云南師范大學(xué) 張丹宇 李 偉
職場(chǎng)中的敬語(yǔ),是日語(yǔ)敬語(yǔ)的一個(gè)重要組成部分。職場(chǎng)的范圍很廣,如公司、商場(chǎng)、餐廳、酒店等。本文所涉及的職場(chǎng)主要是指公司或企業(yè)。
在日本公司內(nèi)部,除了性別、年齡、學(xué)歷以外,還存在著總經(jīng)理、部門(mén)經(jīng)理、科長(zhǎng)、業(yè)務(wù)主管等,并且上下級(jí)之間存在著嚴(yán)格的等級(jí)制度。另外,公司的普通職員,即使年齡相同,也仍然存在著工作年限長(zhǎng)短的差異。從公司外部來(lái)看,面對(duì)與之有業(yè)務(wù)往來(lái)的客戶,使用敬語(yǔ)是理所當(dāng)然的事情。正是這些交織在一起的、錯(cuò)綜復(fù)雜的關(guān)系才使企業(yè)這一特殊領(lǐng)域中所使用的敬語(yǔ)形成了與眾不同的特征。
1.敬語(yǔ)的使用,能使員工自覺(jué)遵守上下級(jí)間的紀(jì)律,是工作順利進(jìn)行的重要保障。
“國(guó)有國(guó)法,家有家規(guī)”。企業(yè)規(guī)章制度的制定就是為了企業(yè)的發(fā)展,工作的順利開(kāi)展。敬語(yǔ)的使用,在這方面發(fā)揮了積極的作用。據(jù)日本國(guó)立國(guó)語(yǔ)研究所一項(xiàng)公司敬語(yǔ)意識(shí)調(diào)查的結(jié)果表明:93%的男性和93.8%的女性認(rèn)為,敬語(yǔ)的使用,促進(jìn)了工作的順利進(jìn)行。只有7%-8%的人認(rèn)為,使用敬語(yǔ)很繁瑣,是工作中的障礙。
2.維護(hù)良好的人際關(guān)系
面對(duì)公司內(nèi)部錯(cuò)綜復(fù)雜的人際關(guān)系,因?yàn)榫凑Z(yǔ)具有委婉、能恰到好處地反映人與人之間的地位、身份的作用,所以靈活、恰當(dāng)?shù)厥褂镁凑Z(yǔ),便成了處理好這些復(fù)雜和微妙關(guān)系的潤(rùn)滑劑。
3.對(duì)外樹(shù)立公司的良好形象
正如『國(guó)立國(guó)語(yǔ)研究所報(bào)告73企業(yè)の敬語(yǔ)』一書(shū)中所指出的那樣:在契約與利益社會(huì)中,日本人的敬語(yǔ)和敬語(yǔ)行為,是企業(yè)內(nèi)部從業(yè)人員為了尋求與社會(huì)的結(jié)合而產(chǎn)生的。這種與社會(huì)的結(jié)合,不僅表現(xiàn)為企業(yè)的內(nèi)部形象,還表現(xiàn)為企業(yè)的外部形象。企業(yè)的外部形象是指企業(yè)在與之有商業(yè)往來(lái)的對(duì)象,進(jìn)行貿(mào)易交往時(shí)所展示出的企業(yè)形象。因此,正確地使用敬語(yǔ)是維護(hù)企業(yè)良好形象的關(guān)鍵之一。
日本職場(chǎng)的敬語(yǔ)因其特殊的環(huán)境,體現(xiàn)出不同的特點(diǎn):
1.年齡優(yōu)先
這是職場(chǎng)敬語(yǔ)中最主要的特色之一。雖說(shuō)日本是一個(gè)論資排輩的社會(huì),但在年齡和職位之間作選擇的話,年齡似乎顯得更為重要。
例如,四十歲的鈴木科長(zhǎng),對(duì)三十五歲的科員山田安排工作時(shí)說(shuō):「山田君、企畫(huà)書(shū)を明日までに作っておいてくれ。/山田,明天之前,把計(jì)劃書(shū)做出來(lái)?!苟鴮?duì)比自己年長(zhǎng)的、四十五歲的業(yè)務(wù)主管中村安排工作時(shí)卻說(shuō):「中村さん、企畫(huà)書(shū)を明日までに作っておいてくれませんか。/中村,能不能在明天之前把計(jì)劃書(shū)做出來(lái)?!闺m然對(duì)方的職位比自己低,但年齡比自己大,所以還是用了表示尊敬程度高的表現(xiàn)。當(dāng)然,這是在自己科室內(nèi)部,如果有職位更高的總經(jīng)理或部門(mén)經(jīng)理在場(chǎng)時(shí),鈴木可能會(huì)對(duì)中村說(shuō):「中村君、企畫(huà)書(shū)を明日までに作っておいてくれ。」因?yàn)?,在總?jīng)理和部門(mén)經(jīng)理面前,職位比年齡更重要。反之,中村在做好計(jì)劃書(shū)時(shí),對(duì)鈴木說(shuō):「鈴木さん(あるいは課長(zhǎng))、企畫(huà)書(shū)できましたよ。/鈴木(或科長(zhǎng)),計(jì)劃書(shū)做好了?!惯@句話是考慮到對(duì)方比自己職位高和對(duì)周圍同事的顧忌而使用了鄭重的表達(dá),然而,使用的是表敬程度很低的敬語(yǔ)。一旦下班,兩人坐在小酒館時(shí),恐怕就變成了「鈴木君」和「中村さん」這種只有年齡大小而沒(méi)有職位高低的稱呼了。由此可見(jiàn),除了正式場(chǎng)合之外,日常會(huì)話中,大家都不大在意職位的問(wèn)題。公司里只有對(duì)總經(jīng)理一個(gè)人是必須使用敬語(yǔ)的。
2.敬語(yǔ)中存在著男女差異
僅次于年齡的就是男女差別的問(wèn)題。敬語(yǔ)原本就是保守的、男尊女卑的產(chǎn)物。但此處所說(shuō)的男女差別,并不是指男尊女卑,而是指在公司里,男性職員對(duì)女性職員都使用比較客氣的鄭重語(yǔ)。例如,男職員對(duì)女職員山本說(shuō):「山本さん、すみませんが、この書(shū)類コピーしてください。/山本小姐,對(duì)不起,請(qǐng)復(fù)印一下這份材料?!雇瑯右痪湓?,對(duì)男職員說(shuō)時(shí),則是:「コピーしてくれ。」如果是年齡稍長(zhǎng)的女職員,則說(shuō)得更客氣。無(wú)論在哪家公司,對(duì)年齡大、還沒(méi)結(jié)婚的女性,使用的語(yǔ)言,都比對(duì)科長(zhǎng)還要客氣。當(dāng)然,對(duì)年紀(jì)較輕的女職員,就像對(duì)小孩,會(huì)使用比較親昵的稱呼。如:「愛(ài)ちゃん(女子會(huì)社員の愛(ài)稱)、お茶ちょうだい。/愛(ài)子,給杯茶?!瓜襁@種對(duì)年輕女職員使用愛(ài)稱的公司,據(jù)國(guó)立國(guó)語(yǔ)研究所的一項(xiàng)調(diào)查表明,還占有相當(dāng)大的比例。
另一方面,女性職員與男性職員相比,使用敬語(yǔ)的時(shí)候要更多一些。既便是對(duì)同輩的男性職員,也說(shuō):「この書(shū)類、御覧になった?/您看過(guò)這份材料嗎?」這種表敬程度比較高的敬語(yǔ)。這并不意味著將男性放在很高的位置,而是對(duì)女性來(lái)說(shuō),使用敬語(yǔ)是用語(yǔ)方面的一種時(shí)髦。近幾年,還出現(xiàn)了另一種現(xiàn)象,就是女職員用「~くん」稱呼比自己年紀(jì)小的男職員,這大概是學(xué)生時(shí)代,女同學(xué)對(duì)男同學(xué)的稱呼在公司的一種延續(xù)吧??偟膩?lái)說(shuō),過(guò)去,日本公司里只有男性才有官職,敬語(yǔ)的使用還相對(duì)比較單純。而今,女性被提拔的機(jī)會(huì)也很多,再加上高齡化因素的影響以及沒(méi)有官職的男性人數(shù)在不斷增加,公司敬語(yǔ)的發(fā)展趨勢(shì)也將會(huì)變得更加錯(cuò)綜復(fù)雜。
3.工作年限與終身雇傭制
在終身雇傭制的公司里,工作年限越長(zhǎng),在公司的地位和威望也越高。除了科長(zhǎng)以外,工作年限長(zhǎng)的老職員被視為主要的敬語(yǔ)使用對(duì)象。但現(xiàn)在情況已有所改變。一是經(jīng)濟(jì)的不景氣,大多數(shù)公司已不再也不可能再實(shí)行終身雇傭制。二是人們價(jià)值觀念的巨大變化,這種改變所導(dǎo)致的頻繁的人員流動(dòng),也使公司敬語(yǔ)的使用受到一定程度的影響。
4.公司內(nèi)外有別
日本是一個(gè)以集團(tuán)為中心的社會(huì)。這一點(diǎn)在職場(chǎng)敬語(yǔ)中也得到了充分地體現(xiàn)。例如,同一公司中的人事部與業(yè)務(wù)部在電話中的一問(wèn)一答:「もしもし、部長(zhǎng)の田中さん、いらっしゃいますか。/請(qǐng)問(wèn),田中部長(zhǎng)在嗎?」「田中部長(zhǎng)はただいま外出なさっています。今日はお戻りにならないのです。/田中部長(zhǎng)出去了,今天不會(huì)回來(lái)了。」如果是公司以外的人打電話來(lái)問(wèn)田中的去向時(shí),業(yè)務(wù)部的人一定會(huì)回答說(shuō):「田中はただいま外出しております。今日は戻らないのです」。不難看出,說(shuō)話者對(duì)所屬集團(tuán)之外的人使用了自謙語(yǔ)。這種情況下,不能使用尊敬語(yǔ)。使用自謙語(yǔ)的目的是為了壓低自己的身份,抬高對(duì)方的身份,從而達(dá)到尊敬之意。另外,敬語(yǔ)的使用,除了向?qū)Ψ奖硎揪匆馔猓€有一種是對(duì)陌生人的疏遠(yuǎn)。對(duì)公司以外的人和剛來(lái)公司的新職員,大家都會(huì)對(duì)他們使用敬語(yǔ)。但對(duì)自己熟悉的同事則使用比較隨便的語(yǔ)言或稱呼。有趣的是,既便是剛來(lái)的新職員,一旦得知他與自己是同一所學(xué)校畢業(yè)時(shí),老職員便會(huì)馬上改口說(shuō)「うちの學(xué)校/我們學(xué)校」,一下就縮短了相互間的距離。
5.服務(wù)行業(yè)敬語(yǔ)的引入
服務(wù)行業(yè)敬語(yǔ)原本是商場(chǎng)等第三產(chǎn)業(yè)為招攬顧客、討顧客歡心而使用的敬語(yǔ)。例如:「毎度ご來(lái)店くださいまして有難うございます/感謝您光臨本店」「今日は休業(yè)させていただきます/今日停業(yè)」等。不知從何時(shí)起,這種本不該在公司使用的敬語(yǔ),也被用于與客戶的交談中。這大概又屬于敬語(yǔ)亂用的情形吧。
以上,總結(jié)分析了日本職場(chǎng)敬語(yǔ)的特色和使用情況。由于年齡、職位、學(xué)歷、性別、出身等因素的影響,在使用敬語(yǔ)時(shí)還存在著個(gè)體差異。例如,年齡大的人較之年齡小的人更主張使用敬語(yǔ);學(xué)歷高的人較之學(xué)歷低的人更能準(zhǔn)確自如地使用敬語(yǔ);女性較之男性更愿意較多地使用敬語(yǔ)等。