□ 盛國英
把腳步踩重一點
□ 盛國英
剛買了雙高跟鞋,很漂亮,就是走路時聲音響了點。特別是走在地板或大理石面上,“噔噔噔”,太清脆,讓我覺得很不好意思,感覺太張揚了,還容易吵到別人。
在QQ群里發(fā)了消息,問怎么才能讓高跟鞋消聲,立刻有人回答:“高跟鞋要的就是這種效果,只要聲音一到,大家就知道美女來了,趕緊整理儀表啊?!蔽覙妨?,說:“拜托,我說的是真的,不是開玩笑呢?!边^了一會兒,群里的老大哥私下給我發(fā)了條消息:“人家說的是笑話,卻不是沒有道理。記得你說過,你們單位人際關(guān)系比較復(fù)雜,人未到聲音先到,可能是好事。”
我將這話反復(fù)琢磨了好幾遍,明白了他的意思。在關(guān)系復(fù)雜、不容易看清的環(huán)境里,如果能事先將自己暴露出去,反而可以免除一些猜忌,不容易遭受排擠。
我想起一個已經(jīng)離開的同事講過的事。那時,她剛畢業(yè),很活潑,也很勤快,經(jīng)常奔走于各個部門。一次,她路過會議室,聽到有人在討論。她其實并未聽清楚里面的人在說什么,只因穿著運動鞋,聲音太輕,所以當(dāng)她的身影穿過會議室時,好像有些驚擾到了里面的人。他們叫住了她,并問了些無關(guān)緊要的問題,就讓她走了。
原本,她以為是很簡單的一件事,可是,接下來,她發(fā)現(xiàn)自己正慢慢遭受排擠,做什么事情都被人挑刺。后來,她不得不主動離職。再后來,當(dāng)她積累了不少社會經(jīng)驗,才明白了其中的緣由。她的經(jīng)過讓里面討論的人誤以為她已經(jīng)偷聽到了談話的內(nèi)容,自然有所顧忌,想趕她離開。她的總結(jié)很發(fā)人深?。骸叭绻翘煳掖┑氖歉吒?,五米之外,他們就能聽到有人來了,我可能就安全了?!?/p>
其實,生活中何嘗不是這樣?因為你可能無時無刻會碰到別人不想讓你知道、讓你看到的事。這個時候,唯有把腳步踩重一點,事先讓別人知道你來了,才能避免雙方的尷尬。
兩個人正在講話,你把腳步踩重點,他們才會知道你來了,自動過濾掉不想讓你知道的事。同事正在看八卦,你把腳步踩重點,他才能體面地關(guān)掉。孩子在偷吃零食,你把腳步踩重點,他才不會覺得太難堪。領(lǐng)導(dǎo)在談話,你把腳步踩重點,他們才會覺得你是個懂得分寸的好下屬。
把腳步踩重一點,是讓別人心中有數(shù),既成全了別人,也保護了自己。