• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      從語(yǔ)用社會(huì)化角度看中國(guó)學(xué)生的語(yǔ)際語(yǔ)用能力

      2012-04-29 23:06:29唐琳薇嚴(yán)思妹
      科教導(dǎo)刊 2012年5期
      關(guān)鍵詞:課堂教學(xué)

      唐琳薇 嚴(yán)思妹

      摘 要 語(yǔ)言社會(huì)化理論被越來越多的研究者用來從社會(huì)文化的角度分析第二語(yǔ)言習(xí)得的語(yǔ)用問題。它讓學(xué)習(xí)者通過對(duì)語(yǔ)言形式的學(xué)習(xí)實(shí)現(xiàn)社會(huì)化的過程,使學(xué)習(xí)者通過預(yù)期的角色和行為融入到特定的社會(huì)文化中去。文章通過從語(yǔ)用社會(huì)化的角度來分析中國(guó)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的語(yǔ)際語(yǔ)用學(xué)能力,從而得出在中國(guó)特定的語(yǔ)言學(xué)習(xí)環(huán)境下,課堂教育應(yīng)作為一個(gè)社交空間提供給學(xué)習(xí)者可利用的語(yǔ)言文化知識(shí),使學(xué)生在跨文化交際中能夠使用正確,恰當(dāng)?shù)恼Z(yǔ)言來實(shí)現(xiàn)交際的目的。

      關(guān)鍵詞 語(yǔ)言社會(huì)化 語(yǔ)用社會(huì)化 語(yǔ)際語(yǔ)用能力 課堂教學(xué)

      中圖分類號(hào):H319.3 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A

      On Chinese Students' Interlanguage Using Capacity

      from the Perspective of Pragmatic Socialization

      TANG Linwei, YAN Simei

      (School of Foreign Languages, Southwest University, Chongqing 400715)

      AbstractThe language of social theory is a growing number of researchers used from the perspective of social and cultural analysis of second language acquisition, pragmatics. It allows learners through the learning of language forms of the process of socialization, so that the learners through the expected roles and behaviors into specific social and cultural.Learning ability through the analysis of the interlanguage of English learners in China from the pragmatic point of view of society, so as to arrive in the Chinese language learning environment, classroom education as a social space for language learners can make use of cultural knowledge to be able to use the correct cross-cultural communication, proper language to achieve the purpose of communication.

      Key words language socialization; pragmatic socializetion; interlanguage using capacity; classroom teaching

      1 語(yǔ)用社會(huì)化和語(yǔ)際語(yǔ)用能力

      語(yǔ)言的使用在社會(huì)人際交往中起著十分重要的作用。語(yǔ)言不僅是用來交流信息的工具,更重要的是用來實(shí)現(xiàn)它的社會(huì)功能。因此,語(yǔ)言是人社會(huì)化過程中的一個(gè)重要組成部分,它讓學(xué)習(xí)者通過對(duì)語(yǔ)言形式的學(xué)習(xí)實(shí)現(xiàn)社會(huì)化的過程,并接受相應(yīng)的價(jià)值觀、行為方式和社會(huì)習(xí)俗,使語(yǔ)言使用者通過預(yù)期的角色和行為融入到特定的社會(huì)文化中去(尹洪山,康寧,2009)。語(yǔ)言社會(huì)化研究認(rèn)為特定的社會(huì),文化和政治環(huán)境會(huì)制約學(xué)習(xí)者所接觸的語(yǔ)言形式,同時(shí)也對(duì)學(xué)習(xí)者如何使用語(yǔ)言產(chǎn)生影響。社會(huì)上涉及語(yǔ)言使用和語(yǔ)言交際的場(chǎng)合都必須講究語(yǔ)用,語(yǔ)用學(xué)同社會(huì)的關(guān)系十分密切。因此語(yǔ)言社會(huì)化研究的一個(gè)新課題就是語(yǔ)用社會(huì)化。

      語(yǔ)用社會(huì)化是指兒童學(xué)習(xí)如何在特定的社會(huì)文化語(yǔ)境中恰當(dāng)?shù)厥褂谜Z(yǔ)言完成交際任務(wù)。在母語(yǔ)習(xí)得過程中,學(xué)習(xí)者不僅要接觸語(yǔ)言規(guī)則,還要學(xué)習(xí)語(yǔ)言所承載的社會(huì)文化信息(尹洪山,康寧,2009)。以英語(yǔ)作為第二語(yǔ)言的中國(guó)學(xué)習(xí)者為例,在日常的跨文化交際中常出現(xiàn)語(yǔ)用失誤,從而使交流失敗。因?yàn)橛⒄Z(yǔ)在中國(guó)作為外語(yǔ)的條件下,中國(guó)二語(yǔ)學(xué)習(xí)者很難接觸到英語(yǔ)本族語(yǔ)的文化,從而導(dǎo)致社交語(yǔ)用能力得不到很好的發(fā)展?,F(xiàn)代語(yǔ)言教學(xué)以發(fā)展學(xué)生的交際能力為目標(biāo),所以發(fā)展中國(guó)學(xué)習(xí)者的語(yǔ)際語(yǔ)用能力也成為研究者和教師關(guān)注的一個(gè)重要方面。但是跨文化背景下的語(yǔ)用社會(huì)化涉及的因素很復(fù)雜。以漢語(yǔ)為母語(yǔ)的中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者在進(jìn)行二語(yǔ)語(yǔ)言表述時(shí),總會(huì)或多或少的受到母語(yǔ)的影響,母語(yǔ)中的一些習(xí)慣用法,詞匯和句法結(jié)構(gòu)等知識(shí)會(huì)在無意中轉(zhuǎn)移到學(xué)習(xí)者的二語(yǔ)使用中,從而很容易使學(xué)習(xí)者產(chǎn)生出錯(cuò)誤或不地道的句子。這種母語(yǔ)遷移對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的影響可以表現(xiàn)在很多方面,這里主要探討語(yǔ)用遷移對(duì)學(xué)習(xí)者的影響。

      2 語(yǔ)用遷移

      語(yǔ)用遷移屬于文化遷移的一個(gè)方面,是學(xué)習(xí)者語(yǔ)際語(yǔ)言的一個(gè)重要特征,主要研究母語(yǔ)的語(yǔ)用語(yǔ)言遷移和社交語(yǔ)用遷移與語(yǔ)用失誤,語(yǔ)用能力的關(guān)系問題(陳治安,袁淵泉,2006)。它一般分為語(yǔ)用正遷移和語(yǔ)用負(fù)遷移兩類。語(yǔ)用正遷移是學(xué)習(xí)者將母語(yǔ)里的相關(guān)語(yǔ)用知識(shí)搬到目的語(yǔ)來表達(dá)和理解同樣的言語(yǔ)行為,是學(xué)習(xí)者容易把握的語(yǔ)用知識(shí),通常都能夠保證交際的成功。而語(yǔ)用負(fù)遷移是學(xué)習(xí)者將母語(yǔ)里某個(gè)語(yǔ)用知識(shí)搬到目的語(yǔ)里來表達(dá)學(xué)習(xí)者自認(rèn)為相同的言語(yǔ)行為,但是母語(yǔ)的語(yǔ)用知識(shí)不同于目的語(yǔ)已經(jīng)存在的理解和表達(dá),從而造成語(yǔ)用失誤。很多研究者認(rèn)為社交語(yǔ)用失誤比語(yǔ)用失誤嚴(yán)重得多,因?yàn)榍罢呖赡鼙徽J(rèn)為說話者社交禮儀,甚至道德方面的問題。比如,同樣一個(gè)送老人過街的行為,在中國(guó)和美國(guó)會(huì)有截然不同的反應(yīng),在中國(guó)的文化環(huán)境下尊敬老人是一項(xiàng)傳統(tǒng)美德,因此送老人過街會(huì)得到老人的贊揚(yáng),但在美國(guó),這個(gè)行為可能會(huì)被理解為有損人格的,把老人當(dāng)做沒有行動(dòng)能力的殘疾人看待,從而導(dǎo)致老人的反感。這種在面子理論上存在的文化差異往往導(dǎo)致中國(guó)學(xué)習(xí)者在不知不覺中就用錯(cuò)了語(yǔ)言。

      3 課堂教學(xué)中的應(yīng)用

      因?yàn)橹袊?guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者主要以課堂作為二語(yǔ)輸入的主要方式,教師在教學(xué)中作為促進(jìn)者的角色應(yīng)該積極為學(xué)生營(yíng)造出一種全新的文化體驗(yàn),讓學(xué)生在理解的基礎(chǔ)上接受別國(guó)特有的文化習(xí)俗,這樣有助于學(xué)習(xí)者克服第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)中的文化障礙,促進(jìn)語(yǔ)用社會(huì)化的進(jìn)程。這樣就要求英語(yǔ)教師在教學(xué)并不僅僅是教授語(yǔ)言基礎(chǔ)知識(shí),還應(yīng)對(duì)語(yǔ)言環(huán)境、語(yǔ)言知識(shí)、文化背景等進(jìn)行語(yǔ)用分析。在實(shí)際教學(xué)中不僅要明確提出提高學(xué)生語(yǔ)用能力的教學(xué)目標(biāo),在實(shí)際教學(xué)的各個(gè)環(huán)節(jié)中也都要貫徹執(zhí)行這一目標(biāo)(王瓊,2001)。

      比如傳統(tǒng)的英語(yǔ)教學(xué)中語(yǔ)法教學(xué)占有很大比重,但結(jié)果卻是花費(fèi)精力大,實(shí)際效果差。這種教學(xué)方法的后果要么是學(xué)生有著很好的語(yǔ)法基礎(chǔ),但在真實(shí)的語(yǔ)言交流環(huán)境中卻錯(cuò)誤百出。要么是學(xué)生為了考試時(shí)取得不錯(cuò)的成績(jī),死記硬背語(yǔ)法規(guī)則記憶,可考完試后所學(xué)的語(yǔ)法知識(shí)便忘的一干二凈。學(xué)生的語(yǔ)法能力和語(yǔ)用能力成為孤立的,不平衡的發(fā)展模式,而要保證成功的使用和理解語(yǔ)言,只有將兩者有效的結(jié)合起來。因此在語(yǔ)法教學(xué)中應(yīng)把語(yǔ)言形式和語(yǔ)言功能、語(yǔ)言規(guī)則和語(yǔ)用規(guī)則結(jié)合起來,幫助學(xué)生提高運(yùn)用語(yǔ)言的能力,進(jìn)而也確保語(yǔ)法能力和語(yǔ)用能力的同時(shí)發(fā)展。

      由于語(yǔ)用知識(shí)的運(yùn)用與語(yǔ)境的社會(huì)因素和文化因素密切相關(guān),因而符合真實(shí)社會(huì)情境的語(yǔ)言輸入將使學(xué)習(xí)者更好地掌握語(yǔ)用知識(shí)。在外語(yǔ)教學(xué)中我們可以充分利用語(yǔ)境并結(jié)合適當(dāng)?shù)慕虒W(xué)內(nèi)容來提高學(xué)生的語(yǔ)用意識(shí)。比如在講授關(guān)于拒絕行為的言語(yǔ)表達(dá)方式時(shí),可以讓學(xué)生用角色扮演的方式在多種語(yǔ)境條件下提供合適的拒絕言語(yǔ)表達(dá);或者讓學(xué)生在聽力活動(dòng)中找出不同的語(yǔ)言形式用來表達(dá)相同的語(yǔ)用功能。

      另一個(gè)值得關(guān)注的問題是我國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者是在外語(yǔ)環(huán)境中習(xí)得這門語(yǔ)言,因此教科書成為學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)最直接的工具。在英語(yǔ)教材和教參的編寫中把語(yǔ)用原則作為考慮的一個(gè)標(biāo)準(zhǔn),也是為了提高學(xué)生的跨文化交際意識(shí),把特定的習(xí)俗化的語(yǔ)言形式,漢英言語(yǔ)行為上的差異等做為教材編寫的關(guān)注點(diǎn)也有助于外語(yǔ)教師在教學(xué)過程中的重視。

      4 結(jié)語(yǔ)

      跨文化背景下的語(yǔ)用社會(huì)化是一個(gè)復(fù)雜的問題,薄弱的語(yǔ)用能力會(huì)影響到英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的交際,為了提高語(yǔ)際語(yǔ)用能力英語(yǔ)學(xué)習(xí)者最好在平時(shí)的學(xué)習(xí)生活中多關(guān)注目的語(yǔ)的文化特點(diǎn),認(rèn)識(shí)到兩個(gè)語(yǔ)言中的文化共性和特性,排除并克服母語(yǔ)的干擾,提高交際的效率。教師在課堂中的教學(xué)也應(yīng)關(guān)注學(xué)生的語(yǔ)用能力的發(fā)展,在教授語(yǔ)言知識(shí)的過程中照顧到學(xué)生的語(yǔ)用知識(shí),立足于培養(yǎng)包括“語(yǔ)法能力”和“語(yǔ)用能力”的語(yǔ)言交際能力。

      參考文獻(xiàn)

      [1] 陳治安,袁淵泉.語(yǔ)際語(yǔ)用學(xué)研究的回顧與展望[J].外語(yǔ)教學(xué),2006(6):1-5.

      [2] 王瓊.語(yǔ)際語(yǔ)用學(xué)研究及其對(duì)外語(yǔ)教學(xué)的啟迪”[J].福建外語(yǔ)(季刊),2001(1):23-30.

      [3] 尹洪山,康寧.語(yǔ)言社會(huì)化研究述評(píng)[J].語(yǔ)言教學(xué)與研究,2009(5):87-91.

      猜你喜歡
      課堂教學(xué)
      語(yǔ)文課堂教學(xué)中的質(zhì)疑與發(fā)現(xiàn)
      甘肅教育(2020年8期)2020-06-11 06:10:08
      從“會(huì)讀”到“會(huì)寫”的課堂教學(xué)策略
      取舍有道,方為有效課堂教學(xué)
      且行且思,讓批注式閱讀融入課堂教學(xué)
      高校課堂教學(xué)探討
      人間(2015年21期)2015-03-11 15:24:33
      讓課堂教學(xué)“活”起來
      對(duì)初中化學(xué)課堂教學(xué)的幾點(diǎn)思考
      散文百家(2014年11期)2014-08-21 07:17:04
      初中歷史課堂教學(xué)的導(dǎo)入法
      散文百家(2014年11期)2014-08-21 07:16:56
      關(guān)于高中信息技術(shù)課堂教學(xué)的幾點(diǎn)反思
      散文百家(2014年11期)2014-08-21 07:16:52
      把“三個(gè)倡導(dǎo)”融入課堂教學(xué)
      通化县| 大姚县| 鹤庆县| 宁海县| 黄冈市| 博白县| 绥江县| 玉田县| 翼城县| 三亚市| 改则县| 阜康市| 泾川县| 吉木萨尔县| 睢宁县| 呼玛县| 调兵山市| 万荣县| 松滋市| 高州市| 弋阳县| 湖州市| 高碑店市| 山丹县| 宁强县| 毕节市| 资兴市| 怀远县| 屏东县| 湟中县| 沐川县| 禹城市| 安吉县| 茶陵县| 嵊州市| 湟源县| 游戏| 襄城县| 阿合奇县| 伊金霍洛旗| 封开县|