• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    圖式理論在詩詞翻譯中的應(yīng)用

    2012-04-02 12:47:29魏薇劉明東
    東莞理工學(xué)院學(xué)報 2012年4期
    關(guān)鍵詞:譯詩許淵沖原詩

    魏薇 劉明東

    (1.南華大學(xué) 外國語學(xué)院,湖南衡陽 421001;2.湖南第一師范學(xué)院 公共外語教學(xué)部,長沙 410205)

    自20世紀30年代Bartlett(1932)在現(xiàn)代心理學(xué)研究中引入圖式概念以來,國內(nèi)外學(xué)者對之進行了理論發(fā)展和實踐研究,在心理學(xué)、語言學(xué)、人類學(xué)、人工智能等領(lǐng)域取得了豐富的成果,近年來又在翻譯學(xué)領(lǐng)域受到了重視。本文從圖式的概念和分類入手,對中國詩詞翻譯中圖式的傳譯進行論述和分析。

    一、圖式的概念和分類

    1781年,德國古典哲學(xué)家Immanuel Kant首次提出“圖式”概念。他在著作《純推理批評》(Critique of Pure Reason)中指出:“新的概念只有同人們已有的知識建立關(guān)系,才會變得有意義”[1]。最早將“圖式”概念引入現(xiàn)代心理學(xué)研究的是英國認知心理學(xué)家Frederick Bartlett。1932年,他在Remembering一書中指出,圖式是“以往的事件或經(jīng)驗的功能性編組,這種編組總能在任何有機的相適應(yīng)的交際應(yīng)答中起作用”[2]。它是個不斷發(fā)生作用的既存知識結(jié)構(gòu),遇到新事物時,只有把這些新事物和已有的圖式相聯(lián)系才能被理解。到70年代,圖式理論才廣泛應(yīng)用于語言學(xué)、人類學(xué)、心理學(xué)和人工智能等領(lǐng)域。出于不同的研究目的,不同的學(xué)者發(fā)展了不同的圖式概念,從各個不同的角度給圖式下了定義。Cook將圖式定義為“語篇過程所必需的思想表達”[3];Brown和Yule將圖式定義為可以激活以理解篇章的知識結(jié)構(gòu)[4]。從他們的界定中可以理解出,圖式作為一種經(jīng)過抽象和概括了的背景知識存在于人們頭腦中,是一種認知結(jié)構(gòu),對理解交際非常重要。

    不同學(xué)者對圖式的分類也各不相同,Cook則把圖式分為三種:世界圖式 (world schema)、文本圖式 (text schema)和語言圖式 (language schema)[3]。Kramsch在她的著作中引用了 Fillmore所提出的語篇理解中的三種圖式,即語篇圖式 (text schema)、風(fēng)格圖式 (genre schema)和內(nèi)容圖式 (content schema)[5]。國內(nèi)學(xué)者也根據(jù)各自研究的需要,對圖式進行了相應(yīng)的分類。常宗林教授認為在語言學(xué)習(xí)方面,尤其是在閱讀方面,圖式可以分成綜合圖式、本土語言圖式、英語語言圖式、本土文化圖式和英國文化圖式[6]。劉明東教授強調(diào)在圖式翻譯過程中,譯者要對源語中的語言圖式、語境圖式、文體圖式和文化圖式等進行正確的解碼并對其用目的語進行恰到好處的再編碼,才能造就出上乘的譯作[7]。他們的分類為我們的研究提供了理論框架。

    綜合各家說法,筆者將圖式分為語言圖式、內(nèi)容圖式和形式圖式,從這三方面分析詩詞翻譯中的圖式傳譯,并且認為,圖式傳譯的成功與否,對于譯詩是否能夠傳遞原詩的風(fēng)貌至關(guān)重要。

    二、語言圖式與中國詩詞英譯

    語言圖式是指詞匯、語法和習(xí)慣用法等方面的語言知識[7]。語言圖式的正確傳譯是構(gòu)建譯文的基礎(chǔ)。具體到中國詩詞中,可歸為簡練、整齊、句子長短、對偶、偏旁相同等等。中詩如以簡練而論,漢詩英譯是較難做到“形似”的[8],但并非完全不可譯。譯者“需要用詩的語言來翻譯詩歌——這是詩歌翻譯中最難以捉摸、問題迭出的部分,但它卻關(guān)乎原詩作為一首詩的生命所在?!保?]這對譯者是一個巨大的挑戰(zhàn)。請看下例:

    (1)死生契闊,與子成說。執(zhí)子之手,與子偕老。

    (《邶風(fēng)·擊鼓》)

    Meet or part,live or die,

    We’ve made oath,you and I.

    Give me your hand I’ll hold!

    And live with me till old.

    (許淵沖譯)

    第一句“死生契闊”并沒有直接轉(zhuǎn)換成對應(yīng)的語言圖式“die or live,meet or part”,而是根據(jù)的語的語言圖式習(xí)慣進行了相應(yīng)的調(diào)整,譯作“Meet or part,live or die”,更符合的語中的語言圖式,發(fā)揮了的語優(yōu)勢,使得的語讀者閱讀譯詩的時候更加順口,也更加喜愛譯詩。

    (2)東籬把酒黃昏后,有暗香盈袖。

    莫道不消魂,簾卷西風(fēng),人比黃花瘦。

    (李清照《醉花陰》)

    At dusk Idrink beforechrysanthemumsin bloom;

    My sleeves are filled with fragrance and with gloom.

    Say not my soul

    Is not consumed.Should the west wind uproll

    The curtain of my bower,

    You’ll see a thinner face than yellow flower.

    (許淵沖譯)

    這首《醉花陰》著名的是下片。原詞有五句,押尾韻AABBA(后,袖,魂,風(fēng),瘦);許淵沖譯作六行,押尾韻AABBCC(bloom,gloom;soul,uproll;bower,flower)。最后三句:“莫道不消魂,簾卷西風(fēng),人比黃花瘦”,譯成四行,用uproll(卷)和 soul(魂),bower(閨房)和yellow flower(黃花)押韻,把“簾卷西風(fēng)”顛倒為“西風(fēng)卷簾”,譯者背叛了源語的語言圖式,將其轉(zhuǎn)換成符合的語習(xí)慣的語言圖式,這種創(chuàng)造性的背叛成功地傳達了原詞的美,使得譯文與原詞同樣引人入勝。又如:

    (3)裊裊兮秋風(fēng),

    洞庭波兮木葉下。

    (《九歌·湘夫人》)

    1:The autumn breeze sighs as it flutters slow;

    The lake is ruffled,and the leaves drift low.

    2:The autumn breeze,oh!Wrinkles and grieves

    The Dongting Lake,oh!With fallen leaves.

    (許淵沖譯)

    兩種英譯都發(fā)揮了英語精確的優(yōu)勢,但第一種譯文雖然精確,但是用詞繁復(fù),而且起浪與落葉之間并無聯(lián)系,顯得松散。第二種譯文每行八音節(jié),比第一種譯文少兩個,更加精練;用oh這個嘆詞譯出了“兮”字,更加貼近原詩;秋風(fēng)、湖水、落葉三者一氣呵成,關(guān)系緊湊,更有意美。可以說第二種英譯更大程度地發(fā)揮了的語語言圖式的優(yōu)勢,稍勝一籌,這樣的譯文可以更大程度地幫助的語讀者領(lǐng)略到原詩的風(fēng)采。

    三、內(nèi)容圖式與中國詩詞英譯

    內(nèi)容圖式即文化背景知識,筆者將之細分為意象圖式、文化圖式、語境圖式和情感圖式。

    (一)意象圖式

    詩歌是語言的精華,而意象是詩歌的靈魂。詩歌的翻譯離不開對意象的再現(xiàn)。意象圖式是指“語篇整體意境的圖式”。中國詩歌中含有豐富、獨特的意象,俯拾皆是。江水流逝喻愁,李煜詞云:“問君能有幾多愁,恰似一江春水向東流。”(李煜《虞美人》), “流水落花春去也,天上人間?!?李煜《浪淘沙》);用以解愁的是酒,“昨夜雨疏風(fēng)驟,濃睡不消殘酒?!?(李清照《如夢令》),“東籬把酒黃昏后,有暗香盈袖?!?李清照《醉花陰》)等等。如:

    (4)天凈沙·秋思

    枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家,古道西風(fēng)瘦馬。

    夕陽西下,斷腸人在天涯。

    (馬致遠《天凈沙·秋思》)

    Tune to“Sand and Sky”

    —Autumn Thoughts

    Dry vine,old tree,crows at dusk,

    Low bridge,stream running,cottages,

    Ancient road,west wind,lean nag,

    The sun westering

    And one with breaking heart at the sky’s edge.

    (Schlepp譯)

    這首被譽為“秋思之祖”的元朝小令,原作者在詩中不拘于語法,僅用名詞建構(gòu)意象,前三句用九個并列的名詞,把九種不同的景物巧妙地編織在一起,構(gòu)成中國古村落景觀的空間意象,呈現(xiàn)出一片頹廢、沒落的景物,烘托出一派凄涼蕭瑟的晚秋氣氛。再往下,“斷腸人在天涯”,原來,藤、樹、馬、水等都是人眼中的藤、樹、馬、水,他們的蕭疏、凄涼、無助其實是人的落魄和哀愁的寫照。在處理這首小令的標題時,Schlepp將曲牌名直譯出來,將小標題改用了副標題形式,充分考慮了原曲標題的內(nèi)容和形式圖式,幫助的語讀者了解原詩的文體,預(yù)測原詩的內(nèi)容。這首小令充滿了豐富的意象,Schlepp用“Dry vine,old tree,crows at dusk,Low bridge,stream running,cottages,Ancient road,west wind,lean nag”九個名詞還原這種古村落的空間意象,并進一步把后面的兩句也轉(zhuǎn)變成具體的意象,使得整首小曲成為一個意象群落,成功地傳遞了原曲的意境圖式,留給讀者很大的想象空間和解讀原詩意義的余地。如果說詩歌是語言的精華,意象就是詩歌的靈魂。詩歌的翻譯離不開對意象的再現(xiàn)。譯者在翻譯時應(yīng)盡最大努力將原詩中跟意象有關(guān)的內(nèi)容圖式移植到譯詩當中,這樣才能讓的語讀者觸摸到原詩的靈魂。

    意象派代表詩人龐德確信唐詩藝術(shù)的真質(zhì)在于它的“意象”。他重視其中的直覺印象及效果,重視“意象的并置” (juxtaposition of images)、“鮮明的細節(jié)”(luminous details)以及“鮮明的呈現(xiàn)”(vivid presentation),力求嚴格對應(yīng)原詩的結(jié)構(gòu),忠實再現(xiàn)詞匯與意象的先后順序。受其影響,華裔美國學(xué)者葉維廉從中國古典詩歌與英美現(xiàn)代派詩歌在美學(xué)上溝通的角度,很贊同龐德這種“脫節(jié)法”翻譯。如把杜審言《和晉陵陸丞早春游望》中“云霞出海曙,海柳渡江春”譯作:

    (5)Clouds and mists

    Out to sea;

    Dawn.

    Plums and willows

    Across the river;

    Spring.

    這跟龐德的方法是一致的。譯文創(chuàng)造性地利用英詩當中的時間意象和空間意象,將原詩的意象圖式創(chuàng)造性地傳譯,生動地表現(xiàn)出了原詩的意境。

    (二)文化圖式

    詩歌是一個民族語言的精華,更是文化的結(jié)晶[10]。文化圖式是關(guān)于文化的背景知識,具體指人腦中關(guān)于文化的知識結(jié)構(gòu)塊,是人腦通過先前的經(jīng)驗已經(jīng)存在的關(guān)于文化的一種知識組織模式,可以調(diào)用來感知和理解人類社會中的各種文化現(xiàn)象[11]。文化圖式的翻譯就是通過對源語文化圖式的正確解碼將其恰當?shù)卦谀康恼Z種進行文化圖式的重建,將源語所承載的文化圖式用的語再現(xiàn)出來。中西詩歌中的文化圖式往往體現(xiàn)不同的甚至對峙的深層內(nèi)涵,如東方文化中的青鳥意象代表信使、愛情,見于李璟《浣溪沙》中“青鳥不傳云外信,丁香空結(jié)雨中愁”,青鳥是《山海經(jīng)》神話中的傳信使者,云外指遙遠的地方,這里可能是說留守金陵的太子李煜,在風(fēng)雨飄搖之中,沒有傳來平安的消息,令人愁思悠悠;而西方文化中則代表幸福,如比利時劇作家莫里斯·梅特林克 (Maurice Maeterlinck)獲得諾貝爾文學(xué)獎的名劇Bluebird,文化圖式間的這種對峙往往使譯者兩難。如:

    (6)銀燭秋光冷畫屏,輕羅小扇撲流螢。

    天階夜色涼如水,臥看牽??椗?。

    (杜牧《秋夕》)

    The painted screen is chilled in silver candlelight;

    She uses silken fan to catch passing fireflies.

    The steps seem steeped in water when cold grows the night;

    She lies watching heart-broken stars shed tears in the skies.

    (許淵沖譯)

    袁行霈說:“這首詩寫一個失意宮女的孤獨生活和凄涼心情,……沒有一句抒情的話,但宮女那種哀怨與期望交織的復(fù)雜感情蘊含在深層,耐人尋味?!迸@煽椗侵袊墓适?,這一文化圖式在西方讀者中沒有對應(yīng)物,直接翻譯過去無法觸動西方讀者的心,這時譯者就要進行巧妙的處理,使讀者知道宮女的哀怨和期望。我們同時還注意到,許淵沖在譯文中使用了“screen,silver,she,silken,steps,seem,steeped,she,stars,shed,skies”等11個頭韻,頭韻這一韻律圖式在這里創(chuàng)造性地運用,使得譯詩既是翻譯,又勝過翻譯。又如:

    (7)蓬萊院閉天臺女,畫堂晝寢人無語。

    (李煜《菩薩蠻》)

    詞的第一句用了兩個典故:一個是蓬萊仙島,這里指南唐后妃居住的宮院;一個是劉阮誤入天臺遇仙,英文中沒有對應(yīng)的圖式,譯文中把這兩個文化圖式加以淺化,把嘉敏比作仙女,把蓬萊淺化為仙島,“An angel’s kept secluded in the fairy hill.”(許淵沖譯),譯詩雖然跟原詩存在一定差異,但在詩歌翻譯中,兩種文化的對峙使得譯詩比一般文本難度大得多,這種淺化能激活的語讀者相關(guān)的文化圖式,幫助他們理解原詩的意蘊和風(fēng)貌,從這個角度上說,這種處理是值得借鑒的。

    (三)語境圖式

    語境圖式指的是“與語言使用環(huán)境相關(guān)的圖式知識”[7]。在翻譯過程中應(yīng)該再現(xiàn)源語的語境圖式。如:

    (8)岐王宅里尋常見,

    崔九堂前幾度聞。

    正是江南好風(fēng)景,

    落花時節(jié)又逢君。

    (杜甫《江南逢李龜年》)

    On The Southern Shore Of The Yangtze River

    How oft in princely mansions did we meet!

    As oft in lordly halls I heard you sing.

    The south with flowers is no longer sweet;

    We chance to meet again in parting spring.

    (許淵沖譯)

    從字面上看,“落花時節(jié)”是點明與李龜年相逢的時令,卻含蓄地點明了三層深層含義:1)李龜年當初是紅極一時的樂師,如今他流落江南,是他的“落花時節(jié)”;2)暗指杜甫自己不幸的身世;3)唐王朝經(jīng)歷了一場“安史之亂”,盛世的繁榮已經(jīng)破壞殆盡,也有如“落花時節(jié)”。杜詩感情深沉、含而不露,這種暗含的語境圖式要譯出來實在不易,不同譯者的處理方法也大不相同。許淵沖的譯詩中把這種語境圖式進行了具化,如“princely mansions,lordly halls” 與 “no longer sweet,parting spring”形成強烈對比,再現(xiàn)了“落花時節(jié)”的深刻內(nèi)涵,傳譯了原詩的語境圖式。

    (四)情感圖式

    情感圖式是關(guān)于情感的背景知識,具體指人腦中關(guān)于情感的知識結(jié)構(gòu)塊,可以調(diào)用來感知和理解人類社會中的各種情感體驗。詩歌是情感色彩特別強烈的一種語篇體裁,“情感圖式”是詩歌翻譯中不可忽視的一個環(huán)節(jié)。細膩的感情對詩歌創(chuàng)作是至關(guān)重要的,詩歌翻譯要求譯者具備用的語中的相關(guān)圖式傳達這種微妙的情感圖式的駕馭能力。又如:

    (9)寥落古行宮,

    宮花寂寞紅。

    白頭宮女在,

    閑坐說玄宗。

    (元稹《行宮》)

    Deserted now the imperial bowers

    Save by some few poor lonely flowers…

    One white-haired dame,

    An Emperor’s flame,

    Sits down and tells of bygone hours.

    (H.A.Giles譯)

    紅色的宮花和白頭的宮女,色調(diào)形成鮮明的對比。紅的宮花讓人聯(lián)想到宮女們已經(jīng)逝去的青春,而宮花的寂寞又象征著宮女們當前的境遇。說“白頭宮女在”,言外之意昔日行宮的繁華已不復(fù)存在,把那種凄涼寂寞的氣氛和撫今追昔的情調(diào)表現(xiàn)出來。但是不知道玄宗歷史的西方讀者恐怕難以體會到這種言外之意,故Giles將“玄宗”譯作“An Emperor”,并增譯“bygone hours”,以激活英國讀者的相應(yīng)圖式,體會到這種言外之意:白頭宮女曾受過唐玄宗恩寵,但一切已不復(fù)存在,由此再現(xiàn)源語的情感圖式。

    四、形式圖式與中國詩詞英譯

    詩歌中的平仄、節(jié)奏、雙聲、疊韻、疊音、形聲、押韻等圖式歸為“形式圖式”。筆者擬從韻律圖式、音調(diào)圖式兩方面進行分析。中國詩詞的形式圖式是不易譯的,然而中國古典詩詞的列序行數(shù)和平仄韻律不論是從審美還是從意義上看都是很重要的,翻譯過程中這些問題不能等閑視之。詩詞英譯時,要找到完全對等的形式圖式與原文的形式圖式相匹配是很困難的,解決的方法應(yīng)該是適度推進和延伸源語的形式,做到創(chuàng)造性的背叛。

    (一)韻律圖式

    平仄、節(jié)奏、疊韻、押韻等屬于韻律圖式,除平仄外,其他韻律圖式都有可能調(diào)用英文相關(guān)圖式,在不同程度上加以再現(xiàn)。

    (10)林風(fēng)淅淅夜厭厭,

    小樓新月,

    回首自纖纖。

    (李煜《謝新恩》)

    A gentle breeze blows from the woods on a night tender;

    As I turn back,a crescent moon so slender

    Over my little tower can be seen.

    (許淵沖譯)

    選句為詞的上半片后三句,其中用了三次疊字,但在英文中不存在相應(yīng)圖式,許淵沖把“夜厭厭”譯成a night tender,把“纖纖”譯成slender,用尾韻來譯疊字,調(diào)用了英文中類似的韻律圖式,盡管不能說和原文對等,但也譯出了“絕妙好詞”[8]。

    翟理斯在1898年出版的《用英語詩律翻譯的中國詩歌》(Chinese Poetry in English Verse)就將中國詩歌的形式圖式注入英語詩律形式圖式中。如譯王昌齡的七言絕句《閨怨》:

    (11)閨中少婦不知愁,

    春日凝妝上翠樓;

    忽見陌頭楊柳色,

    誨教夫婿覓封侯。

    See the young wife whose bosom ne’er

    has ached with cruel pain!—

    In gay array she mounts the tower

    when spring comes round again.

    Suddenly she sees the willow trees

    their newest green put on,

    And sighs for her husband far away

    in search of glory gone.

    譯文中押韻用整齊的ABABCDCD形式;單數(shù)行用四音步,雙數(shù)行用三音步,這是英語詩的常用詩格。但英詩八行詩 (Ottawa Rima)一般為五音步,法國體八行詩 (Triolet)也是如此,而這首譯詩卻用三、四音步。譯詩雙數(shù)行首字不大寫,退行寫起,有意讓讀者把這首詩當成四行詩,使得譯詩每行七音步,這種創(chuàng)造性的安排是為對應(yīng)唐詩絕句四行七言的形式圖式,譯者運用抑揚格,也有可能是對應(yīng)唐詩形式中的平仄安排。因此,我們可以把這種情況看做譯者將英詩格律圖式與唐詩格律圖式融合的結(jié)果。正如呂叔湘指出:翟理斯的譯詩“多少受了中文詩體的影響”[12]。從這個例子我們可以看出,詩詞中與形式相關(guān)的圖式雖然很難完全對等地遷移到譯詩中,但是譯者可以采用變通的方法,轉(zhuǎn)變成英語詩歌中形式相似或功能相似的圖式,最大限度地保持原詩在視覺上、音律上的原貌,幫助的語讀者激活相應(yīng)圖式,從而最大限度地理解原詩,感受原詩的詩意和美。

    1965年出版的格雷厄姆 (A.C.Graham)所譯《晚唐詩選》 (Poems of the Late T’ang)書序《談中國詩的翻譯》中說:“漢詩的譯者最必需的便是簡潔的才能”。格雷厄姆反對為了追求音步和尾韻而隨意處理原詩的辭意,主張“寧信而不順”。如杜甫《秋興八首》中:

    (12)匡衡抗疏功名薄,

    劉向傳經(jīng)心事違。

    A distained K’uang Heng,as a critic of policy,

    As promoter of learning,a Liu Hsiang who failed.

    唐詩中對仗這一形式圖式在譯入英語時稍加變化,用兩個as打破原詩中對仗的整齊性,既傳遞了對仗圖式,也避免了英語讀者欣賞譯詩時的單調(diào)。

    (二)音調(diào)圖式

    詩詞的音調(diào)圖式包括雙聲、疊音、形聲、抑揚等方面的圖式,在很大程度上,難以完全對等地移植到譯詩中,但也可以使用英文中類似的圖式代替來實現(xiàn)。如:

    (13)簾外雨潺潺,春意闌珊。

    (李煜《浪淘沙》)

    The curtain cannot keep out the patter of rain;

    Spring is on the wane.

    (許淵沖譯)

    源語中的疊詞“潺潺”增加了原詩聲音的美感,但的語中不存在相應(yīng)圖式,許譯用了三個單詞開頭的/k/音 (curtain,cannot,keep)代替,用的語中的疊音圖式體現(xiàn)源語的疊詞,的語讀者讀到這樣的詩句時,就能感受到原詩的節(jié)奏感和音韻美,因此譯者在進行詩詞翻譯時,可以采用與源語中音調(diào)圖式功能相似的其他類型圖式來盡量保持詩歌的原貌。

    五、結(jié)語

    大致說來,詩詞語言精練,含蓄,節(jié)奏感強,富有音樂美,意象豐富,意境深遠,不易譯成英文。從圖式理論的角度看,內(nèi)容圖式的準確傳譯可以再現(xiàn)原詩的意蘊和意境,形式圖式的傳譯可以傳遞原詩的音韻美和節(jié)奏美,而譯文的整體再現(xiàn)是以語言圖式為基礎(chǔ)的。將中國詩詞譯入英語的時候應(yīng)該最大限度地傳譯原詩的語言圖式、內(nèi)容圖式和形式圖式,最大限度地保持原詩的語言美、內(nèi)容美、形式美,使譯文保持原來的風(fēng)貌甚至超越原詩,讓的語讀者欣賞到最貼近于原詩的譯詩,從而將中國古典文化進一步發(fā)揚光大,在世界文學(xué)地圖上占有應(yīng)有的位置。需要指出的是,詩歌中各類圖式的傳譯實際上是水乳交融、不可分割的,筆者將其分類只是為了分析的便利。

    [1]崔雅萍.圖式理論在L2閱讀理解中的運用[J].外語教學(xué),2002(5):23-25.

    [2]Bartlette F C.Remembering:A Study in Experimental and Social Psychology[M].Cambridge:Cambridge University Press,1932.

    [3]Cook G.Discourse and Literature[M].Oxford:Oxford University Press,1994.

    [4]Brown G,Yule G.Discourse Analysis[M].Cambridge:Cambridge University Press,2000.

    [5]Kramsch C.Context and Culture in Language Teaching[M].Oxford:Oxford University Press,1993.

    [6]常宗林.圖式及其功能[J].山東外語教學(xué),2002(5):17-20.

    [7]劉明東,劉寬平.圖式翻譯漫談[J].外語教學(xué),2004(4):50-52.

    [8]許淵沖.文學(xué)與翻譯[M].北京:北京大學(xué)出版社,2003.

    [9]孫藝風(fēng).視角·闡釋·文化:文學(xué)翻譯與翻譯理論[M].北京:清華大學(xué)出版社,2004.

    [10]王建開.東邊日出西邊雨:詩歌翻譯中的跨文化視角[M]//郭建中.文化與翻譯.北京:中國對外翻譯出版公司,2000.

    [11]劉明東.文化圖式的可譯性及其實現(xiàn)手段[J].中國翻譯,2003(2):28-31.

    [12]呂叔湘.英譯唐人絕句百首[M].長沙:湖南教育出版社,1980.

    猜你喜歡
    譯詩許淵沖原詩
    元 日
    詩譯英法唯一人:許淵沖
    峨眉山月歌
    “第三屆許淵沖翻譯大賽”英譯漢原文
    譯詩“三美”與國學(xué)經(jīng)典英譯的美學(xué)問題
    文教資料(2019年24期)2019-01-07 06:24:04
    改詩為文三步走
    折桂令·客窗清明
    描寫規(guī)范理論在徐志摩譯詩作品中的體現(xiàn)
    人間(2015年16期)2015-12-30 03:40:39
    霍克思譯《紅樓夢》詩詞的詩學(xué)觀照——從兩首譯詩說起
    語言與翻譯(2015年4期)2015-07-18 11:07:44
    其實我是……
    亚洲综合色网址| 露出奶头的视频| 大香蕉久久网| 亚洲黑人精品在线| 国产精品成人在线| 亚洲第一欧美日韩一区二区三区| 黑人欧美特级aaaaaa片| 亚洲国产精品合色在线| 男女午夜视频在线观看| 捣出白浆h1v1| 久久精品成人免费网站| 午夜精品在线福利| 国产男女内射视频| 高清欧美精品videossex| 18禁观看日本| 国产不卡av网站在线观看| 男女之事视频高清在线观看| 无人区码免费观看不卡| 亚洲av片天天在线观看| 欧美亚洲日本最大视频资源| 欧美黄色片欧美黄色片| 狠狠婷婷综合久久久久久88av| 一区二区三区精品91| 自拍欧美九色日韩亚洲蝌蚪91| 亚洲 欧美一区二区三区| 欧美不卡视频在线免费观看 | 亚洲av成人av| 欧美成狂野欧美在线观看| 亚洲精品国产色婷婷电影| 精品国产国语对白av| 老熟妇仑乱视频hdxx| 国产精品二区激情视频| 精品熟女少妇八av免费久了| 男男h啪啪无遮挡| 每晚都被弄得嗷嗷叫到高潮| 老汉色av国产亚洲站长工具| 99精品久久久久人妻精品| 人人澡人人妻人| 一边摸一边做爽爽视频免费| 亚洲av成人av| x7x7x7水蜜桃| 热99国产精品久久久久久7| 国产亚洲精品第一综合不卡| 高清黄色对白视频在线免费看| 久久草成人影院| 国产成+人综合+亚洲专区| 亚洲少妇的诱惑av| 少妇裸体淫交视频免费看高清 | 美女扒开内裤让男人捅视频| 又紧又爽又黄一区二区| 国产精品二区激情视频| 精品久久久久久电影网| 亚洲va日本ⅴa欧美va伊人久久| 国产一区有黄有色的免费视频| 亚洲性夜色夜夜综合| 国产成人一区二区三区免费视频网站| 亚洲av成人一区二区三| 免费少妇av软件| 一夜夜www| 在线av久久热| 一本大道久久a久久精品| 99国产极品粉嫩在线观看| 久久香蕉国产精品| 久久中文字幕一级| 一进一出抽搐动态| 黄片播放在线免费| 亚洲专区字幕在线| 天天躁狠狠躁夜夜躁狠狠躁| 国产男女超爽视频在线观看| 在线观看日韩欧美| 国产精品久久电影中文字幕 | 两性午夜刺激爽爽歪歪视频在线观看 | 久久久久精品国产欧美久久久| 一边摸一边抽搐一进一出视频| 热99国产精品久久久久久7| 欧美另类亚洲清纯唯美| 亚洲 欧美一区二区三区| 制服诱惑二区| 最近最新免费中文字幕在线| 久久人妻熟女aⅴ| 亚洲精品一二三| 国产亚洲精品久久久久久毛片 | 久久久精品免费免费高清| 麻豆乱淫一区二区| 国产乱人伦免费视频| 国产精品乱码一区二三区的特点 | 激情视频va一区二区三区| 黑人猛操日本美女一级片| aaaaa片日本免费| 精品一区二区三区四区五区乱码| 极品人妻少妇av视频| 日本wwww免费看| 波多野结衣一区麻豆| 欧美亚洲 丝袜 人妻 在线| 啪啪无遮挡十八禁网站| 高清黄色对白视频在线免费看| 天堂√8在线中文| 黄色视频不卡| 在线免费观看的www视频| 动漫黄色视频在线观看| 久久国产精品影院| 99国产精品99久久久久| 美女福利国产在线| 在线观看免费高清a一片| 久久 成人 亚洲| 大码成人一级视频| 精品久久久久久电影网| 精品无人区乱码1区二区| 国产欧美日韩综合在线一区二区| 操出白浆在线播放| aaaaa片日本免费| 亚洲成a人片在线一区二区| 一级片'在线观看视频| 脱女人内裤的视频| 不卡一级毛片| 人妻 亚洲 视频| 国产精品久久久久久人妻精品电影| 欧美日韩视频精品一区| 亚洲精品国产色婷婷电影| 不卡av一区二区三区| 精品一区二区三区视频在线观看免费 | 亚洲中文日韩欧美视频| 我的亚洲天堂| 日日夜夜操网爽| 99精品在免费线老司机午夜| 丰满迷人的少妇在线观看| 国产人伦9x9x在线观看| 亚洲欧洲精品一区二区精品久久久| 丰满人妻熟妇乱又伦精品不卡| 法律面前人人平等表现在哪些方面| 亚洲avbb在线观看| 国产成+人综合+亚洲专区| 丝袜在线中文字幕| 亚洲精品一二三| 亚洲aⅴ乱码一区二区在线播放 | 日韩视频一区二区在线观看| 国产极品粉嫩免费观看在线| 熟女少妇亚洲综合色aaa.| 久久国产精品人妻蜜桃| 久热爱精品视频在线9| 18禁国产床啪视频网站| 老鸭窝网址在线观看| 大码成人一级视频| 欧美 亚洲 国产 日韩一| 女人高潮潮喷娇喘18禁视频| 日韩视频一区二区在线观看| 无人区码免费观看不卡| 午夜免费鲁丝| 久热爱精品视频在线9| 国产精品国产av在线观看| 亚洲精品中文字幕一二三四区| 国产精品美女特级片免费视频播放器 | 欧美日韩一级在线毛片| 国产1区2区3区精品| 黄色成人免费大全| 日韩欧美一区视频在线观看| 天天操日日干夜夜撸| 老司机午夜十八禁免费视频| 精品国产国语对白av| 久久香蕉精品热| 亚洲欧美色中文字幕在线| 啦啦啦 在线观看视频| 国产精品偷伦视频观看了| 欧美国产精品一级二级三级| 久热爱精品视频在线9| 亚洲第一av免费看| 成在线人永久免费视频| 日韩大码丰满熟妇| 高清av免费在线| 好看av亚洲va欧美ⅴa在| 亚洲全国av大片| 人人妻,人人澡人人爽秒播| 国产三级黄色录像| e午夜精品久久久久久久| 美女福利国产在线| 精品人妻1区二区| 在线天堂中文资源库| 久久亚洲真实| 黄片大片在线免费观看| 国产精品一区二区在线不卡| 亚洲欧美一区二区三区久久| 热re99久久国产66热| 日韩欧美国产一区二区入口| 成年人午夜在线观看视频| 高潮久久久久久久久久久不卡| xxx96com| 日日夜夜操网爽| 色在线成人网| 国产成人系列免费观看| 精品国产超薄肉色丝袜足j| 一边摸一边做爽爽视频免费| 精品一区二区三区视频在线观看免费 | 成熟少妇高潮喷水视频| 午夜日韩欧美国产| 自线自在国产av| 男女床上黄色一级片免费看| 国产av精品麻豆| 免费观看a级毛片全部| 丰满迷人的少妇在线观看| 动漫黄色视频在线观看| 19禁男女啪啪无遮挡网站| 色精品久久人妻99蜜桃| av天堂久久9| 免费在线观看视频国产中文字幕亚洲| 国产精品香港三级国产av潘金莲| 久久精品成人免费网站| 高潮久久久久久久久久久不卡| 久久婷婷成人综合色麻豆| 欧美黄色片欧美黄色片| 欧美日韩福利视频一区二区| 脱女人内裤的视频| 999久久久精品免费观看国产| 国产不卡av网站在线观看| 欧美亚洲 丝袜 人妻 在线| 久久热在线av| 精品国产亚洲在线| 19禁男女啪啪无遮挡网站| 在线观看日韩欧美| 国产免费男女视频| 美女高潮喷水抽搐中文字幕| 久久国产精品大桥未久av| 久久久国产成人免费| 中文字幕色久视频| 亚洲一区中文字幕在线| 国产av一区二区精品久久| 国产成人av教育| 午夜91福利影院| tube8黄色片| 中文字幕人妻丝袜一区二区| 中出人妻视频一区二区| 女同久久另类99精品国产91| 中文字幕人妻丝袜一区二区| 成熟少妇高潮喷水视频| 欧美精品啪啪一区二区三区| 久热这里只有精品99| 老鸭窝网址在线观看| 欧洲精品卡2卡3卡4卡5卡区| 亚洲精品成人av观看孕妇| 亚洲视频免费观看视频| av福利片在线| www日本在线高清视频| 免费少妇av软件| 午夜亚洲福利在线播放| 国产激情久久老熟女| 国产精品99久久99久久久不卡| 在线永久观看黄色视频| 18禁裸乳无遮挡免费网站照片 | 在线观看日韩欧美| 色综合婷婷激情| 精品人妻1区二区| 国产精品.久久久| 亚洲aⅴ乱码一区二区在线播放 | 色精品久久人妻99蜜桃| 国产欧美亚洲国产| 成人亚洲精品一区在线观看| 日韩视频一区二区在线观看| 另类亚洲欧美激情| 黄色视频不卡| 99国产精品一区二区蜜桃av | 女警被强在线播放| 久久久久久亚洲精品国产蜜桃av| 成人18禁在线播放| 黄片播放在线免费| 亚洲欧美一区二区三区久久| 亚洲欧美激情在线| av天堂在线播放| 黑丝袜美女国产一区| 免费不卡黄色视频| 亚洲色图av天堂| 国产蜜桃级精品一区二区三区 | 久久精品亚洲精品国产色婷小说| 亚洲片人在线观看| 亚洲人成电影观看| 91大片在线观看| 国产99白浆流出| 女人久久www免费人成看片| 99久久精品国产亚洲精品| 美国免费a级毛片| 午夜福利欧美成人| 亚洲人成电影观看| 一本综合久久免费| 亚洲精品久久成人aⅴ小说| 大型av网站在线播放| 国产男女内射视频| 亚洲成人免费电影在线观看| 交换朋友夫妻互换小说| 国产99久久九九免费精品| 乱人伦中国视频| 日韩欧美免费精品| 男女高潮啪啪啪动态图| 天天躁夜夜躁狠狠躁躁| 中文字幕人妻丝袜制服| 国产aⅴ精品一区二区三区波| 高清欧美精品videossex| 国产蜜桃级精品一区二区三区 | 好看av亚洲va欧美ⅴa在| 日韩欧美三级三区| 啪啪无遮挡十八禁网站| 午夜免费鲁丝| 亚洲少妇的诱惑av| 日韩大码丰满熟妇| 午夜91福利影院| 午夜福利欧美成人| 男人的好看免费观看在线视频 | 亚洲全国av大片| 久久人妻福利社区极品人妻图片| 国产97色在线日韩免费| 12—13女人毛片做爰片一| 精品人妻熟女毛片av久久网站| 欧美中文综合在线视频| 变态另类成人亚洲欧美熟女 | 成年动漫av网址| 操美女的视频在线观看| 九色亚洲精品在线播放| av视频免费观看在线观看| 精品人妻1区二区| 一本一本久久a久久精品综合妖精| 操出白浆在线播放| 大香蕉久久网| 国产精品久久久久久人妻精品电影| 国产单亲对白刺激| 国产成+人综合+亚洲专区| 极品少妇高潮喷水抽搐| 午夜福利免费观看在线| 黄片大片在线免费观看| 十分钟在线观看高清视频www| 亚洲 欧美一区二区三区| 在线国产一区二区在线| 国产亚洲精品一区二区www | 多毛熟女@视频| 久久精品国产综合久久久| 伊人久久大香线蕉亚洲五| 亚洲av成人av| 桃红色精品国产亚洲av| 精品国产一区二区久久| 亚洲av片天天在线观看| 国产精品国产高清国产av | 男人舔女人的私密视频| 国产淫语在线视频| 一边摸一边抽搐一进一出视频| 高清av免费在线| 在线播放国产精品三级| 亚洲精品国产一区二区精华液| www日本在线高清视频| 嫩草影视91久久| 国产精品二区激情视频| 99国产精品一区二区蜜桃av | 窝窝影院91人妻| 国产视频一区二区在线看| 极品少妇高潮喷水抽搐| 美女高潮喷水抽搐中文字幕| 啪啪无遮挡十八禁网站| 久久久久久亚洲精品国产蜜桃av| 精品第一国产精品| 亚洲专区字幕在线| 91成人精品电影| av有码第一页| 亚洲一卡2卡3卡4卡5卡精品中文| 久久久国产成人免费| 丝袜美足系列| 国产男靠女视频免费网站| 日韩熟女老妇一区二区性免费视频| 一区二区三区精品91| 久久久久精品国产欧美久久久| 国产精品亚洲一级av第二区| 国产高清视频在线播放一区| 丝袜在线中文字幕| 国产不卡av网站在线观看| 香蕉丝袜av| 国产成人精品久久二区二区91| 日韩欧美免费精品| 校园春色视频在线观看| 午夜免费鲁丝| 十八禁高潮呻吟视频| 亚洲第一av免费看| 黑丝袜美女国产一区| 久久香蕉激情| 亚洲国产欧美网| 国产亚洲欧美98| 亚洲七黄色美女视频| 在线播放国产精品三级| 又紧又爽又黄一区二区| 亚洲国产精品一区二区三区在线| 中文字幕最新亚洲高清| 纯流量卡能插随身wifi吗| 欧美日韩乱码在线| 色婷婷av一区二区三区视频| 成年版毛片免费区| 一边摸一边抽搐一进一出视频| 99热只有精品国产| 99久久精品国产亚洲精品| 国产精品一区二区精品视频观看| 亚洲男人天堂网一区| 欧美中文综合在线视频| 在线观看免费视频日本深夜| 亚洲精品美女久久久久99蜜臀| 日本wwww免费看| 欧美不卡视频在线免费观看 | 青草久久国产| 色综合欧美亚洲国产小说| 国产成人啪精品午夜网站| 久久精品国产亚洲av高清一级| 日本vs欧美在线观看视频| 亚洲 欧美一区二区三区| 日本黄色视频三级网站网址 | 国产欧美日韩一区二区三区在线| 午夜福利一区二区在线看| 亚洲精华国产精华精| 国产麻豆69| 丁香六月欧美| 妹子高潮喷水视频| 另类亚洲欧美激情| 免费在线观看黄色视频的| 日日摸夜夜添夜夜添小说| 99精品在免费线老司机午夜| 国产精品亚洲一级av第二区| 丰满的人妻完整版| 亚洲五月天丁香| 欧美亚洲 丝袜 人妻 在线| av天堂久久9| 午夜福利影视在线免费观看| 天堂俺去俺来也www色官网| 99精品欧美一区二区三区四区| 精品一区二区三区四区五区乱码| 亚洲av成人一区二区三| 国产一区有黄有色的免费视频| 国产成人精品无人区| 美女 人体艺术 gogo| 精品高清国产在线一区| av中文乱码字幕在线| 中文字幕另类日韩欧美亚洲嫩草| 欧美丝袜亚洲另类 | 在线av久久热| 久久人人爽av亚洲精品天堂| 国产99白浆流出| 18禁观看日本| 欧美日韩中文字幕国产精品一区二区三区 | 成年动漫av网址| 最近最新免费中文字幕在线| 伦理电影免费视频| 精品国产乱子伦一区二区三区| 亚洲专区中文字幕在线| 国产一区二区激情短视频| 日韩一卡2卡3卡4卡2021年| 国产精品99久久99久久久不卡| avwww免费| 黄频高清免费视频| 丰满人妻熟妇乱又伦精品不卡| 国产成+人综合+亚洲专区| 一级a爱片免费观看的视频| 欧美精品人与动牲交sv欧美| 欧美最黄视频在线播放免费 | 久久久久久久午夜电影 | 在线看a的网站| 人人澡人人妻人| 精品视频人人做人人爽| 极品人妻少妇av视频| 欧美 亚洲 国产 日韩一| 国产成人精品在线电影| www.熟女人妻精品国产| 午夜两性在线视频| 亚洲av第一区精品v没综合| 国产精品 欧美亚洲| av免费在线观看网站| 黄色 视频免费看| 亚洲,欧美精品.| 又大又爽又粗| 正在播放国产对白刺激| 老熟妇仑乱视频hdxx| 国产一区二区激情短视频| 亚洲欧美激情综合另类| 丝袜美足系列| 十八禁高潮呻吟视频| 黄色片一级片一级黄色片| a级毛片黄视频| 在线天堂中文资源库| 久99久视频精品免费| 欧美性长视频在线观看| 久久国产精品男人的天堂亚洲| 人成视频在线观看免费观看| 在线十欧美十亚洲十日本专区| avwww免费| 中亚洲国语对白在线视频| 精品少妇久久久久久888优播| tube8黄色片| 色精品久久人妻99蜜桃| www.熟女人妻精品国产| 免费在线观看影片大全网站| 色94色欧美一区二区| 成年女人毛片免费观看观看9 | 国产成人免费无遮挡视频| 亚洲专区中文字幕在线| 午夜福利在线免费观看网站| 一级,二级,三级黄色视频| 久久热在线av| 天天躁夜夜躁狠狠躁躁| 欧美在线一区亚洲| 99国产精品99久久久久| 久久久精品免费免费高清| 在线看a的网站| 成年女人毛片免费观看观看9 | 亚洲国产精品合色在线| 一区二区日韩欧美中文字幕| 亚洲五月婷婷丁香| 中文字幕高清在线视频| 亚洲成av片中文字幕在线观看| 亚洲欧洲精品一区二区精品久久久| 人妻 亚洲 视频| 免费久久久久久久精品成人欧美视频| 日本五十路高清| 日本vs欧美在线观看视频| 国产深夜福利视频在线观看| 99精品久久久久人妻精品| 久久久精品区二区三区| 成人手机av| 婷婷成人精品国产| 别揉我奶头~嗯~啊~动态视频| 老汉色∧v一级毛片| 别揉我奶头~嗯~啊~动态视频| 欧美不卡视频在线免费观看 | 久久久久久久久免费视频了| 亚洲片人在线观看| 国产人伦9x9x在线观看| 午夜福利,免费看| xxxhd国产人妻xxx| 中文字幕人妻丝袜一区二区| 精品第一国产精品| 90打野战视频偷拍视频| 天天躁日日躁夜夜躁夜夜| 一级,二级,三级黄色视频| 精品久久久精品久久久| 91精品三级在线观看| 在线av久久热| 久久精品亚洲精品国产色婷小说| 亚洲美女黄片视频| 久久性视频一级片| 超碰成人久久| 欧美精品人与动牲交sv欧美| 国产激情欧美一区二区| 国产又爽黄色视频| 久久香蕉激情| 色婷婷久久久亚洲欧美| 天天躁狠狠躁夜夜躁狠狠躁| 国产熟女午夜一区二区三区| 在线观看免费视频日本深夜| 免费高清在线观看日韩| 黄色a级毛片大全视频| 亚洲精品久久成人aⅴ小说| 久久香蕉激情| 一级黄色大片毛片| 欧美乱妇无乱码| 成年人午夜在线观看视频| 亚洲熟妇熟女久久| 欧美精品一区二区免费开放| 成人永久免费在线观看视频| 久久天堂一区二区三区四区| 久久精品成人免费网站| 精品国内亚洲2022精品成人 | 色婷婷av一区二区三区视频| videos熟女内射| 一级作爱视频免费观看| 色婷婷久久久亚洲欧美| 欧美激情 高清一区二区三区| 欧美日韩成人在线一区二区| 久久精品亚洲精品国产色婷小说| 欧美黑人精品巨大| 黑丝袜美女国产一区| 制服人妻中文乱码| 欧美 日韩 精品 国产| 欧美日韩一级在线毛片| 国产精品亚洲一级av第二区| 俄罗斯特黄特色一大片| 看免费av毛片| 两个人免费观看高清视频| 国产片内射在线| 精品亚洲成国产av| 国产精品亚洲av一区麻豆| av中文乱码字幕在线| 人人澡人人妻人| 女性生殖器流出的白浆| 黄色a级毛片大全视频| 亚洲aⅴ乱码一区二区在线播放 | 在线观看免费午夜福利视频| 国产乱人伦免费视频| 国产精品成人在线| 午夜精品国产一区二区电影| 国产黄色免费在线视频| 欧美日韩视频精品一区| 人人妻人人添人人爽欧美一区卜| 日韩熟女老妇一区二区性免费视频| 好看av亚洲va欧美ⅴa在| 亚洲精品自拍成人| 久久婷婷成人综合色麻豆| 国产欧美日韩一区二区精品| 村上凉子中文字幕在线| 女人精品久久久久毛片| a级片在线免费高清观看视频| 国产在线精品亚洲第一网站| 亚洲七黄色美女视频| 少妇 在线观看| 别揉我奶头~嗯~啊~动态视频| 手机成人av网站| 香蕉国产在线看| 久久狼人影院| 久久国产精品人妻蜜桃| 久久精品国产亚洲av高清一级| 国产亚洲精品久久久久久毛片 | 精品国产乱子伦一区二区三区| 黄片小视频在线播放| 欧美国产精品va在线观看不卡| 高清黄色对白视频在线免费看| 女人被躁到高潮嗷嗷叫费观| 18禁黄网站禁片午夜丰满| 国产高清激情床上av| 黄片播放在线免费|