句子的賓語,因為一個成分帶上其他的語氣詞后也是不能作賓語的。同時,“X+人家”構(gòu)成的同位短語也不能夠充當(dāng)句子的賓語,但“人家”卻并沒有虛化成一個近乎功能標(biāo)記的成分。因此,這個觀點(diǎn)還有待進(jìn)一步尋找恰切的理據(jù)。

      2.使用范圍

      第三人稱“/nia/”在呼和浩特的使用范圍較廣?!?nia/”作為第三人稱和提示話題的標(biāo)記,使用的場合也很多,一些正式場合也有人用。使用者也沒有顯著的年齡特征。

      (二)第一人稱“/nia/”

      “/nia/”用作第一人稱代詞時讀/nia53/或/nia35/。/nia35/這個讀音是方言與普通話相糅和的產(chǎn)物。在呼和浩特,說方言的人讀/nia53/,而說“普通話”的人則用/nia35/。

      1.句法功能

      第一人稱“/nia/”常用來充當(dāng)主語,作賓語的頻率要低于主語,作定語時同“俄”一樣,限于親屬稱謂前,如“/nia/媽、/nia/大(我爸)”等。排列起來的話,應(yīng)該是:主語>賓語>定語?!?nia/”也還可以加“們”表示復(fù)數(shù),相當(dāng)于“我們”,這一點(diǎn)與“人家”的用法不同?!叭思摇焙竺媸遣荒芗印皞儭钡摹W鳛榈谝蝗朔Q代詞的“/nia/”也沒有虛化的用法,都是指稱說話人自己的。例如:

      (44)/nia/今兒個不想出個了,你一個兒去哇。

      (45)/nia/跟他說了呀,那個人佯佯悟悟地一天也不知道做甚了。

      (46)/nia/們那兒這兩天不通車,雪下得過大。

      (47)/nia/達(dá)不讓/nia/去,/nia/也沒辦法哇。

      2.使用范圍

      1)使用地區(qū)

      “/nia/”的使用地區(qū)很分散,因遷入者居住的地區(qū)并不集中而形成。

      2)使用者

      使用的人群主要是未成年的女性。使用者的年齡段與“俄”相似,但使用人數(shù)比“俄”要少得多。③

      3)使用場合

      “/nia/”不用于正式場合,多用于朋友、同學(xué)和家人之間。

      3.社會意義

      在北京話里,用“人家”自稱時,有為自己開脫或找理由的意味,有時也有撒嬌的意味?!?nia/”也具有這樣的用意,但同時也可以作為普通的第一人稱代詞來使用。但它作為普通的第一人稱代詞使用的范圍是有限的,即上文說過的未成年女性,如果不是這個人群內(nèi)的人使用“/nia/”來自稱的話,就會產(chǎn)生特殊的社會效應(yīng)。這種效應(yīng)也是一種“聽者貶義”,但在程度上要比“俄”的超范圍使用所產(chǎn)生的貶義更重。

      這里又有一個問題可以思考:既然“俄”或“/nia/”有其既定的適合使用的人群,超出既定范圍就會產(chǎn)生聽者貶義,那么為什么還會有既定人群之外的人也要用呢?我們初步認(rèn)為原因應(yīng)該是使用者的心理——既定人群之外的使用者希望自己仍然屬于這個人群。

      三、結(jié)語

      以上簡單考察了呼和浩特話中的人稱代詞“俄”與“/nia/”。“俄”是呼和浩特特有的人稱代詞,有其特定的使用人群和場合,如果超出特定的使用人群就會產(chǎn)生特殊的社會意義?!?nia/”在呼和浩特話中有第一人稱和第三人稱兩種用法,第一人稱“/nia/”也有特定的使用人群和場合,同“俄”一樣,超出這種特定的人群和場合則會產(chǎn)生特殊的社會意義。第三人稱代詞“/nia/”的使用范圍比較廣,而且有虛化的用法,在實際運(yùn)用中,虛化程度是有輕重之別的。本文只是簡單進(jìn)行了一些考察和描寫,具體、深入的調(diào)查分析還有待于進(jìn)一步展開。

      為了更清晰地展示“俄”與“/nia/”在呼和浩特話人稱代詞系統(tǒng)中的地位,現(xiàn)將呼和浩特話的人稱代詞系統(tǒng)粗略地列表如下:

      注釋:

      ①平遙話里有第一人稱代詞“啞/?ɑ53/”,研究晉語的學(xué)者認(rèn)為它是“我家”的合音 (侯精一,1999),是復(fù)數(shù)第一人稱。但呼和浩特話中

      的“俺”是單數(shù)第一人稱,因此不好說也是“我家”的合音。它應(yīng)該更接近沁縣的“/??213/”或洪洞的“/?o33/”或萬榮的“/??55/”。有待于進(jìn)一步調(diào)查。

      ②舊城的商業(yè)相對發(fā)達(dá),是呼和浩特小商品和小吃業(yè)最紅火的地區(qū),我們所說的沒有正式職業(yè)包括這里的小商販和個體加工業(yè)者。

      ③文水話里有復(fù)數(shù)人稱代詞/???312m??2/,只用于男性少年以下和女性青年以下單數(shù)自稱,含有嬌柔語氣。(侯精一、溫端政,1993)

      ④“爺”最初是一種不禮貌的第一人稱用法,但現(xiàn)在呼和浩特舊城的年輕人用“爺”作為第一人稱代詞的越來越多,它的負(fù)面色彩正在逐

      漸消退。李樹新(1988)有詳細(xì)論述。

      參考文獻(xiàn):

      [1]張延華.山西臨猗方言的人稱代詞[J].中國語文,1980,(6).

      [2]李樹新.呼和浩特市青少年單數(shù)第一人稱代詞使用規(guī)律初探[J].內(nèi)蒙古大學(xué)學(xué)報(人文社科版),1988,(3).

      [3]宋秀令.汾陽方言的人稱代詞[J].語言研究,1992,(1) .

      [4]史秀菊.山西臨猗方言人稱代詞的音變[J].方言,2003,(4).

      [5]周利芳.內(nèi)蒙古豐鎮(zhèn)話的人稱代詞[nia?54/nie53] [J].語言研究,2004,(3).

      [6]侯精一,溫端政.山西方言調(diào)查研究報告[M].太原:山西高校聯(lián)合出版社,1993.

      [7]哈森,勝利.內(nèi)蒙古西部漢語方言詞典[M].呼和浩特:內(nèi)蒙古教育出版社,1995.

      [8]侯精一.現(xiàn)代晉語的研究[M].北京:商務(wù)印書館,1999.

      猜你喜歡
      人稱第三人稱呼和浩特
      呼和浩特之旅
      拼圖
      工商企業(yè)管理的知識與操作實例
      談?wù)動⒄Z教學(xué)中 第三人稱單數(shù)及其后面動詞的用法
      用第三人稱和自己說話能減壓
      It’s Your Turn, Roger! (I)
      呼和浩特
      草原歌聲(2017年4期)2017-04-28 08:20:43
      美麗的呼和浩特
      小主人報(2016年1期)2016-12-01 06:22:57
      陽高方言的人稱代詞
      廣告語中人稱指示語的語用充實研究
      邢台市| 峡江县| 梁山县| 巴林左旗| 枣阳市| 松阳县| 定西市| 双鸭山市| 营山县| 富源县| 来凤县| 分宜县| 麻阳| 莒南县| 宾川县| 波密县| 老河口市| 南昌县| 伊通| 蒙阴县| 林周县| 青海省| 依安县| 东阿县| 尤溪县| 平顺县| 无棣县| 来安县| 岑溪市| 喜德县| 呼图壁县| 清河县| 土默特左旗| 开阳县| 原阳县| 芜湖市| 宜君县| 长治县| 绥中县| 韩城市| 仁寿县|